Проблемы современной лингвистики 20 21 апреля 2015 года Санкт-Петербург 2015



Pdf көрінісі
бет45/142
Дата02.12.2022
өлшемі6.35 Mb.
#466267
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   142
Aktualnye problemy sovremennoy lingvistiki 201

Литература 
1. Осеева В.А. Васек Трубачев и его товарищи. – М.: Литература артистикэ, 1989. 
2. Мазаел Одай М. Интеллектуальные качества человека в зеркале русской фразеологии: дис. канд. 
филол. Наук. - Воронежский пед. ун-т, – Воронеж, 2014.


Актуальные проблемы современной лингвистики 
69 
3. Поповкин Е. Семья Рубанюк. – М.: Военное издательство Министерства обороны СССР, 1962. 
4. Федоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка. – М.: Астрель, АСТ, 2008. 
Науразбаева Лилия
Викторовна 
 
Уфимский юридический институт МВД России 
 
ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ SMS-СООБЩЕНИЙ В МОЛОДЕЖНОЙ СРЕДЕ 
 
Современной ритм жизни заставляет постоянно изобретать какие-то новые 
технологии, способы общения, поскольку у людей все меньше свободного времени для 
дружеских встреч, разговоров по душам. Телефонные беседы (мобильные телефоны уже 
вытесняют с быта стационарные), переписка по интернету (обычные письма теперь – 
редкость), SMS/ МMS – сообщения становятся альтернативой. 
Основной отличительной чертой SMS-сообщения является ограниченность 
текстового пространства и трудность набора сообщения. Техника оказывает влияние на 
языковое оформление. Из перевода английского названия SMS-услуги становится ясно
что речь идет о коротком сообщении. 
Большую популярность этот способ передачи информации приобрел в молодежной 
среде. Молодые люди в возрасте от 15 до 25 лет являются основными потребителями 
SMS-услуг, так как это надежно, удобно и современно. Действительно, на сегодняшний 
день язык SMS быстро развивается и затрагивает многие аспекты нашей повседневной 
жизни. Сотни слов имеют SMS-эквивалент. 
Поводов для написания SMS очень много: уточнение местонахождения
осведомление, уведомление об опоздании, напоминание, предупреждение, поздравление, 
сообщение делового содержания. 
Список возможных сфер применения SMS растёт ежедневно, что позволяет 
выделить SMS в особый жанр письменной речевой культуры. Доказательствами этого 
служат следующие основания: письменная форма разговорной речи; реализация как в 
форме диалога, так и монологического высказывания; неподготовленность, 
незапланированность, самопроизвольность; непосредственность контакта между 
коммуникантами. Это является доказательством функциональной принадлежности SMS к 
разговорной форме русского языка, что позволяет определить стилистические 
особенности SMS-сообщений. 
Основные черты смски как жанра - краткость, сиюминутность и частный 
(непубличный) характер содержания, сильная зависимость от средства передачи 
информации - мобильного телефона, разрешающего лишь небольшой объем сообщения и 
располагающего ограниченным набором клавиш (причем порой только с латиницей), на 
каждой из которых не одна, а несколько букв. Эти черты влияют на языковой облик 
смсок. Согласно лингвистическим исследованиями молодые люди, для которых 
приоритетным является общение через SMS, хуже воспринимают новую информацию. 
Кроме того, молодежь чувствует себя только тогда уверенно в обществе, когда умеет 
свободно, понятно и грамотно выразить свои мысли и чувства. SMS общение не будет 
этому способствовать, что сказывается на формировании мышления во время общения. 
Обмен сообщениями формирует упрощенное мышление, неспособное воспринимать 
развернутые литературные тексты, что приводит к проблемам образования молодежи.
Представление о специфике молодёжной коммуникации позволяет составить 
перечень формул речевого этикета, которые входят в языковую компетенцию носителей 
определённой культуры. Речевой этикет - система устойчивых формул общения
предписываемых обществом для установления речевого контакта, поддержания общения 


Current issues of linguistics 
70 
в избранной тональности соответственно их социальным ролям и ролевым позициям 
относительно друг друга, взаимным отношением в неофициальной обстановке.
В бытовом общении молодой человек реализует себя как личность и более свободен 
в выражении чувств, предпочтений, поэтому требования речевого этикета не так жёстко 
регламентируются.
Обращения являются грамматически и интонационно обособленным компонентом 
высказывания. Их использование (или неиспользование) в процессе коммуникации 
показывает степень близости общающихся, что предполагает существование гендерной 
специфики характера речевого взаимодействия.
При сравнении употребления формул речевого этикета (обращения) разнополыми 
коммуникантами позволяет сделать следующие выводы: 1) половой признак, являющийся 
фактором речевого общения, получает своё отражение в SMS-общении; 2) наблюдается 
процесс обезличивания однополого партнёра по коммуникации, тогда как к 
противоположному полу имеется достаточно разнообразный ряд обращений; 3) формулы 
обращения, используемые юношами и девушками, почти идентичны.
Без сомнения, общение с помощью электронных сообщений очень популярно среди 
молодежи. Оно экономит время, сленг общения делает его недоступным для 
непосвященных и поэтому создает чувство общности у молодежи. Кроме слов 
используются символы, картинки, позволяющие кратко, без лишних слов, выражать свое 
настроение, эмоции. 
SMS-сообщения как особый жанр письменной речевой культуры русского языка 
даёт уникальную возможность описания речевого поведения языковой личности 
молодежи, тем самым позволяет внести дополнения в общую языковую картину мира, 
которая, как совокупность знаний о мире, отражается в родном языке. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   142




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет