Програма фар трансгранично сътрудничество България-Турция, Фонд за малки проекти съдържание резюме. 6 Въведени



бет42/48
Дата21.07.2016
өлшемі6.48 Mb.
#213880
түріПрограма
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   48




Административен потенциал на общинска администрация ХАВСА

  • Числен състав на общинските администрации. Възрастова структура.

Възраст

18-30г.

30-40г.

40-50г.

Над 50 г.

Общо:

Брой

3

22

33

6

64




  • Продължителност на работата на служителите в администрацията.

Продължителност на работа

До 6 месеца

От 6 месеца до 1 година

От 1 до 2 години

От 2 до 5 години

От 5 до 10 год.

Над 10 години

Брой

-

-

6

3

16

39




  • Осигуреност на персонала с достатъчно образование и качества за изпълнение на служебните задължения.

До известна степен

  • Брой архитекти, инженери, икономисти, филолози, технически специалисти и др.




Брой

архитекти

-

инженери

-

икономисти (бакалавър и магистър)

-

юристи

-

Филолози

-

Социолози

-

технически специалисти (със средно образование)

1

Пресаташе и др.

-

Главен счетоводител

-

Полицейски служител

-

Пожарникар

-

Ветеринарен лекар

-

Други







  • Образователна структура на персонала.

Брой на персонала със средно обр.,степен бакалавър, магистър, по-висока обр.степен.

образование

Брой

Средно образование

7

Средно специално

-

Обр.квал.степен Бакалавър

6

Обр.квал.степен Магистър

-

По-висока образователна степен

-




  • Брой на персонала, владеещ чужди езици.

Руски език –

Английски език –

Немски език –

Френски език –



Български – 2 (Средно напреднали)

  • Брой на персонала, който може свободно да работи с РС.

8 човека. (не се нуждаят от помощ при рутинна работа със софтуера)

  • Брой на работните места, които имат достъп до интернет;

2 работни места

  • Наличие на звена в общинската структура, занимаващи се приоритетно с разработване и изпълнение на проекти с външно финансиране.

  • Среден стаж на експертите по евроинтеграция в админнистрацията. Допълнителни умения на специалистите по евроинтеграция.

Не



  • Използване на услуги на външни експерти или консултантски организации

Не

  • Мерки за улесняване обслужването на гражданите и взаимодействие с гражданите и фирмите.

Постижения:

  • Интернет страница на общината – www.havsa.bel.tr

  • Редовно информиране на обществеността относно плановете на общинския съвет и администрацията

  • Публичните документи (решения и наредби на Об.съвет, актуални търгове) са общодостъпни чрез съвременни начини за информиране.

Недостатъци:

  • Център за обслужване на гражданите, работещ на принципа едно гише- не

  • Гише на предприемача, т.е. звено, което предоставя услуги на бизнеса - не

  • Общински омбудсман – не

  • Сертифицация на общината по международни стандарти (напр. ИСО 9001:2000 и др.) - не

  • Провеждане на промоционални и маркетинг кампании на местните ресурси и възможности – не

  • Нужди от обучение на ръководителите и служителите в общинската администрация

Тема

Начално ниво

Средно напреднали

Напреднали

Общо служители

Чужди езици







Да

25

Техническо образование







Да

15

ТГС семинари







Да

20

ТГС проекти







Да

20




  • Използувана правно-информационна система.




  • Сертифициране на общините по ИСО 9001:2000 или др. Година на придобиване на сертификата.



ХАДЖЪ



ПАСПОРТ на община ХАДЖЪ

  1. Местоположение и природни ресурси

  • Географско местоположение;







  • Климат;






  • Полезни изкопаеми,

  • Води;




Няма полезни изкопаеми и води в общината.


  • Природни забележителности;




Няма.


  • Защитени местности.

Няма.


  1. Демографска характеристика

  • Население

    • Брой на населението. Динамика;



    • Възрастова структура




    • Прираст – естествен, механичен. Динамика. Прогнози;




    • Структура по пол




    • Структура на населението по образование;




    • Жилища. Размер на домакинствата. Структура по отношение на доходите.




    • Гъстота и разпределение на населението по територията на общината.



  • Заетост

    • Икономически активно население. Брой.

    • Разпределение на заетите по отрасли (първичен, вторичен и третичен сектор).

    • Сравнение с разпределението за област Кърджали.

    • Заети в държавния сектор.




    • Работна заплата.




  • Безработица

    • Равнище на безработица. Динамика. Сравнение с областта и страната.

















































    • Структура на безработните – по възраст, пол, продължителност на регистрация




  1. Икономика

  • Секторна (отраслова) структура. Брой на предприятията по сектори на стопанството;







  • Състояние и тенденции на развитие в отделните сектори – много кратък анализ.




  • Наличие на местни или регионални „клъстери”, или други форми на неофициално и официално сътрудничество между производители;




  • Малки и средни предприятия – оценка на конкурентноспособността и степента на взаимодействие с търговски партньори от трансграничната област на Турция.




  1. Бизнес среда

  • Наличие на организации за подкрепа на бизнеса;




  • Оценка на капацитета на общината да насърчава местното икономическо развитие;




  • Наличие на бизнес отношения с България

Няма.

  • Общински мерки/дейности за насърчаване на бизнеса – предлагани услуги или субсидии

Няма.

  • Предоставяне на стимули от страна на общината на местния бизнес




  1. Техническа инфраструктура

  • Наличие и състояние на пътища и др. транспортни връзки до големите градове, пристанища, гранични пунктове, най-близките пазари (в случая и до ТГС региона - Турция).

Стабилно.


  • Наличие на складова инфраструктура. Претоварни станции и терминали, хладилни складове и др.




  • Състояние на водопреносната и канализационна мрежа. Изграденост (% или метри);

Добро. 95%


  • Наличие на ПСОВ;

Няма.

Няма замърсяване.

  • Състояние на електропреносната мрежа;

Електропреносната мрежа е с надземно свързване и регионалното управление Тредаш оказва необходимата грижа и ремонт за нуждите на населението.


  • Състояние на градската среда – състояние на сградния фонд, паркове, места за отдих, сметосъбиране и третиране на ТБО.

Не лошо.


  1. Образование

  • Брой и видове училища. Професионални гимназии;

Начално училище (8 години) 1 брой


  • Брой на преподавателите;

Няма

  • Материална обезпеченост;




  • Изследователски и образователни организации. /Филиали на ВУЗ, колежи/.

На територията на общината няма ВУЗ-ове и колежи.


  • Центрове за преквалификация и обучение на възрастни. Регистрирани от НАПОО - брой;




Не

Да

Колко броя

Ако Да,

наименование

1. Център за развитие на обучението.

X










2. Информационен център за работа или консултантски център за бизнеса.

X











3. Клон на търговско-промишлената палата.

X










4. Информационен център (който предоставя информация на бизнеса и за европейските програми)

X











5. Организации, които обучават и консултират гражданите и бизнеса

X














  1. Здравеопазване и социални дейности

  • Здравни заведения на територията на общината, брой

Няма


  • Аптеки

Няма


  • Социални заведения

Няма


  1. Историческо наследство, култура

  • Исторически и културни паметници;

Няма


  • Традиционни културни прояви – ден на града, музикални дни, поетични конкурси и др.

Няма


  • Културни и исторически институции – музеи, театри, фолклорни състави, читалищни формации, и др.

Няма



  1. Национално и международно сътрудничество

  • Побратимени градове. Участие в традиционни прояви;

Няма


  • Партньори от ТГС регионите БГ-ТР и БГ – ГР. Наличие на утвърдени връзки с ТГС партньор/и.

Няма


  • Членство в асоциации на общини и други организации за подпомагане на местното управление;

Сдружението на общините-Мерич, Сдружението на общините-Мармара Боаз, Тракия Кент, Сдружение за развитие на Тракия, Сдружение на общините в Турция.


  • Коопериране със съседни общини. Напр.изпълнени или предстоящи съвместни проекти.

Не


  • Има ли в общината свободни терени, общинска собственост, подходящи за инвестиции, както и свободен сграден фонд за съучастие в проекти /напр.създаване на дневни центрове за деца или възрастни/);

Не


  • Проблеми при разработване и работа по проекти за ТГС

43.1. Трудно откриване на подходящ партньор;

43.2. Трудности при определяне на проекти, които реализират общи интереси;

43.3. Недостатъчно познаване на трансграничните области, което води до трудности при обосновката на проектите;

43.4. Непознаване на законодателството;

43.5. Липса на информация, относно програми, финансиращи трансгранични проекти


Значимост на влияние (1 – много сериозен; 5 – не представлява трудност):

2;
2;

2;

2;

1;



  • Предпочитани сфери по разработване на проекти по ТГС

1. Културен обмен и опознаване на историческите ценности;

2. Стимулиране развитието на икономиката (МСП);

3. Повишаване на административния капацитет на общинската администрация, вкл. Взаимстване на добри практики;

4. Изграждане на инфраструктура за достъп до исторически и туристически местности;



  • ТГС проекти, заложени в Общинския план за развитие

няма

  • Идеи, свързани с ТГС, които не са заложени в Общинския план за развитие

няма


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   38   39   40   41   42   43   44   45   ...   48




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет