Победная песнь
|
凱歌
|
kǎigē
|
|
Победоносец
(см. Георгий Победоносец)
|
常勝者
(聖喬治常勝者)
|
chángshèngzhě
|
|
Повечерие
(служба после ужина)
|
暮時課、
晚禱、
晚上的禮拜
|
mùshíkè、
wǎndǎo、
wǎnshàngde qídǎo
|
|
Погост
(кладбище у стен церкви)
|
教堂周圍的
墓地
|
jiàotáng zhōuwéide mùdì
|
|
Погребальный обряд
|
葬禮
|
zànglǐ
|
|
Погребение
-
захоронение в землю;
2. см. Погребальный обряд
|
1. 土葬;
2. 葬禮
|
1. tǔzàng;
2. zànglǐ
|
|
Подаяние
Просить подаяние
|
施捨(物)
求人施捨
|
shīshě(wù)
qiúrén shīshě
|
|
Подвиг,
подвижничество
(см. Аскетические подвиги)
|
苦行、
克修、
苦修、
靈修功夫
|
kǔxíng
kèxiū、
kǔxiū、
língxiū gōngfū
|
|
Подвижник
(см. Аскет)
|
苦行者、
苦修士、
克修者
|
kǔxíngzhě、
kǔ xiūshì、
kèxiūzhě
|
|
Подризник
(богослужебная одежда священников и архиереев из белого шёлка или другой ткани, надеваемая на подрясник под фелонь)
|
(白色的)
祭袍
(司祭及主教祭衣的一部分,穿在常服的長袍之上,祭披之內)
|
jìpáo
|
|
Подрясник
(длинное до пят одеяние монахов и церковно/ священнослужителей)
|
(修士, 神職人員或一些教堂公友
穿在祭衣裏面的)
長袍
|
chángpáo
|
|
«Подставлять правую щёку, (когда ударят по левой)»
(Матф. 5: 39)
|
«當別人打你的左臉、把右臉也
轉過去»
|
«Dāng biérén dǎ nǐde zuǒliǎn, bǎ yòuliǎn yě zhuǎnguòqù»
|
|
Подсвечник
|
燭檯
|
zhútái
|
|
Пожертвование
(см. Добровольное пожертвование)
|
募捐、
捐款
|
mùjuān、
juānkuǎn
|
|
Покаяние
(одно из семи Церковных Таинств – см. Исповедь)
|
懺悔、
悔過、
告解
(七件聖奧祕之一)
|
chànhuǐ、
huǐguò、
gàojiě
|
|
Покаянный канон
(Канон покаянный ко Господу нашему Иисусу Христу или ко Пресвятой Богородице)
(см. также Великий канон Андрея Критского)
|
(«致主耶穌基督
的»或«致聖母的»)
懺悔聖頌典、
懺悔祈經
(以及克里特的聖安德列主教所作的大懺悔聖頌典)
|
chànhuǐ shèngsòngdiǎn、
chànhuǐ qíjīng
|
|
Поклон
1, Великий поклон
(см. Земной поклон –
совершающий его встаёт на колени, коснувшись головой земли)
2, Малый поклон
(см. Поясной поклон –
совершить его означает стоя поклониться, достав рукой до земли )
|
拜
1, 大拜、
叩拜、
跪拜叩首
2, 小拜、
躬拜、
深深的躬鞠
(站立鞠躬至指尖觸地)
|
bài
1, dàbài、
kòubài、
guìbàikòushǒu
2, xiǎobài、
gōngbài、
shēnshēnde jūgōng
|
|
Поклонная гора
(в Москве)
|
俯首山
(位於莫斯科)
|
Fǔshǒushān
|
|
Поклоняться
1. см. Поклон;
-
см. Почитать
(например,
Поклоняться Честному Кресту);
-
делать культ
(например, Поклоняться идолам)
|
1. (叩)拜;
2. 敬拜、
朝拜
(如 朝拜十字聖架);
3. 崇拜、
膜拜
(如 膜拜偶像)
|
1. (kòu)bài;
2. jìngbài、
cháobài;
(cháobài Shízì Shèngjià);
3. chóngbài、
móbài
|
|
Поклоняться Отцу и Сыну и Святому Духу
|
敬拜聖父, 聖子及聖靈
|
jìngbài Shèngfù, Shèngzǐ
jí Shènglíng
|
|
Покой
(см. Вечный покой)
|
安息、
長眠、
永眠
|
ānxī、
chángmián、
yǒngmián
|
|
Покойный
(умерший; усопший)
|
死者、
往生者
|
sǐzhě、
wăngshēngzhě
|
|
Покров
1. головное покрывало;
2. защита, покровительство
|
1. 帡幪;
2. 庇護、
披護
|
1. píngméng;
2. bìhù、
pīhù
|
|
Покров Пресвятой Богородицы
-
защита,
покровительство
«Под покровом Божией Матери» ;
-
Великий праздник
(1/14 октября)
|
1, 聖母披護、
聖母庇護
«在聖母庇護(或
保護)之下»;
2, 聖母庇護日、
聖母披護節、
聖母帡幪節
(教曆十月(帡幪月) 一日/西曆十月十四日)
|
1, Shèngmǔ pīhù、
Shèngmǔ bìhù
«zài Shèngmǔ bìhù (bǎohù) zhīxià»;
2, Shèngmǔ Bìhùrì、
Shèngmǔ Pīhùjié、
Shèngmǔ píngméngjié
|
|
Покровский собор
|
聖母庇護大教堂
或
聖母披護大教堂
|
Shèngmǔ Bìhù dàjiàotáng、
Shèngmǔ Pīhù
dàjiàotáng
|
|
Покровитель
(небесный)
|
(天上的)庇護者
|
(Tiānshàngde) bìhùzhě
|
|
Полиелей
(часть утрени, совершаемой в праздничный или воскресный день –
пение на утрене стихов
134 и 135 псалмов, во
время которого повторяются
слова: «В век милость Его».
После полиелея часто бывает
помазание елеем всех молящихся в храме)
|
«多慈頌»
(主日或大節日晨時課的一部分, 此時詠唱第一三四首和第一三五首聖詠的«多慈頌»。
頌唱後司祭給參禮者傅聖油)
|
“duōcísòng”
|
|
Положение Христа во Гроб
|
把基督的遺體敬放在墳墓裏
|
bǎ Jīdūde yítǐ jìngfàngzài fénmùlǐ
|
|
Полунощница
(см. «Се жених ...»)
|
半夜禱告(文)、
子夜禱告(文)
|
bànyè dǎogào(wén)、
zǐyè dǎogào(wén)
|
|
Помазание
(см. Елеопомазание)
|
傅油(儀式)、
聖油(聖禮)
|
fùyóu (yíshì)
shèngyóu (shènglǐ)
|
|
Помазать елеем
|
傅聖油、
敷聖油
|
fù shèngyóu、
fū shèngyóu
|
|
Помазанник (Божий)
(государь, помазанный елеем на высшее служение)
|
(接受登基傅油儀式的)
君主
(指 沙皇)
|
( jiēshòu dēngjī fùyóu yíshìde)
jūnzhǔ
|
|
Поместная Церковь
|
地方教會
|
dìfāng Jiàohuì
|
|
Поместный Собор
(архиереев, священнослужителей и мирян)
|
地區宗教會議
(主教, 神職人員及平信徒代表會議)
|
Dìqū zōngjiào huìyì
(zhǔjiào, shénzhírényuán
jí píngxìntú dàibiǎo huìyì)
|
|
Помиловать
1. спасти от наказания, пощадить;
2. спасти (душу);
3. проявить милосердие
|
1. 赦免、
赦罪;
-
救(靈)、
拯救、
救贖;
3. 矜憐、
憐憫
|
1. shèmiǎn、
shèzuì;
-
jiù(líng)、
zhěng jiù、
jiùshú;
3. jīnlián、
liánmǐn
|
|
Поминать (усопших)
|
追思死者、
追薦死人
|
zhuīsī sĭzhě、
zhuījiàn sĭrén
|
|
Поминки
1. см. Поминать;
2. обычай угощать гостей в память об усопшем
(Устраивать поминки)
|
1. 追思死者;
2. 守靈宴席
(設宴(席)悼念死者)
|
1. zhuīsī sĭzhě;
2. shǒulíng yǎnxí
|
|
Поминовение за Литургией (молитвеное упоминание живых и усопших)
|
事奉聖禮中司祭為生者與死者所進行的祈禱
|
Shìfèng shènglǐ zhōng sījì wèi shēngzhě yǔ sǐzhě suǒ jìnxíngde
qídǎo
|
|
Помысел, помышление
1. размышление, обдумывание;
2. желание,
расположение;
3. намерение;
4. побуждение;
5. замысел
|
1. 想法;
2. 意願、
心願;
意圖;
3. 動機;
4. 念頭、
5. 構想、
構思
|
1. xiǎngfǎ;
2. yìyuàn、
xīnyuàn;
yìtú;
3. dòngjī;
4. niàntóu、
5. gòuxiǎng、
gòusī
|
|
«Помяни меня, Господи, когда приидеши во Царствие Твое!»
(Лук. 23: 42 –
слова исповедания Благоразумного разбойника, повторяемые верующим перед Причащением)
|
«主,在禰的國度中請記得我!»、
«主,當禰的國度來臨時,請記得我!»
(善盜的表白也是領聖餐前禱詞)
|
«Zhǔ, zài Nǐde guódù zhōng qǐng jìde wo!» 、
«Zhǔ, dāng Nǐde guódù láilín shí, qǐng jìde wǒ!»
|
|
Помянник
(книжечка с именами живых и мертвых для поминовения во время молитвы и Таинства Евхаристии)
|
(聖餐禮儀中所用的)
生者與死者的
名單小冊
|
shēngzhě yǔ sǐzhěde míngdān xiǎocè
|
|
Пономарь
(= прислуживающий в храме)
|
聖堂工友、
教堂服務人員
|
shèngtáng gōngyǒu、
jiàotáng fúwù rényuán
|
|
Понтий(ский) Пилат
(см. Пилат)
|
般雀比拉多
|
Bānquè Bǐlāduō
|
|
Поп
(= священник)
|
神父
(神甫)
|
shénfù
(shénfu)
|
|
Попадья
(жена попа = священника или диакона –
см. Матушка)
|
師母
(神父或輔祭的妻子)
|
shīmǔ
|
|
Попалять грехи
|
「焚燒」罪惡
(指 赦免罪惡)
|
«fénshāo» zuì’è
|
|
Попечение
(= забота)
«Отложить житейское попечение»
|
掛慮、
掛念
«放下一切世上的掛
慮»
|
guàlǜ、
guàniàn
«fàngxià yīqiè shìshàngde guàlǜ»
|
|
Попович
(сын попа –
священника или диакона)
|
神父或輔祭的兒子
(出生於神職人員家庭者)
|
shénfu huò fǔjìde érzi
|
|
Попрать
1. победить;
2. упразднить, уничтожить
«Смертию смерть поправ»
(о Христе)
|
1. 戰勝;
2. 消滅
«以自己的死戰勝滅
亡»
(指 基督)
|
1. zhànshèng
2. xiāomiè
«yǐ zìjǐde sǐ zhànshèng mièwáng»
|
|
Порок
-
серьёзный недостаток,
изъян;
2. разврат
|