Первая 5 серая лавина кайзера 5 часть вторая 130 трагедия под сольдау 130 часть третья 306 отхлынувшая волна 306



бет63/87
Дата12.06.2016
өлшемі3.01 Mb.
#130259
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   87

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ОТХЛЫНУВШАЯ ВОЛНА




Затихнет шум великой битвы,

Но не замолкнут никогда

О павших воинах молитвы

И слава ратного труда…
Мы покинули Францию в тот критический момент, когда германские армии неудержимым потоком подходили к Парижу. 29 августа северный фланг германского фронта уже начал проявлять признаки флангового маневра, стремясь свернуть французский фронт и прижать его к югу. Париж оказался под угрозой взятия его немцами. Правительство начало лихорадочную эвакуацию города. Из банка Франции стали вывозить золотой запас. Тысячи парижан покидали столицу.

Но хуже всего было то, что французская армия в некоторых частях своего фронта стала небоеспособной. Разбитые у Ле Като англичане не могли оправиться от страшного удара и неудержимо катились на восток, стремясь найти место, где можно было бы немного передохнуть и, воспользовавшись некоторым спокойствием, привести в порядок обескровленные полки. Армия генерала Ланрезака, отступавшая южнее англичан, находилась в столь же плачевном состоянии, причем угроза изоляции от остального французского фронта стала для нее реальной опасностью.

Главнокомандующий французской армией Шоффр уяснил, что весь план войны, так наз. план номер семнадцать, тщательно разработанный в годы мира, рухнул. Нужно было искать новых точек сопротивления и, найдя их, выиграть время для того, чтобы успеть перегруппировать войска. В главном штабе французской армии лихорадочно работали офицеры, намечая новую естественную позицию между реками Марной, Ионной и Сеной для оказания немцам нового отпора.

Жоффр был готов пожертвовать Парижем. Надеясь лишь на благоволение судьбы, он, на всякий случай, создал отдельную армию в сто тысяч человек, на обязанности которой было, если возможно, удержать немцев от захвата Парижа. Эта армия, доверенная генералу Монури, подчиненному в свою очередь военному губернатору Парижа, ген. Гальени, рассматривалась, как обреченная.

В эти трагические дни Франция взывала о помощи. Телеграмма за телеграммой летели в Петербург с просьбой произвести энергичное наступление на Германию, чтобы отвлечь внимание немцев от западного фронта и вынудить их ослабить натиск на Францию.

Эта цель была достигнута. Русские, пожертвовав армией Самсонова, действительно, внесли панику в действия германского верховного командования, и в тот момент, когда Жоффр был вынужден отдать приказ об эвакуации своей ставки из Витри ле Франсуа в Бар сюр Об, немцы сняли с западного, французского фронта два корпуса, перебросив их на русский.

В первое время Жоффр об этом решении ничего не знал и действовал, как если бы против него стояла германская армия в полной силе. Но неделей позже отсутствие этих корпусов на германском фронте сыграло решающую роль. Первая германская армия фон Клука оторвалась от второй армии Бюлова и оказалась под угрозой окружения. В огромную брешь, защищаемую лишь слабыми германскими кавалерийскими частями, ринулись отдохнувшие дивизии англичан и французские полки генерала Франше д’Эспере, которые могли с легкостью осуществить задачу уничтожения армии Клука.

И вот, чтобы спасти ее, потерявший голову Мольтке приказывает всему германскому фронту отступить от Марны и остановиться на реке Эн, с тем, чтобы, в свою очередь, восстановить расшатавшийся фронт и дать истомленным полкам маленькую передышку.

Эта передышка явилась роковой для Германии. На Эн германцы застряли на четыре года. Маневренная война превратилась в позиционную, в борьбу на истощение. Лишь в 1918 году Людендорфу удалось осуществить грандиозное наступление, которое было последней вспышкой энергии, разбившейся о резервы «маленького маршала» Фоша. Это наступление, известное, как битва на Сомме или Вторая Марна, показало, что наступает новый период затяжной войны, которого Германия уже больше не могла пережить.

И вот, мы возвращаемся во Францию в тот момент, когда судьба этой страны и судьба всей войны колебалась на острие меча.




29 АВГУСТА

ФРЕНЧ ВОЗБУЖДАЕТ ВОЛНЕНИЕ И В ЛОНДОНЕ

Снова собрались на чрезвычайное заседание министры и генералы Англии. Все, за исключением военного министра, который задержался, толпятся уже в кабинете министр-президента, на Доунинг-стрит 10.

Ждут.

Без Китченера заседание невозможно. Он, безусловно, в военных вопросах самый важный человек в Англии. С момента начала войны лихорадочно работает, создает небывалую для страны армию. Теперь, в воскресенье, 30 августа, ему очень трудно оторваться от дел, но он прекрасно знает, что идти пора, и, как всякий военный, он не привык опаздывать.



В кабинете сдержанное жужжание голосов. Министры в полголоса обсуждают положение. На лицах отражается плохо скрытые горечь и неудовольствие. Разве эго не позор, что первые джентльмены могущественнейшего государства знают о событиях на фронте не больше, чем уличный газетчик?

Да, лорд Китченер по своей обязанности информирует их каждое утро, но, когда военный министр докладывает своим резким, скрипучим и, словно рубящим голосом, временами посматривая, чуть презрительно, из-под своих насупленных густых бровей на собрание, — в конце концов оказывается, что во время доклада было довольно много произнесено, но ничего не сказано.

Министр финансов Давид Ллойд Джордж с большим вниманием прислушивается к словам и мнениям своих коллег. Он необыкновенно молчалив сегодня, но внезапно все же заражается общим настроением и вмешивается в общий разговор.

— Джентльмены, если вы желаете знать правду о Франции, мне кажется, я могу в этом отношении удовлетворить ваше любопытство.

Лукаво взглянув на серьезные лица министров, он добавляет:

— Правда, это будете ни что иное, как отрывок из «Таймса». Послушайте, что говорит этот негодный журналист, который осмелился обойти красный карандаш военного цензора. Вот: «Как сообщаете наш специальный корреспондент в Булони, согласно последним сведениям, немцы, под звуки оркестров, вошли в Амьен».

Ллойд Джордж должен прервать чтение этого отрывка. Голоса, полные удивления и негодования, прерывают его.

В Амьен? Но, ведь, этот город находится глубоко в официальном тылу британской королевской армии!

Не успело еще исчезнуть с лиц собравшихся удивление, смешанное с тревогой, как в дверях появился Китченер. Он приветствует собравшихся сухим наклонением головы. Ледяное молчание является ответом. Следуют такие же скупые, официальные поклоны.

A затем, — град вопросов:

— Господа министры, по-видимому, черпают информацию из газет?

— Разве назначение военного министра состоит только в том, чтобы хранить тайны?

Это скандал!..

На усталом, с отпечатком многих бессонных ночей, лице Китченера, не вздрагивает ни один мускул. Молчаливо и внимательно прислушивается он к тому, что говорится. Когда, две недели тому назад, Френч отправлялся со своими войсками во Францию, он, Китченер, предупреждал, что линия фронта будет, может быть, в течение известного времени постоянно отодвигаться к западу. Он предупреждал также, что немцы пройдут через Бельгию северным путем, и для него поэтому не сюрприз, что английская армия, прежде чем успела опомниться, оказалась вовлеченной в бои и, разбитая, принуждена отступать.

Китченер еще раз внимательно смотрит на лица окружающих его людей. Нет. Среди них поистине не имеется ни одного человека, смыслящего хотя бы поверхностно в стратегии. Эти лица не имеют права сетовать на то, что он каждое утро бросал уклончивые подачки. У Китченера слишком большой груз на плечах и он не должен и не в состоянии тратить драгоценное время на то, чтобы часами рассуждать с профанами.

Без всякого вступления, он говорит:

— Я получил телеграмму от Френча. Маршал оттянул свои войска с фронта. Он хочет остановиться за Сеной.

Волнение в комнате все усиливается и вызывает страх.

Как? За Сену? Разве это не означаете сдачи Парижа? Может быть, война уже вообще проиграна?

На Китченера сыпятся бесчисленные нападки. Разве он не мог ничего сделать, чтобы предупредить принятое Френчем решение?

Китченер пожимает плечами. Он уже ответил, телеграфно же, Френчу, умоляя его взять отданный приказ обратно. Напрасно. Френч ответил, что войска переутомлены и нуждаются в отдыхе. Но главное то, что Френч потерял доверие к французам. Он вовсе не собирается уничтожить армию его величества во славу Жоффра. Англия будет нуждаться в армии, когда будут подписывать мир.

Министры, окружающие Китченера, сразу становятся мягче. В ответе Френча есть что-то родное, чисто английское, понятное им.

Нет. Конечно, нет! Английская армия не должна быть принесена в жертву иностранным интересам.

Так ли это?

Китченер испытующе смотрит на министров.

И те внезапно вспоминают, что армия-то ушла из метрополии не во имя английских, а общих интересов, и что без французской армии даже самая прекрасная в мире английская будет беззащитна против серой лавины кайзера.

Этого достаточно. Сэфти фэрст. Френч не имеет права осуществить отданный им приказ. Он должен помочь отстоять Париж, хотя бы его пришлось к этому принудить.

Отпечаток глубокой решимости ложится на лица министров.

— От имени кабинета, сэр, предлагаем вам немедленно вторично телеграфировать маршалу Френчу с настоятельным требованием оказать действительную поддержку французской армии. Он обязан аннулировать свой приказ, — говорит премьер, Асквит.

В полночь кабинет собирается на новое совещание. Китченера спрашивают, к чему привели его переговоры. Тот пожимает плечами. Френч только что ответил, что в Лондоне не могут правильно оценивать обстановку. Он, Френч, остается при своем мнении.

И прежде, чем остальные министры успевают приступить к дальнейшему обсуждению вопросов и предложений, встает Асквит. Его голос, пропитанный искренними нотами, звучит мягко. Он обращается к Китченеру:

— Милорд, в продолжение последних четырех недель между мной и вами существовали некоторые разногласия. Теперь, по моему мнению, не время вдаваться в анализ их. Дело союзников в опасности. Мне кажется, что единственным человеком, который может устранить эту опасность, являетесь вы. От имени кабинета я прошу вас: поезжайте незамедлительно во Францию и переговорите с Френчем лично. В этот час все зависит от вас, лорд Китченер.

Взгляд Китченера в тот момент, когда он встречается взором с глазами премьера, похож на молнию. Эта искра в одно мгновение расплавляет тот лед, который существовал между ним и кабинетом. Военный министр чувствует прилив искреннего чувства симпатии и прощения вины тем, которые в продолжение последнего времени доставляли ему столько неприятностей. Он встает, отвешивает поклон и говорит:

— Конечно, я поеду, сэр. Я прибуду во Францию еще текущей ночью.

На лице Асквита добрая, немного старческая улыбка.

— Министры благодарят вас, милорд, — говорит он и обращается к Черчилю: — Вы, конечно, понимаете, сэр, насколько важна миссия лорда Китченера? Надеюсь, что вы предоставите в его распоряжение самый быстроходный из ваших крейсеров.






Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   87




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет