Руководство пользователя Для программного обеспечения ios 8 Содержание 8 Глава 1: Начальные сведения об iPhone 8 iPhone: обзор



бет10/15
Дата24.04.2016
өлшемі0.96 Mb.
#78489
түріРуководство пользователя
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

дважды коснитесь его и удерживайте палец, затем перетяните значок в нужное место.

Отпустите палец, когда значок будет расположен правильно. Чтобы переместить объект

на другую страницу экрана «Домой», перетяните его к краю экрана. Можно продолжать

перемещение значков, пока не будет нажата кнопка «Домой».

Произнесение информации о состоянии iPhone. Нажмите строку состояния в верхней части

экрана, затем смахнете вправо или влево, чтобы услышать информацию о времени, заряде

аккумулятора, уровне сигнала Wi-Fi и др.

Произнесение уведомлений. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» и включите функцию «Всегда уведомления вслух». Уведомления, в том

числе текст входящих текстовых сообщений, произносятся в момент их получения, даже если

iPhone заблокирован. Пропущенные уведомления повторяются при разблокировании iPhone.

Включение или отключение затемнения экрана. Коснитесь три раза тремя пальцами. Когда

затемнение экрана включено, его содержимое активно, несмотря на то, что экран выключен.

Приложение A Универсальный доступ 163

Изучение жестов VoiceOver

Когда функция VoiceOver включена, стандартные жесты прикосновений к экрану приводят

к другим результатам, а дополнительные жесты позволяют перемещаться по экрану

и управлять отдельными объектами. К жестам VoiceOver относятся касание и смахивание

двумя, тремя и четырьмя пальцами. Для лучших результатов при использовании жестов

из нескольких пальцев расслабьте руку и касайтесь экрана, сохраняя некоторое расстояние

между пальцами.

Имеется много различных техник выполнения жестов VoiceOver. Например, можно

выполнить жест касания двумя пальцами одной руки или используя по одному пальцу

каждой руки. Также можно использовать большие пальцы. Некоторые используют жест

«раздельного касания»: вместо выбора объекта и двойного касания можно нажать

и удерживать объект одним пальцем, а затем коснуться экрана другим пальцем.

Попробуйте разные варианты и выберите наиболее подходящий для Вас. Если жест

не работает, попробуйте ускорить движение — особенно для жестов двойного касания

и смахивания. Для смахивания постарайтесь быстро провести по экрану одним или

несколькими пальцами.

В настройках VoiceOver есть специальный раздел, в котором можно тренировать

выполнение жестов VoiceOver, не влияя при этом на сам телефон и не меняя его настройки.

Тренировка жестов VoiceOver. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver», затем коснитесь «Тренировка жестов VoiceOver». По завершении

коснитесь «Готово». Если кнопки «Тренировка жестов VoiceOver» нет на экране, убедитесь,

что функция VoiceOver включена.

Ниже перечислены основные жесты VoiceOver.

Навигация и чтение

• Касание. Выбор и произнесение объекта.

• Смахивание вправо или влево. Выбор следующего или предыдущего объекта.

• Смахивание вверх или вниз. Зависит от настроек ротора. См. Использование ротора

VoiceOver на стр. 165.

• Смахивание вверх двумя пальцами. Чтение всего содержимого экрана, начиная

от верхней части экрана.

• Смахивание вниз двумя пальцами. Чтение всего содержимого экрана, начиная с текущей

позиции курсора.

• Касание двумя пальцами. Остановка или возобновление проговаривания.

• Зигзаг двумя пальцами. Быстрое перемещение пальцев назад и вперед три раза (жест

в виде буквы «z») позволяет отклонить уведомление или перейти к предыдущему экрану.

• Смахивание тремя пальцами вверх или вниз. Пролистывание страницы за один раз.

• Смахивание тремя пальцами вправо или влево. Переход к следующей или предыдущей

странице (например, на домашнем экране или в программе «Акции»).

• Касание тремя пальцами. Произнесение дополнительной информации, такой как

положение в списке или выбран ли текст.

• Касание четырьмя пальцами в верхней части экрана. Выбор первого объекта

на странице.

• Касание четырьмя пальцами в нижней части экрана. Выбор последнего объекта

на странице.

Приложение A Универсальный доступ 164

Активация

• Двойное касание. Активация выбранного объекта.

• Тройное касание. Двойное касание объекта.

• Раздельное касание. В качестве альтернативы жесту выбора объекта и двойного касания

для его активации можно нажать объект одним пальцем и затем коснуться экрана

другим пальцем.

• Двойное касание и удержание (1 секунда) + стандартный жест. Использование

стандартного жеста. Двойное касание с удерживанием пальца на экране: iPhone

воспринимает следующий жест как обычный. Например, можно дважды коснуться

и удерживать, а затем, не отрывая пальца, провести пальцем по экрану, чтобы

переместить переключатель.

• Двойное касание двумя пальцами. Ответ на телефонный вызов или завершение вызова.

Воспроизведение или приостановка в программах «Музыка», «Видео», «Диктофон»

и «Фото». Фотосъемка в программе «Камера». Начало или приостановка записи

в программе «Камера» или «Диктофон». Запуск или остановка секундомера.

• Двойное касание двумя пальцами и удержание. Изменение этикетки объекта для

упрощения поиска.

• Тройное касание двумя пальцами. Открытие «Выбора объектов».

• Двойное касание тремя пальцами. Отключение или включение звука VoiceOver.

• Тройное касание тремя пальцами. Включение или отключение затемнения экрана.

Использование ротора VoiceOver

Используйте ротор для выбора результатов смахивания вверх и вниз при включенной

функции VoiceOver или для выбора специальных методов ввода, таких как шрифт экрана

Брайля или рукописный ввод.

Управление ротором. Опишите двумя пальцами окружность на экране так, чтобы центр

ее оказался между пальцами.

Выбор параметров ротора. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» > «Ротор» и выберите функции, которые должны быть доступны

с помощью ротора.

Доступные функции ротора и их настройки зависят от Ваших действий. Например, при

чтении сообщения электронной почты с помощью ротора можно переключаться между

произнесением текста по словам и по символам, смахнув вверх или вниз. При просмотре

веб-страницы с помощью ротора можно включить произнесение всего текста (по словам

или по символам) или переходить от одного объекта определенного типа к другому объекту

того же типа, например заголовку или ссылке.

Когда для управления VoiceOver используется беспроводная клавиатура Apple, можно

настраивать в роторе такие параметры речи, как громкость, скорость речи, использование

высоты тона или авиационного алфавита, произношение при наборе и чтение знаков

пунктуации. См. Использование VoiceOver с беспроводной клавиатурой Apple на стр. 169.

Приложение A Универсальный доступ 165

Использование экранной клавиатуры

При активации редактируемого текстового поля появляется экранная клавиатура (если

не подключена беспроводная клавиатура Apple).

Активация текстового поля. Выберите текстовое поле и дважды коснитесь его. Появятся

точка вставки и экранная клавиатура.

Ввод текста. Вводите символы с помощью экранной клавиатуры.

• Обычный набор. Для ввода текста выберите клавишу на клавиатуре с помощью жеста

смахивания влево или вправо, затем дважды коснитесь символа, чтобы ввести его. Также

можно перемещать палец по клавиатуре для выбора клавиши и, удерживая эту клавишу

одним пальцем, коснуться экрана другим пальцем. VoiceOver произносит название

клавиши при ее выборе и вновь произносит его при вводе символа.

• Набор вслепую. Нажмите клавишу на клавиатуре для ее выбора, затем поднимите

палец для ввода символа. Если клавиша нажата ошибочно, можно передвинуть палец

к правильной клавише. VoiceOver будет произносить название каждой клавиши, которую

Вы нажимаете, но введет символ только тогда, когда Вы отпустите ее.

• Набор прямым касанием. Если функция VoiceOver отключена только для клавиатуры,

можно набирать текст точно так же, как при полностью выключенной функции VoiceOver.

• Выбор стиля набора. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный доступ» >

«VoiceOver» > «Стиль набора». Установите ротор на параметр «Режим набора», затем

смахните вверх или вниз.

Перемещение точки вставки. Смахните вверх или вниз, чтобы переместить в тексте

точку вставки вперед или назад. С помощью ротора выберите способ перемещения точки

вставки — по символам или по словам. Чтобы перейти в начало или конец строки, дважды

коснитесь текста.

При перемещении точки вставки VoiceOver воспроизводит звук и озвучивает символ,

слово или строку, через которые перемещается точка вставки. При перемещении вперед

по словам точка вставки помещается в конец очередного слова и устанавливается

в позицию перед пробелом или знаком препинания, который следует за словом.

При перемещении назад точка вставки помещается в конец предшествующего слова

и устанавливается в позицию перед пробелом или знаком препинания, который следует

за словом.

Перемещение точки вставки за знак препинания в конце слова или предложения.

Используйте ротор для возврата в режим перемещения по символам.

При перемещении точки вставки по строкам VoiceOver произносит каждую строку,

через которую перемещается точка вставки. При перемещении вперед точка вставки

помещается в начало следующей строки (кроме случая, когда достигнута последняя

строка абзаца и точка вставки устанавливается в конец только что произнесенной

строки). При перемещении назад точка вставки устанавливается в начало только что

произнесенной строки.

Изменение реакции на ввод. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» > «Речь при печати».

Использование авиационного алфавита для функции «Речь при печати». Выберите

«Настройки» > «Основные» > «Универсальный доступ» > «VoiceOver» > «Авиац. алфавит».

Текст читается посимвольно. VoiceOver сначала произносит символ, а затем произносит

слово, которое начинается с этого символа. Например, «ф», а затем «фокстрот».

Приложение A Универсальный доступ 166

Удаление символа. Используйте кнопку при любом стиле набора в VoiceOver. VoiceOver

произносит название каждого удаляемого символа. Если включена функция «Изменение

высоты тона», VoiceOver произносит удаляемые символы более низким тоном.

Выбор текста. Установите ротор на режим редактирования, смахните вверх или вниз

для включения функции «Выбрать» или «Выбрать все» и дважды коснитесь экрана. Если

Вы используете «Выбрать», при двойном касании будет выбрано слово, ближайшее к точке

вставки. Для увеличения или уменьшения области выбора выполните зигзаг двумя пальцами,

чтобы скрыть всплывающее меню, затем сведите пальцы.

Вырезание, копирование и вставка. Установите ротор на режим редактирования, выделите

нужный текст, смахните вверх или вниз, чтобы выбрать команду «Вырезать», «Скопировать»

или «Вставить», затем дважды коснитесь экрана.

Отмена. Встряхните iPhone, смахните влево или вправо, чтобы выбрать команду «Отмена»,

затем дважды коснитесь экрана.

Ввод символа с диакритическим знаком. При стандартном наборе выберите обычный

символ, затем дважды коснитесь его и удерживайте, пока не услышите звук, указывающий

на появление альтернативных символов. Перемещайте палец вправо или влево для

выбора и прослушивания вариантов выбора. Уберите палец с экрана для ввода текущего

выбранного символа. При наборе одним касанием коснитесь символа и удерживайте его,

пока не появятся альтернативные символы.

Изменение языка клавиатуры. Установите ротор на параметр «Язык», затем смахните вверх

или вниз. Выберите значение «Стандартный язык» для использования языка, указанного

в настройках «Язык и регион». Объект «Выбор языка» в роторе появляется только при

выборе нескольких языков в разделе «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» > «Речь».

Пишите пальцами

Режим рукописного ввода позволяет писать текст пальцем на экране. Этот режим можно

использовать в дополнение к обычному, чтобы беззвучно вводить пароль для iPhone или

открывать программы с экрана «Домой».

Вход в режим рукописного ввода. Используя ротор, выберите «Рукописный ввод».

Если функции «Рукописный ввод» нет в роторе, выберите «Настройки» > «Основные» >

«Универсальный доступ» > «VoiceOver» > «Ротор» и добавьте ее.

Выбор типа символа. Смахните тремя пальцами вверх или вниз, чтобы увидеть регистр

символов, цифры или знаки пунктуации.

Произнесение текущего типа символов. Коснитесь экрана тремя пальцами.

Ввод символа. Нарисуйте символ на экране пальцем.

Ввод пробела. Смахните двумя пальцами вправо.

Переход на следующую строку. Смахните тремя пальцами вправо.

Удаление символа перед точкой вставки. Смахните двумя пальцами влево.

Выбор объекта на экране «Домой». Начните писать название объекта. Если будет найдено

несколько соответствий, продолжайте писать название по буквам, пока не будет найден

нужный объект, либо смахните вниз или вверх двумя пальцами, чтобы выбрать нужный

вариант из предложенных.

Беззвучный ввод пароля. Установите ротор на «Рукописный ввод» на экране с паролем,

затем напишите символы своего пароля.

Приложение A Универсальный доступ 167

Переход к нужной букве в алфавитном указателе. Выберите указатель справа от таблицы,

затем напишите букву.

Настройка ротора на тип элемента для работы в Интернете. Напишите первую букву

типа элемента страницы. Например, напишите «с», чтобы при смахивании вверх и вниз

происходил переход между ссылками, либо букву «з», чтобы переходить между заголовками.

Выход из режима рукописного ввода. Поверните ротор на другой элемент.

Используйте шрифт экрана Брайля

При включенной функции «Шрифт экрана Брайля» можно пальцами вводить символы

из 6 точек или сокращенную версию шрифта Брайля непосредственно на экране iPhone. При

вводе можно положить iPhone перед собой на горизонтальную поверхность (настольный

режим) или держать iPhone экраном от себя и сгибать пальцы, чтобы касаться экрана (режим

«Экран назад»).

Включение функции «Шрифт экрана Брайля». Используя ротор, выберите «Шрифт

экрана Брайля». Если этой функции нет в роторе, выберите «Настройки» > «Основные» >

«Универсальный доступ» > «VoiceOver» > «Ротор» и добавьте ее.

Ввод символов Брайля. Положите iPhone перед собой на горизонтальную поверхность или

поверните экраном от себя, затем коснитесь экрана одним или сразу несколькими пальцами.

Калибровки позиции вводимых точек. Чтобы адаптировать позиции вводимых точек

под естественное положение Ваших пальцев, коснитесь для калибровки позиций точек

4, 5 и 6 тремя пальцами правой руки и одновременно поднимите пальцы, затем сразу

же откалибруйте позиции точек 1, 2 и 3 тремя пальцами левой руки

Переключение дисплея между шеститочечной и сокращенной версиями системы

Брайля. Смахните тремя пальцами вправо. Чтобы указать вариант по умолчанию, выберите

«Настройки» > «Основные» > «Универсальный доступ» > «VoiceOver» > «Брайль» > «Шрифт

экрана Брайля».

Ввод пробела. Смахните одним пальцем вправо. (В режиме «Экран назад» смахните

в правую от себясторону.)

Удаление последнего символа. Смахните одним пальцем влево.

Круговое переключение между вариантами написания. Смахните вверх или вниз

одним пальцем.

Выбор объекта на экране «Домой». Начните вводить название объекта. Если будет

найдено несколько соответствий, продолжайте писать название, пока не будет найден

нужный объект, либо смахните вниз или вверх одним пальцем, чтобы выбрать частично

совпадающий вариант.

Открытие выбранной программы. Смахните двумя пальцами вправо.

Включение и выключение сокращенной версии Брайля. Смахните тремя пальцами вправо.

Мгновенный переход (при включенной сокращенной версии). Смахните двумя

пальцами вниз.

Отключение ввода символов Брайля. Выполните зигзаг двумя пальцами или установите

ротор на другой параметр.

Использование VoiceOver с беспроводной клавиатурой Apple

Для управления VoiceOver можно использовать беспроводную клавиатуру Apple,

подключенную к iPhone. См. Использование беспроводной клавиатуры Apple на стр. 32.

Приложение A Универсальный доступ 168

С помощью команд клавиатуры VoiceOver можно перемещаться по экрану, выбирать

объекты, озвучивать содержимое экрана, работать с ротором и выполнять другие действия

VoiceOver. При вводе большинства команд используется сочетание клавиш Control–Option,

которое в следующей таблице обозначено как «VO».

Узнать больше о раскладке клавиатуры и действиях, соответствующих различным

сочетаниям клавиш, можно в Справке VoiceOver. Справка VoiceOver произносит названия

клавиш и команд клавиатуры по мере их ввода, без выполнения соответствующих действий.

Команды клавиатуры VoiceOver

VO = Control–Option

• Включение Справки VoiceOver: VO–K

• Выключение Справки VoiceOver: Escape

• Выбор следующего или предыдущего объекта: VO–стрелка вправо или VO–стрелка влево.

• Двойное касание для активации выбранного объекта: VO–пробел

• Нажатие кнопки «Домой: VO–H

• Нажатие и удержание выбранного объекта: VO–Shift–M

• Переход к строке состояния: VO–M

• Чтение содержимого экрана, начиная с текущей позиции курсора: VO–A

• Чтение экрана, начиная сверху: VO–B

• Приостановка или продолжение чтения: Control

• Копирование последней произнесенной фразы в буфер обмена: VO–Shift–C

• Поиск текста: VO–F

• Выключение или включение звука VoiceOver: VO–S

• Открытие Центра уведомлений: Fn–VO–стрелка вверх

• Открытие Пункта управления: Fn–VO–стрелка вниз

• Открытие «Выбора объектов»: VO–I

• Изменение этикетки выбранного объекта: VO–/

• Двойное касание двумя пальцами: VO–знак минуса

• Настройка ротора: используйте клавиши Быстрой навигации (см. ниже)

• Смахивание вверх или вниз: VO–стрелка вверх или VO–стрелка вниз

• Настройка параметров речи в роторе: VO–Command–стрелка влево или VO–Command–

стрелка вправо

• Настройка параметра, выбранного в роторе речи: VO–Command–стрелка вверх или VO–

Command–стрелка вниз

• Включение или выключение затемнения экрана: VO–Shift–S

• Переход к предыдущему экрану: Escape

Быстрая навигация

Включите функцию быстрой навигации для управления VoiceOver с помощью клавиш

со стрелками.

• Включение или выключение функции быстрой навигации: стрелка влево–стрелка вправо

• Выбор следующего или предыдущего объекта: стрелка вправо или стрелка влево

• Выбор следующего или предыдущего объекта в роторе: стрелка вверх или стрелка вниз

• Выбор первого или последнего объекта: Control–стрелка вверх или Control–стрелка вниз

Приложение A Универсальный доступ 169

• Двойное касание для активации выбранного объекта: Стрелка вверх–стрелка вниз

• Прокрутка вверх, вниз, влево или вправо: Option–стрелка вверх, Option–стрелка вниз,

Option–стрелка влево или Option–стрелка вправо

• Настройка ротора: стрелка вверх–стрелка влево или стрелка вверх–стрелка вправо

Также можно вводить цифры на беспроводной клавиатуре Apple, чтобы набрать номер

телефона в программе «Телефон» или ввести цифры в «Калькуляторе».

Быстрая навигация в сети Интернет с использованием отдельных клавиш

Если функция быстрой навигации включена, при просмотре веб-страницы можно

использовать перечисленные ниже клавиши на клавиатуре для быстрой навигации

по странице. Нажатие клавиши вызывает переход к следующему элементу указанного типа.

Для перехода к предыдущему объекту удерживайте клавишу Shift во время ввода символа.

• Заголовок: H

• Ссылка: L

• Текстовое поле: R

• Кнопка: B

• Элемент управления формой: C

• Изображение: I

• Таблица: T

• Статический текст: S

• Ориентир ARIA: W

• Список: X

• Объект одного типа: M

• Заголовок уровня 1: 1

• Заголовок уровня 2: 2

• Заголовок уровня 3: 3

• Заголовок уровня 4: 4

• Заголовок уровня 5: 5

• Заголовок уровня 6: 6

Команды для работы с текстом

Используйте приведенные ниже команды (при отключенной быстрой навигации) для работы

с текстом. VoiceOver читает текст по мере перемещения точки вставки.

• Переход вперед или назад на один символ: стрелка вправо или стрелка влево

• Переход вперед или назад на один символ: Option–стрелка вправо или Option–стрелка

влево

• Переход вверх или вниз на одну строку: стрелка вверх или стрелка вниз



• Переход в начало или конец строки: Command–стрелка влево или Command–стрелка

вправо


• Переход в начало или конец абзаца: Option–стрелка вверх или Option–стрелка вниз

• Переход к предыдущему или следующему абзацу: Option–стрелка вверх или Option–

стрелка вниз

• Переход в начало или конец текстового поля: Command–стрелка вверх или Command–

стрелка вниз

Приложение A Универсальный доступ 17 0

• Выделение текста по мере движения курсора: Shift + любая из команд передвижения

точки вставки, перечисленных выше

• Выделение всего текста: Command–A

• Копирование, вырезание или вставка выделенного текста: Command–C, Command–X или

Command–V

• Отмена или повтор последнего изменения: Command–Z или Shift–Command–Z

поддержка дисплеев Брайля;

Текст, озвучиваемый средствами VoiceOver, можно выводить на дисплей Брайля,

подключенный через Bluetooth; при включенной функции VoiceOver можно также

управлять iPhone с дисплея Брайля, оснащенного клавишами ввода и другими

элементами управления. iPhone совместим со многими беспроводными дисплеями

Брайля. Список поддерживаемых дисплеев Брайля представлен на веб-странице

www.apple.com/ru/accessibility/ios/braille-display.html.

Подключение дисплея Брайля. Включите дисплей, выберите «Настройки» > «Bluetooth»

и включите связь Bluetooth. Затем выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» > «Брайль» и выберите дисплей.

Настройка параметров Брайля. Выберите «Настройки» > «Основные» > «Универсальный

доступ» > «VoiceOver» > «Брайль», где можно:

• выбрать для ввода и вывода текста сокращенный вариант Брайля или полный из 8 или

6 точек;


• включить ячейку состояния и выбрать ее расположение;

• включить код Nemeth для уравнений;

• показать экранную клавиатуру;

• выбрать автоматическое перелистывание страниц при прокрутке;

• отключить автоматический перевод шрифтом Брайля;

• изменить перевод шрифтом Брайля с унифицированного английского.

Информация о стандартных командах навигации, выполняемых средствами VoiceOver

с дисплея Брайля, а также сведения о конкретных дисплеях представлены на веб-странице

support.apple.com/kb/HT4400?viewlocale=ru_RU.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет