Рудольф Штейнер Космическая предыстория человечества



бет13/14
Дата10.07.2016
өлшемі3.04 Mb.
#188906
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

ЛЕКЦИЯ ПЯТНАДЦАТАЯ

Дорнах, 13 октября 1918 г.
Вчера мы видели, как душевный строй, который мы должны иметь в эпоху души сознательной, в некотором от­ношении подготавливался исторически. Давайте ясно пред­ставим себе, какова внешняя мировая ситуация в отноше­нии этих вещей. Мы можем сказать, что 333 год по Р.Х. представляет собой некий вид равновесного состояния (см. рис.), которое отчетливо выделяется в ходе исторического становления, но которому мало уделяется внимания во внеш­ней истории по той простой причине, что вокруг него, я бы сказал, вращаются события, а центр вращения, также и при механическом движении, как таковой не принадлежит движущейся системе. Возьмите весы: вы видите движение чашек весов на коромысле; однако сам центр вращения, представляющий нечто идеальное, остается невидимым. Но он является, само собой разумеется, самым важным эле­ментом; и он должен иметь надежную опору.

И мы прежде всего должны отметить важность этого 333 года, который остался незаметным для внешнего мира, подобно центру вращения весов. Помимо того, этот 333 год является центром четвертого послеатлантического периода, серединой того важного периода, который начался с 747 года до Мистерии Голгофы, когда был основан Рим, и продолжался примерно до 1413 года, когда закончился греко-латинский период и начался но­вый период, который будет продолжаться до конца IV тысячелетия, и это наша эпоха души сознательной. Этот центр в 333 году был мало замечен, если рассматривать внешние события, как центр весов. Но мы можем ука­зать на нечто, случившееся 333 года спустя, в 666 году. Это год, о котором мы можем сказать: то, что позже раз­вилось как естественнонаучный образ мышления чело­вечества, проявилось в деятельности Академии Гондишапура, впоследствии смягченной магометанством. Вчера мы попытались проследить, как определенный вид ду­ховного и душевного строя людей распространялся че­рез Южную Европу и стал, собственно говоря, тем науч­ным стилем мышления, который мы находим в совре­менном естествознании, который широко распространен в современном образе мышления. Прошло 333 года той эпохи, когда уже только оглядывались на прежние вре­мена, как это делал Юлиан Отступник. До 666 оставалось 333 года; но если мы будем отсчитывать в обратном направлении, в направлении другой чашки весов, т.е. на 333 года назад, мы получим как раз рождение Иисуса Христа, подготовившее Мистерию.

Мы, в основном, так рассмотрели все эти события, что можем спросить: что произошло бы в человеческом развитии, если бы не было Мистерии Голгофы? Ибо ос­нование Академии Гондишапура и все, исходящее из нее, происходило независимо от Мистерии Голгофы. Фило­софские школы в Афинах были в некотором отношении уже связаны с христианством. Однако Юстиниан зак­рыл их в 529 году. Чисто греческая мудрость распрост­ранилась через Сирию в Гондишапур в новоперсидские области. И все прочее, связанное с этим, если оно не было подавлено, и то, что должно было исходить из Гон­дишапура, должно мыслиться вне христианства, без вся­кой связи с Мистерией Голгофы. В действительности, начиная с нулевого года нашего летосчисления, не про­исходило ничего без связи с импульсом Мистерии Голго­фы, но задумано было осуществить многое.

В самом деле, мы можем сказать, что также то, что лежит в центре вращения, то, что в 4 столетии действовало в душах, что не склонялось к христианству, мы можем рассмотреть в чистом виде, только если спросим: каким было бы развитие западного человечества, если бы не было Мистерии Голгофы? И мы можем изучить, даже в историческом аспекте, каким стало бы это разви­тие западного человечества, например, у Августина, ко­торый представил обе стороны последующим поколени­ям. Он попытался, совершенно независимо от христиан­ства, у манихеев разрешить свои насущные мировые загадки, и только потом перешел к христианству.
Но мы можем пойти еще дальше, и тогда встанет важ­ный вопрос: как все выглядело бы, если бы мы, именно ко времени Мистерии Голгофы, рассмотрели ход разви­тия и спросили себя, что происходило в остальных обла­стях, не затронутых этим событием в Палестине? Тако­выми были все земные области, исключая тот узкий круг, в котором действовал сам Христос. Как обстояли дела во всех этих областях Земли? Как обстояли дела в осо­бенности в Риме, куда с особой интенсивностью распро­странилось действие Мистерии Голгофы?

Этот вопрос особенно важен для нашего времени, в наши дни он ни в коем случае не является чисто теорети­ческим: как дела обстояли в Риме, когда в Палестине произошла Мистерия Голгофы? Мы вскоре увидим, что именно наша непосредственная современность является временем, которое подобным же образом, но только в другой сфере, можно рассматривать как время Мисте­рии Голгофы. Никогда не следует забывать то, что очень легко забыть, если сегодня обратить свой взгляд на вре­мя Мистерии Голгофы; нужно все снова и снова в своих ощущениях возвращаться к культуре древней Римской империи, которой совершенно неизвестно было, что по ту сторону, в Палестине, выступила одинокая человечес­кая личность с небольшим числом последователей, кото­рая, прожив некоторое время, подверглась крестной смер­ти, и с которой связано познание, важное познание бу­дущего человечества относительно рождения и смерти. Нужно постоянно возвращаться к представлению: несмот­ря на это событие, которое сегодня как Солнце пролива­ет свет на историю человечества, которое произошло в начале нашего летосчисления, вся душевная и внешняя жизнь так развивалась в то время на всей Земле, что ничего не было известно об этой палестинской Мистерии Голгофы. Поэтому встает вопрос: как все это выглядело особенно в Риме?

Мы легче поймем друг друга, если будем исходить из того, чего позже, в 666 году, хотели те головы, которые основывали Академию Гондишапура. Как я вчера гово­рил: то, чего позже должна была достигнуть душа со­знательная посредством собственной работы человека, хотели дать людям посредством откровения, которое само было получено на ариманическом пути. В 666 году чело­вечество находилось еще в эпохе души рассудочной; тог­да человечество еще не было в состоянии самостоятель­но мыслить так, чтобы все доходило до сознания. Поэто­му хотели ему это дать: хотели заранее дать человече­ству то, чего оно должно было достигнуть только в течение тысячелетий. И в противоположном направлении, в ну­левом году, в эпоху Мистерии Голгофы произошло нечто противоположное. 333 года спустя после 333 года, чело­вечеству хотели дать нечто, предназначавшееся для бу­дущего. За 333 года до этого, т.е. во время Мистерии Голгофы, человечество вернули к тому, что тысячелетия­ми раньше было предопределено для нормального раз­вития человечества.

Об этих вещах очень трудно говорить по той причине, что история, которая сама имеет свою историю, разви­валась таким образом, что именно история вводит чело­вечество в заблуждение относительно этих вещей. То, что имело важные последствия для южных областей Евро­пы, было скрыто, осталось людям неизвестным. Описы­вают, например, в истории личность первого римского императора Августа. Но в каком смысле он был важной, оказавшей решающее влияние личностью, такого пони­мания не давалось, отчасти преднамеренно, а большей частью непреднамеренно. Ибо император Август, кото­рый стоял в центре римских инициатив, совершенно со­знательно пытался установить такое состояние мировой культуры, которое должно было скрыть от человечества все то, что принесло развитие души рассудочной, скрыть все, что начиная с 747 года до Р.Х. должно быть достиг­нуто собственной работой. Люди должны были ограни­читься тем, чего они достигли до этого времени, до нача­ла эпохи души рассудочной, тем, чего они достигли в эпоху души ощущающей, в египетско-халдейскую эпоху.

Если позже, в 666 году, мудрецы Академии Гондишапура хотели перенести будущее в более раннее вре­мя, то в эпоху императора Августа хотели изъять то, что было достигнуто человеком к настоящему времени. Но для этого он должен был иметь в прежней славе и значении то, что он имел во время персидской культу­ры, во время египетско-халдейской культуры. И если через все исторические заросли и нагромождения взгля­нуть на действительность и спросить себя: что же это такое, что сознательно тогда хотели законсервировать в Риме, и консервации чего воспрепятствовало распрост­ранение импульса Мистерии Голгофы? — то мы при­дем к следующему.
Прежде всего мы имеем здесь двойственность. Во-пер­вых, хотели законсервировать чувство, сохранить чувство для древнего культа, для того культа, который в течение тысячелетий практиковался у египтян и в Передней Азии, а также в более глубоких областях Азии. Хотели исклю­чить рассудок человека, исключить действие человеческо­го интеллекта и ограничиться развитием души ощущаю­щей; человеку должно было быть представлено все значе­ние, все величие, все могущество культа, который должен был действовать в прежние времена, в эпоху, когда у лю­дей еще не был развит интеллект, который действовал в то время, когда культ богов должен был образовываться из души ощущающей, чтобы люди не остались без богов. Это был величественный, грандиозный культ, который должен был заменить размышление, который должен был, по древнему атавистическому обычаю, вводить души в наполовину гипнотическое состояние, оживляя в них божественное сознание и божественное блаженство. И к этим ощущениям хотели снова вернуться в Риме. И мы только тогда поймем специфику различия между римской куль­турой и греческой культурой, которая тогда находилась уже в состоянии упадка, если обратим внимание на это тонкое различие. Этого ощущения, которое особенно им­ператор Август хотел ввести в Рим своей мощной, направленной в прошлое инициативой, этого импульса Гре­ция не знала. Греки не хотели возвращаться в прежние времена. Грек хотел иметь перед собой то, что он сам мог понять, с чем он мог соединиться. И если бы в ближайшее время не пришел христианский импульс, направленный против инициативы Августа и его последователей, то ста­рые ритуалы были бы возобновлены с еще большим блес­ком, чем когда-либо ранее.

Итак, твердо усвоим себе следующее: по инициативе Августа и его сторонников из Рима, так же как позже из Академии Гондишапура, должна была исходить проро­ческая мудрость, из Рима должен был исходить могуще­ственный культ, который покрыл бы туманом весь мир, лишая его как души рассудочной, так и, несколько поз­же, души сознательной. Если Академия Гондишапура должна была дать человеку душу сознательную, чтобы отсечь последующее развитие, чтобы, дав ему преждев­ременно душу сознательную, отсечь Самодуха, Жизнедуха и Духочеловека, то Рим хотел вообще не допустить развития души сознательной, он хотел также — еще за 333 года до поворотного пункта — отсечь душу рассу­дочную и в виде мощного душевного культа представить человечеству то, что должно привести к божественному сознанию. Это была одна сторона устремлений римского посвященного Августа.



Но душа рассудочная имеет два аспекта. Одним ас­пектом является, в сущности, та сторона души рассудоч­ной, которая тяготеет к душе ощущающей. Вы знаете наше членение на душу ощущающую, душу рассудоч­ную и душу сознательную. Первая, развивающаяся преж­де всего, это душа ощущающая, развитие которой завершилось к 747 году до нашей эры. Душа рассудочная развивалась в период с 747 примерно по 1413 г. н. э. — это приблизительные числа, — и с этого времени насту­пила эпоха души сознательной. Средняя часть, душа ра­зумная, тяготеет одной стороной к душе ощущающей (стрелка), если она хочет пропитать себя прошлым, как это было показано. Август хотел оживить чувство, кото­рое должно быть извлечено из души ощущающей. Что же могло произойти с более интеллектуальной частью души вследствие того, что душа рассудочная отступила бы на позицию души ощущающей, что произошло бы тогда с той частью, которая склоняется — она, естествен­но, еще не развита, но она есть — к душе сознательной? Должен возникнуть такой вопрос, и в эпоху Августа он должен был быть поднят, как великий вопрос становле­ния культуры: что должно произойти с тем, что хочет развиваться в сторону души сознательной, если отсечь это развитие, если не допустить дальнейшего развития души рассудочной? Что произошло бы тогда с челове­ческой душой, которая стремится к душе сознательной? То, что устремляется к душе ощущающей, будет удов­летворено посредством обновленного культа даже боль­ше, чем необходимо для нормального человеческого раз­вития. Но что произойдет с тем, что устремляется к душе сознательной? Нужно употребить только слово, которое всегда избегают употреблять в этой связи, чтобы затем­нить определенные факты человеческого развития в то время; нам достаточно только назвать в этой связи это слово, чтобы мы уже могли придти к правильному пониманию. Для другой стороны души существует риторика, которая вместо пропитывания души субстанцией, внут­ренним содержанием, дает просто шелуху, которая стре­мится на место живых понятий поставить просто конфи­гурацию слов, конструкцию предложений.

Да, под влиянием Августа в Риме развивалось нечто совсем другое, чем ранее в Греции. Как бы римское пла­тье ни было похоже на греческое, но в римской тоге не чувствовали себя так, как чувствовал себя грек в своем одеянии, совершенно внутри него, но римская тога выг­лядела как внешнее одеяние, как декорация. И в самой форме ниспадающих складок римской тоги, в противо­положность греческому одеянию, виден отблеск почита­ния культа. И можно ощутить колоссальное различие между Демосфеном, который заикался, и который не­смотря на свое заикание мог выразить греческое суще­ство — не риторику! — и римскими ораторами, у кото­рых больше обращали внимание на то, что не было сре­ди них никаких заик, но только те, кто умеют хорошо формулировать последовательности слов и предложений.

В эпоху Августа хотели дать человечеству, с одной стороны, непонятные древние культы. Стремились к тому, чтобы удержать людей от понимания этих культов, что­бы они не спрашивали: что означает то, что дается нам в этих культах? Такая тенденция во многих областях со­хранилась и до наших дней. Сегодня есть даже масоны, которые говорят весьма курьезные вещи. Например, го­ворят этим масонам: вы имеете обширную символику. Она содержит очень многое, но сегодняшние масоны вовсе не интересуются тем, что означают эти символы. И ког­да люди так говорят, им отвечают: именно это я нахожу прекрасным в современном масонстве, что каждый мо­жет в отношении этих символов мыслить то, что сам хочет. Такой человек большей частью мыслит то, что он может мыслить в своей ограниченности, но это очень и очень далеко от глубокого значения символа, которое вводит нас в характер и души людей.

Это то, что сознательно хотели ввести в то время в Риме: культ, при котором не спрашивают, что означает этот культ, чтобы интеллект и воля не примешивались к культу. Другой полюс, который необходимо связан с этим, это бессодержательная риторика, та риторика, которая применяется не только для того, чтобы произносить речи, но которая, например, целиком как риторика переходит в Corpus iuris Юстиниана, и таким образом западный мир оказался затопленным так называемым римским правом. Это римское право так относится к тому, что должно действовать в душах, которые развиваются в направлении души сознательной, к согревающему душу содержанию. Холодность, присущая римскому праву, распространившемуся в мире, привела к тому, что рим­ское право так относится к душевной теплоте, как рито­рика относится к тому, что говорится, исходя из душев­ного света и тепла, даже если оратор заикается.



Причиной того, что замыслы Августа не достигли сво­ей высшей точки, явилось то, что с Востока повеяло све­жим ветром Мистерии Голгофы. И все же, как последей­ствие Академии Гондишапура сохранилось в нашем се­годняшнем естествознании, так сохранилось последействие того, что хотел внедрить Август; но ему не удалось сде­лать это в той форме, в какой он хотел, так же как этого не удалось Академии Гондишапура. Из импульсов Ака­демии Гондишапура просто было изгнано сверхчувствен­ное: и это до настоящего времени остается характерным для естествознания. Но это сверхчувственное, — по край­ней мере, глобальное сверхчувственное, которое хотел вне­дрить Август, как действительное обновление древней религиозности души ощущающей, — было также изгна­но.
От всего этого остался католицизм, — основа которого была во время Мистерии Голгофы заложена в Риме, — католическая церковь; ибо католическая церковь являет­ся истинной продолжательницей эпохи Августа. Форма, которую приняла католическая церковь, не имеет основа­нием Мистерию Голгофы. Оттуда только повеяло свежим ветром. То, что живет в католической церкви, это ее культ. Но в этот культ только вплетено то, что исходит от Мисте­рии Голгофы; своей формой и своими церемониями он восходит к эпохе души ощущающей человечества.

Сегодня нужно выработать правильное отношение к католическому культу, который представляет собой нечто священное, нечто величественное, поскольку он вносит то священное, что с древних времен было вплетено в челове­чество — все имеет свою великую, могущественную сто­рону, только нельзя предаваться односторонности. Нуж­но встать в правильные отношения, например, к ее центральному пункту, к Причастию, которое является отобра­жением высшей мистерии всех времен, если то, что стало мертвым, и что просто было предназначено для души ощущающей, оживить тем, что в новое время может ска­зать о Мистерии Голгофы антропософски ориентирован­ная духовная наука. В тенденцию Августа, законсервиро­ванную в католицизме, нужно внести то, что вновь долж­но быть обретено в нормальном ходе развития человече­ства посредством духовнонаучных исследований; так же как в то, что осталось — в ослабленной форме — от стрем­лений Академии Гондишапура, должно быть внесено то, что духовная наука извлекает из духовных миров. В есте­ствознание должен быть внесен дух; в сакраментальные деяния, которые снова должен обрести человек, должен быть внесен дух. Все это весомое, исполненное смысла содержание, которое я здесь излагаю, может быть понято только теми, кто чувствует, — и тот, кто длительное время занимается духовной наукой, должен это чувствовать, — как подобно наше время в том, что большей частью бес­сознательно живет в душах, тому времени, когда прибли­зилась к человечеству Мистерия Голгофы. Я часто гово­рил, и вы найдете это в моей первой драме-мистерии «Вра­та посвящения», что тогда был момент, который привел к поворотному пункту, и как тогда, во время Мистерии Гол­гофы, человечество стояло перед поворотным пунктом чет­вертого послеатлантического периода, в 333 году, так и сегодня мы стоим перед важным поворотным пунктом. Но отрезки времени стали короче, поскольку изменилась скорость движения высших духов; уже нельзя считать, что сегодня также нечто должно произойти через 333 года. Изменилось само течение времени; изменилась скорость, с которой движутся отдельные духи высших иерархий. Итак, в первой трети XX столетия мы находимся накану­не важных событий для человечества. И все потрясения, все катастрофы — это не что иное, как сотрясающие Зем­лю процессы, которые предшествуют великому духовно­му событию XX столетия. Это не событие в физическом мире, но событие, которое как бы должно озарить челове­чество, которое должно произойти раньше, чем истечет первая треть XX столетия. Его можно назвать, если пра­вильно понимать слова, новым пришествием Иисуса Хри­ста. Но Иисус Христос явится не во внешнем теле, как во времена Мистерии Голгофы, но будет воздействовать на человечество, и воспринимать Его можно будет сверхчув­ственно; Он будет являться в эфирном теле. Те, кто подго­товлены к этому, смогут постоянно Его видеть, постоянно получать от Него советы, смогут в некотором смысле всту­пать с Ним в личные отношения. Все то, что нам предсто­ит, сравнимо с тем, что римляне во времена Августа ощу­щали как физически реальную Мистерию Голгофы, при­ближающуюся к ним.

Но для таких вещей нужно иметь развитые ощущения. На основании различных внешних ощущений, разыграв­шихся в последнее время и приведших, наконец, к этой ужасной мировой катастрофе, можно почувствовать, что в людях снова появилось стремление к культу. В принци­пе, оно развивается медленно. Обратите внимание на то, как, — но я прошу вас при этом быть в бодрствующем сознании, — некоторые особенно тонко чувствующие люди, уже более чем столетие назад почувствовали это стремле­ние, и отойдя от рассудочного, рационального протестан­тизма снова устремились к культу. Особенно обратите внимание на те духовные личности, которые могли почув­ствовать все значение, которое имеет культ для души, а именно для романтиков, которые вернулись к католициз­му. Они стремились к католицизму, поскольку были еще не в состоянии духовно-научно просветлить то, что сакра­ментально стремилось войти в мир. Такие духовные личности как Новалис, — благодаря своей особенно глубо­кой духовности, развившейся в нем в относительно ран­ней юности, он был особенно характерной личностью, — были недовольны рассудочным протестантизмом, они стре­мились к католическим формам, но они, естественно, были достаточно здоровыми натурами, чтобы удержать себя от перехода в католицизм. Они выражали именно то, что должно было выразить время, если бы оно было здорово: стремление снова почувствовать в мире нечто сакрамен­тальное, культовое, но не то, что хочет тащить за собой старый культ, как это происходит там, где выступают духовные инвалиды, к которым я причисляю также моего старого знакомого, с которым меня раньше связывали дружеские отношения, Германа Бара. На примерах этих инвалидов душевной жизни, Германа Бара, Шелера, Берриса Мюнхаузена — их немало, и я многих из них знаю лично — можно видеть, как эти инвалиды душевной жизни приходят к неправильно понятому католицизму. Такой душевный склад хорошо известен, он происходит от того, что люди не могут собраться с силами для дей­ственной внутренней душевной жизни, для действитель­ной, мужественной активности душевной жизни, посколь­ку они, как было сказано, стали инвалидами душевной жизни, и поэтому они стремятся к тому, что предлагается им в уже готовом виде. Это пронизывает все мифические книги Шелера, которые весьма духовны, все мифические последние статьи Германа Бара и т.д. В некотором смыс­ле это душевная инвалидность. Эта та удобная позиция, которая вопреки требованиям времени не пытается из­влечь из глубин души то, что в эпоху души сознательной должно быть переработано в естествознание, видящее во всей природе сакраментальное, воспринимающее всю при­роду как отражение божественно-духовного мирового по­рядка.


В эпоху души сознательной человек очень скоро мо­жет получить возможность иметь не то абстрактное, су­хое естествознание, которое всего человека приводит к оцепенению, которое сегодня провозглашает себя как исцеление мира, но такое естествознание, которое может углубиться в благоговейное содержание того, что Боже­ство в священных символах распространило по всему миру, и во все деяния, которые приносят удовлетворение человеку, а также во все то, чем Божество испытывает человека. Если мы снова будем в состоянии сакрамен­тально, на более высокой ступени проводить свои лабо­раторные опыты, и клинику сделать алтарем, вместо прилавка мясника и плотницкой мастерской в грубом смысле слова, тогда придет время, которое определено божественным развитием для нашей сегодняшней души. Поэтому не удивительно, что в такое время многое не­правильно понимается, прежде всего неправильно пони­мается вследствие влияния Академии Гондишапура, ко­торое поддерживает естествознание, не желающее уста­новить отношения с Мистерией Голгофы. Вследствие этого естествознание стало чисто ариманической наукой, соот­ветствующей всем ариманическим потребностям чело­вечества, соответствующей настроению, которое хочет ориентироваться только на внешнее в мире. Можно ска­зать: то, чем является импульс Мистерии Голгофы, нуж­но воспринять вновь, нужно серьезно воспринять слова: «Я с вами все дни до скончания времен», пока не за­кончится земной цикл. Эти слова нужно воспринимать серьезно. Если мы хотим связать себя с Мистерией Гол­гофы, мы должны душу держать свежей, чтобы воспри­нимать все новые и новые импульсы, которые цикличес­ки, не всегда, но время от времени, притекают из духов­ного мира к человечеству.

Однако этому противодействует естествознание, ко­торое ничего не хочет знать о таких влияниях, которое просто хочет поместить исследователей в лаборатории или клиники и нагрузить их рутинной работой. Там ис­следуют, как действуют невидимые лучи, не заботясь о том, какой мир открывается в них. Испытывают аспи­рин или ацетин или фенацетин и т.д., дают его пациен­там: давая раз за разом такие вещи, требуется только наблюдать и записывать результаты наблюдений, здесь не требуется душевной активности. Это душевный на­строй, который определился импульсами Академии Гон­дишапура. Ибо если бы все было пронизано этими им­пульсами, то человечество сегодня наслаждалось бы по­коем и ему не нужно было бы больше ничего делать; ему через благодать было бы дано все, что оно должно было бы выработать для своей души сознательной. Это на­строение, только выраженное в чувственном, господствует во внешнем естествознании.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет