ТЕМА 9
Крестовые походы XI-XIII веков
План
1. Основные источники по истории крестовых походов.
2. Исторические предпосылки и причины крестоносного движения.
3. Роль папства и духовенства в крестоносном движении.
4. Социальный состав участников крестовых походов.
5. Подготовка и основные события Первого крестового похода.
6. Отношения крестоносцев с мусульманским населением на Востоке.
7. Цели и основные события Четвертого крестового похода.
8. Крестоносная идеология и ее эволюция.
9. Быт и нравы крестоносцев.
10. Историческое значение эпохи крестовых походов.
Источники
-
Анна Комнина. Алексиада / Вступ. статья, пер. и ком. Я. Н. Любарского. М., 1965.
-
Виллардуэн Ж. де. Завоевание Константинополя / Пер., вступ. статья и ком. М. А. Заборова. М., 1993.
-
Заборов М. А. История крестовых походов в документах и материалах. М., 1977.
-
Робер де Клари. Завоевание Константинополя / Пер., статья и ком. М. А. Заборова. М., 1986.
-
Усама ибн Мункыз. Книга назидания / Пер. М.А. Салье. М., 1958.
Литература
-
Васильев А. А. История Византии. Латинское владычество на Востоке. Эпоха Никейской и Латинской империй (1204— 1261). Пг., 1923.
-
Дмитриев Г. Предоставление феода сеньору на сохранение на завоеванном крестоносцами Востоке // Палестинский сборник. 1966. Вып. 15.
-
Добиаш-Рождественская'О.'А. Крестом и мечом. Приключения Ричарда I Львиное Сердце. М., 1991.
-
Заборов М. А. Крестоносцы и их походы на Восток в XI— XIII вв. М., 1962.
-
Заборов М. А. Крестоносцы на Востоке. М., 1980.
-
Заборов М. А. Основные источники по истории крестовых походов на Восток // Заборов М. А. История крестовых походов в документах и материалах. М., 1977.
-
Заборов М. А. Папство и крестовые походы. М., 1960.
-
Задорожный В. И фа, ставшая трагедией // Атеистические чтения. М., 1990. № 20. (О детском крестовом походе).
-
Карпов С. П. Латинская Романия // Вопросы истории. 1984. № 12.
-
Куглер Б. История крестовых походов. СПб., 1895. См. также: новое издание книги с вступ. статьей В. С. Савчука. Ростов н/Д, 1995.
-
Лозинский С. Г. История папства. М., 1986. Гл. 5, 6.
-
Лучицкая С. И. Групповая идентичность крестоносцев // Общности и человек в средневековом мире. М.; Саратов, 1992.
-
Соколов Н.П. «Договор о перевозке» как источник о преднамеренном изменении направления Четвертого крестового похода .// Учен. зап. Горьковск. гос. ун-та. 1968. Ч. 1, вып. 88. Сер. История.
-
Успенский Ф. И. История крестовых походов. СПб., 1901 или 1900.
Методические рекомендации
Тема «Крестовые походы XI—XIII веков» находится как бы на стыке истории стран Европы и византийско-мусульманского Востока и уже вследствие этого является комплексной по своему характеру. Ею охватывается обширный исторический материал, знание которого позволяет глубже разобраться во многих существенных проблемах курса истории средних веков. В «Практикуме» приводятся тексты, рисующие те или иные эпизоды истории Первого крестового похода, социально-политического строя Иерусалимского королевства и истории Четвертого крестового похода. Именно эти сюжеты дают наиболее яркий и полный материал об эпохе крестовых походов и находятся в центре внимания изучающих данную тему.
Тема крайне важна и интересна и в методическом плане, так как основные факты эпохи крестовых походов представлены не только в многочисленных источниках европейского происхождения (латинские хроники, папская переписка и пр.), но и в повествованиях арабских, армянских, греческих, русских авторов. У студентов имеется уникальная возможность сравнить «параллельные» тексты, выявить сходство и различия в повествованиях, отделить элементы исторической правды от вольного или невольного ее искажения средневековыми авторами, и тем самым по возможности более полно восстановить объективную историческую картину изучаемой эпохи.
Подготовке и основным событиям Первого крестового похода посвящены сочинения Фульхерия Шартрского, Анонима, Гвиберта Ножанского, Альберта Аахенского, Анны Комниной, Ибн ал-Асира, Матфея Эдесского, Усамы ибн Мункыза. История Четвертого крестового похода запечатлена на страницах мемуаров Робера де Клари и Жоффруа Виллардуэна, «Истории» Никиты Хониата. Все они были современниками описываемых событий.
Фульхерий Шартрский (род. ок. 1059 г.) — участник Первого крестового похода, в который он отправился с войском Роберта Нормандского. По дороге из Никеи в Антиохию Фульхерий оставил крестоносное войско и вместе с Балдуином отправился в Эдессу. Был капелланом при Балдуине I и Баддуине П. Фульхерий — писатель самостоятельный, очевидец того, о чем повествует. Его «Деяния франков» охватывают период с 1095 г. по 1127 г. Это в сущности дневник, в который автор заносил свои непосредственные наблюдения и впечатления.
Гвиберт Ножанский (род. в 1035 г.) получил очень хорошее для своего времени образование, был аббатом монастыря св. Марии в Ножане. Свою хронику написал между 1108 и 1110 гг. Это литературная переработка так называемой «Хроники Анонима», где главное внимание уделяется «чудесному» характеру похода. Однако Гвиберт не ограничивается компиляцией Анонима. События Клермонского собора он изображает на основании собственных наблюдений.
Особо важны по своему значению труды византийских историков XII—XIII вв. Греческая царевна Анна Комнина (1083 — около 1153/55 гг.) уделила довольно много места некоторым эпизодам иерусалимской экспедиции конца XI в. в «Алексиа-де» — истории царствования Алексея I, написанной с целью прославить его деяния.
Знаменитый византийский историк Никита Хониат (середина XII в. — 1213 г.) в своем обширном труде по истории Византии посвятил немало страниц Четвертому крестовому походу.
Крупный арабский историк, участник войн египетского султана Саладина, Ибн ал-Асир (1160—1233 гг.), пишет о крестовых походах в своем «Полном своде всеобщей истории» — компиляции, освещающей судьбы мусульманских стран «от сотворения мира» до 1231 г.
Писатель Усама ибн Мункыз (1095—1188 гг.) прожил богатую событиями жизнь, занимая видное положение при дворах сирийских и египетских правителей. В его «Книге назиданий» очень реалистично изложены ценнейшие сведения об общественно-политическом строе в государствах крестоносцев на Востоке и о взаимоотношениях различных слоев населения в этом регионе.
Мемуары амьенского рыцаря Робера де Клари (около 1170 — после 1216 гг.) «Завоевание Константинополя» составлялись в течение многих лет по возвращении автора на родину в 1205 г. Данные источники являются самыми содержательными и надежными по истории Четвертого крестового похода.
I. ЕВРОПЕЙСКИЕ ХРОНИСТЫ XII ВЕКА О ПЕРВОМ КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ
-
Постановление Клермонского собора о крестовом походе (1095 год)
Всякому, кто единственно ради обета, а не ради приобретения денег и почета, отправится в Иерусалим для освобождения церкви Божией, этот путь будет засчитан за полное покаяние250.
2. Из хроники Фульхерия Шартрского «Иерусалимская история»
(«Деяния франков, совершивших паломничество в Иерусалим») (конец XI — начало XII века)
Книга I. Гл. 1. В год от воплощения Господня тысяча девяносто пятый, в то время, когда в Германии царствовал император Генрих251, а во Франции — король Филипп252, когда во всех частях Европы произрастало многообразное зло и вера колебалась, в Риме был папа Урбан II, муж выдающегося жития и нравов, который обеспечивал святой церкви самое высокое положение и умел обо всем распорядиться быстро и обдуманно.
Видя, как вера христианская безгранично попирается всеми, и духовенством, и мирянами, [как] владетельные князья беспрестанно воюют меж собой, то одни, то другие — в раздорах друг с другом, миром повсюду пренебрегают, блага земли расхищаются, многие несправедливо содержатся закованными в плену, их бросают в ужаснейшие подземелья, вынуждая выкупать себя за непомерную плату, либо подвергая там тройным пыткам, т.е. голода, жажды, холода, и они погибают в безвестности; видя, как предаются насильственному поруганию святыни, повергаются в огонь монастыри и села, не щадя никого из смертных, насмехаются над всем божеским и человеческим; услышав также, что внутренние области Романии253 захвачены у христиан турками и подвергаются опасным и опустошительным нападениям, папа, побужденный благочестием и любовью и действуя по мановению Божьему, перевалил через горы и с помощью соответствующим образом назначенных легатов распорядился созвать собор в Оверни в Клермоне — так называется этот город, где собрались триста десять епископов и аббатов, опиравшихся на свои посохи.
Когда они собрались в назначенный для того день, папа в сладкоречивом слове обстоятельно объяснил причину созыва собора.
Гл. 3. Папа прибавил и кое-что иное, волнующее не меньше, а больше и сильнее, — и о положении в другой части света, [и о том, что] требует противодействия со стороны христианства. Он сказал: «О, сыны Божьи, поелику мы обещали Господу установить у себя мир прочнее обычного и еще добросовестнее блюсти права церкви, есть и другое, Божье и ваше, дело, стоящее превыше прочих, на которое вам следует, как преданным Богу, обратить свои доблесть и отвагу. Именно, необходимо, чтобы вы как можно быстрее поспешили на выручку ваших братьев, проживающих на Востоке, о чем они уже не раз просили вас254. Ибо в пределы Романии вторглось и обрушилось на них, о чем большинству из вас уже сказано, персидское племя турок255, которые добрались до Средиземного моря, именно до того места, что зовется рукавом св. Георгия256. Занимая все больше и больше христианских земель, они семикратно одолевали христиан в сражениях, многих поубивали и позабирали в полон, разрушили церкви, опустошили царство Богово257. И если будете долго пребывать в бездействии, верным придется пострадать еще более.
И вот об этом-то деле прошу и умоляю вас, глашатаев Христовых, — и не я, а Господь, — чтобы вы увещевали со всей возможной настойчивостью людей всякого звания, как конных, так и пеших, как богатых, так и бедных, позаботиться об оказании всяческой поддержки христианам и об изгнании этого негодного народа из пределов наших земель258. Я говорю [это] присутствующим, поручаю сообщить отсутствующим, — так повелевает Христос.
Если кто, отправившись туда, окончит свое житие, пораженный смертью, будь то на сухом пути, или на море, или же в сражении против язычников259, отныне да отпускаются ему грехи. Я обещаю это тем, кто пойдет в поход, ибо наделен такой милостью самим Господом.
...Да станут отныне воинами Христа те, кто раньше были грабителями. Пусть справедливо бьются теперь против варваров те, кто в былые времена сражался против братьев и сородичей. Ныне пусть получат вечную награду те, кто прежде за малую мзду были наемниками. Пусть увенчает двойная честь тех, кто не щадил себя в ущерб своей плоти и душе. Те, кто здесь горестны и бедны, там будут радостны и богаты; здесь — враги Господа, там же станут ему друзьями.
Те, кто намерены отправиться в поход, пусть не медлят, но, оставив [надежно] собственное достояние и собрав необходимые средства, пусть с окончанием зимы, в следующую же весну горячо устремятся по стезе Господней».
3. Из хроники аббата Гвиберта Ножаиского
«История, называемая Деяния Бога через франков» (1108-1110 годы)
Книга II. Гл. VI. По закрытии Клермонского собора — а он был созван в ноябре месяце (1095 г.), в восьмой день после праздника святого Мартина260, по всем провинциям Франции разнеслась о нем большая слава, и каждый, кому быстрая молва доставляла папское предписание, шел к своим соседям и родичам, увещевая их вступить на стезю Господню, как называли тогда ожидаемый поход. Уже возгорелось усердие графов, и рыцарство стало подумывать о походе, когда отвага бедняков воспламенилась столь великим рвением, что никто из них не обращал внимания на скудость доходов, не заботился о надлежащей распродаже домов, виноградников и полей; всякий пускал в распродажу лучшую часть имущества за ничтожную цену, как будто он находился в жестоком рабстве, или был заключен в темницу, и дело шло о скорейшем выкупе.
В ту пору была большая нужда; даже у богатых, вследствие повсеместной нехватки хлеба ...Толпы бедняков пробовали кормиться корнями дикорастущих растений, чтобы, поедая более доступное, поскольку хлеб являлся большой редкостью, возместить недостаток повсюду разыскиваемой пищи.
Хотя, как я сказал выше, это неурожайное время уменьшило у всех средства к пропитанию, но едва Христос внушил этим бесчисленным массам людей намерение пойти в добровольное изгнание, обнаружились богатства многих из них; и то, что казалось дорого, пока не началось движение, продавалось по самой дешевой цене, как только все отправились в поход. Так как многие торопились окончить свои дела, то случилась удивительная вещь, которая послужит примером внезапного и неожиданного падения цен: за пять денариев можно было купить семь овец. Недостаток хлеба превратился в изобилие, и каждый, стараясь всеми средствами собрать сколько-нибудь денег, продавал как будто все, что имел, не по стоимости, а по цене, назначенной покупателями, лишь бы не вступить последним на стезю Господню.
Что сказать о детях, о старцах, собиравшихся на войну? Кто может сосчитать девиц и стариков, подавленных бременем лет? — Все воспевают войну, коли и не принимают в ней участия; все ждут мученичества, на которое идут, чтобы пасть под ударами мечей, и говорят: «Вы, молодые, вступайте в бой, а нам да будет дозволено заслужить пред Христом своими страданиями».
Причем можно было видеть самые забавные случаи, вызывавшие смех. Некоторые бедняки, подковав быков, как то делают с лошадьми, и запрягши их в двухколесные тележки, на которых помещался их скудный скарб вместе с малыми детьми, тащили все это с собою; когда дети эти лицезрели попадавшийся им на пути какой-нибудь замок или город, они вопрошали, не Иерусалим ли это, к которому стремятся...
Гл. VIII. Пока князья, нуждавшиеся в больших средствах на содержание тех, кто составлял их свиту, долго и мешковато подготовлялись к походу, простой народ, бедный средствами, но многочисленный, собрался вокруг некоего Петра Пустынника и повиновался ему как своему предводителю, по крайней мере, в то время, пока все это происходило в нашей стране. Происходя, если не ошибаюсь, из города Амьена, он, как мы слышали, вел жизнь отшельника под монашеским одеянием, не знаю, в какой именно области Верхней Галлии261, покинув те места, не ведаю, для чего, он обходил города и села, повсюду ведя проповедь, и, как мы [сами] видели, народ окружал его такими толпами, его одаряли столь щедрыми дарами, так прославляли его святость, что я не припомню никого, кому бы когда-нибудь были оказываемы подобные почести. Петр был очень щедр к беднякам, раздавая многое из того, что дарили ему... Все, что он ни делал или говорил, обнаруживало в нем божественную благодать, так что многие выдергивали шерсть из его мула, чтобы хранить ее как реликвию: я рассказываю это не потому, что считаю правдой, но скорее для простых людей, которые любят новенькое. Он носил на голом теле шерстяную рубаху, на голове — капюшон и поверх всего — грубое одеяние до пят; руки и ноги оставались обнаженными; хлеба он не употреблял или почти не ел, питался же рыбою и вином.
Вот этот-то человек, собрав многочисленное воинство, увлеченное отчасти общим порывом, а отчасти его проповедями, решился направить свой путь через землю венгров.
II. ВИЗАНТИЙСКИЕ АВТОРЫ XII ВЕКА О ПЕРВОМ КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ
4. Из «Алексиады» Анны Комниной (середина XII века)
... Кн. X. Гл. 5. .... весь Запад, все племена варваров, сколько их есть по ту сторону Адриатики вплоть до Геркулесовых столбов, все вместе стали переселяться в Азию; они двинулись в путь целыми семьями и прошли через всю Европу. Причиной такого офомного передвижения было следующее.
Один кельт262, по имени Петр, по прозвищу Кукупетр263, отправился на поклонение гробу Господню и, натерпевшись много бед от разорявших всю Азию турок и сарацин, едва вернулся в свои края. Не желая мириться с неудачей, он решил вновь отправиться в тот же путь. Но Петр понимал, что ему нельзя больше идти ко гробу Господню одному, дабы не случилась беда, и поэтому он прибегнул к ловкой выдумке. Петр сделал следующее. Он возвестил во всех латинских странах: «Глас Божий велел мне объявить всем графам во Франкии, чтобы они оставили свои дома и отправились на поклонение гробу Господню и все сделали для освобождения Иерусалима из рук агарян»264.
И выдумка удалась ему. Петр как будто покорил все души божественным гласом, и кельты начали стекаться отовсюду, кто откуда, с оружием, конями и прочим военным снаряжением. Общий порыв увлек их, и они заполнили все дороги. Вместе с кельтскими воинами шла безоружная толпа женщин и детей, покинувших свои края; их было больше, чем песка на берегу и звезд в небе, и на плечах у них были красные кресты.
...Все это множество людей пришло не сразу и не по одному пути (да и как могла такая огромная толпа из разных мест все разом переправиться через пролив Лонгивардии?)265; сначала одни, затем другие, потом следующие, — постепенно все совершили переправу и двинулись по суше...
Но чтобы мой рассказ был ясным и подробным, приведу повсюду распространившийся слух, что первым, кто продал свои земли и пустился в предстоящий путь, был Готфрид. Он был человеком очень богатым, весьма гордившимся благородством, храбростью и знатностью своего рода — ведь каждый кельт стремится превзойти всех остальных. И вот у мужчин и женщин возникло стремление, подобного которому не знала ничья память. Люди простые, искренние хотели поклониться гробу Господню и посетить святые места. Но некоторые, в особенности такие, как Боэмунд и его единомышленники, таили в себе иное намерение: не удастся ли им в придачу к остальной наживе попутно захватить и сам царственный город266. Боэмунд в угоду своей давнишней ненависти к самодержцу стал смущать души многих благородных людей. Между тем провозгласивший этот поход Петр с двадцатью четырьмя тысячами пехоты и ста тысячами всадников раньше всех переправился через пролив Лонгивардии267 и пришел в столицу через Угрию268. Племя кельтов — вообще, как можно догадаться, очень горячее и быстрое — становится совершенно необузданным, когда к чему-то стремится.
Гл. 6. Узнав про все, что Петр вытерпел раньше269 от турок, император посоветовал ему дождаться прихода остальных графов, но тот не послушался, полагаясь на большое количество сопровождавших его людей, переправился через пролив и разбил свой лагерь под городком, называвшимся Еленополь. За ним последовало около десяти тысяч норманнов270. Отделившись от остального войска, они стали грабить окрестности Никеи271, обращаясь со всеми с крайней жестокостью. Даже грудных детей они резали на куски или нанизывали на вертела и жарили в огне, а людей пожилых подвергали всем видам мучений.
...Своевольные норманны снова отделились и с ходу взяли Ксеригорд272.
Султан273, узнав о случившемся, послал против них Илхана с крупными силами. Илхан, подступив к Ксери-горду, сразу взял его274, норманнов же частью сделал добычей мечей, частью увел в плен. Не забыл Илхан и об оставшихся с Кукупетром. Он устроил в удобных местах засады, чтобы на них неожиданно наткнулись и погибли те, которые будут двигаться в сторону Никеи. Кроме того, зная жадность кельтов, он послал двух предприимчивых людей в лагерь Кукупетра и поручил им возвестить там, что норманны, взяв Никею, занялись разделом добра.
Слух дошел до лагеря Петра и привел всех в большое смятение. Услышав о дележе и богатстве, они тотчас же, забыв и свой воинский опыт и боевое построение, бросились в беспорядке по дороге к Никее275. Ведь племя латинян, вообще, как сказано выше, очень жадное на богатство, теряет рассудок и становится совершенно неукротимым, если задумает набег на какую-нибудь землю. Двигаясь неправильным строем и не отрядами, они наткнулись на турок, устроивших засаду, около Дракона, и были убиты самым жалким образом276. Жертвой исмаильских мечей стало такое множество кельтов и норманнов, что те, кто собирал валявшиеся повсюду трупы заколотых, сложили из них не холм, не бугор, не горку, а огромную гору, необыкновенную по высоте и толщине; вот какой курган костей они набросали.
Итак, все они стали добычей мечей, и только Петр с немногими другими вернулся в Еленополь277...
Когда император напомнил Петру о его прежнем неблагоразумии и о том, что он снова попал в беду, оттого что не послушался его предостережений, Петр с заносчивостью латинянина сказал, что не он виновник этих бедствий, а те, которые не подчинились ему и следовали собственным прихотям278; он назвал их разбойниками и грабителями, потому-де спасителю и было неугодно, чтобы они поклонились гробу Господню.
III. МУСУЛЬМАНСКИЕ АВТОРЫ XII—XIII ВЕКОВ О ПЕРВОМ КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ
5. Из «Полного свода всеобщей истории» Ибн ал-Асира (XIII век)
...Причиной их похода было то, что их царь Бардуил279 собрал великое множество франков, а был он родичем Рожера Франкского, который захватил Сицилию280. Он отправил Рожеру гонца с посланием, говоря: «Я собрал большое войско и прибуду к тебе, а от тебя пойду на Ифрикийю281, чтобы завоевать ее и быть рядом с тобой». Рожер собрал своих приближенных и устроил совет, и они сказали ему: «Клянемся Евангелием, это будет хорошо и для нас, и для них, и вся страна станет христианской». Но Рожер в ответ им поднял ногу, громко испустил ветры и сказал: «Клянусь верой Христовой, этот звук лучше, чем все ваши речи!». Они спросили: «Как же так?», и Рожер ответил: «Если они прибудут ко мне, им нужно будет много денег, и продовольствия, и кораблей, чтобы им попасть в Ифрикийю, им понадобятся также мои войска. Если они захватят страну, она окажется в их руках и не будет зависеть от Сицилии. Тогда я больше не буду получать оттуда ни денег, ни зерна, что поступает ко мне каждый год. А если им не повезет, они вернутся в мою страну и мне придется плохо от них. Мой родич будет говорить, что я предал его и нарушил наш договор, и тогда нашей дружбе придет конец. Ифрикийя от нас не уйдет, и, когда у нас будет достаточно сил, мы возьмем ее».
Он приказал привести гонца Бардуила и сказал ему: «Если вы решились на святую войну с мусульманами, то лучше всего вам захватить Иерусалим, чтобы освободить его от них, и это послужит вам к славе. Что же касается Ифрикийи, то я заключил договор с ее жителями и обещал им пощаду».
Тогда франки снарядились и выступили против Сирии. Говорят еще, что правители Египта из Алидов, увидев, как сильна сельджукская держава и как много земель захватили сельджуки в Сирии, вплоть до Газы, так, что между ними и Египтом не осталось другого государства, которое могло бы преградить путь сельджукам; помешать им войти в Египет и окружить страну со всех сторон, испугались и послали гонца к франкам, призывая их выступить против Сирии, чтобы захватить ее и быть между Египтом и остальными мусульманами, но Аллах лучше знает.
6. Из «Книги назидания» Усамы ибн Мункыза (XII век)
...У франков, да покинет их Аллах, нет ни одного из достоинств, присущих людям, кроме храбрости. Одни только рыцари пользуются у них преимуществом и высоким положением. У них как бы нет людей, кроме рыцарей. Они дают советы и выносят приговоры и решения.
[...] Такое постановление, после того как рыцари окончательно утвердят его, не может быть изменено или отменено ни королем, ни кем-нибудь из предводителей франков, и рыцарь у них — великое дело...
...Антиохия принадлежала дьяволу из франков по имени Рожер. Он отправился в паломничество в Иерусалим, властителем которого был принц Балдуин. Балдуин был старик, а Рожер — юноша282. Он сказал Балдуину: «Заключим такое условие: если я умру прежде, чем ты, Антиохия будет твоя, а если ты умрешь раньше меня, Иерусалим будет принадлежать мне». Они заключили такой договор и обязали им друг друга... Аллах великий предопределил, чтобы Наджм ад-Дин Иль-гази ибн Артук283, да помилует его Аллах, встретил Рожера у Баданиса в четверг пятого числа первой джумады пятьсот тринадцатого года284. Он убил его и перебил все войско, и в Антиохию вошло не больше двадцати человек из его бойцов. Балду-ин отправился в Антиохию и вступил во владение городом.
...Все франки, лишь недавно переселившиеся из франкских областей на восток, отличаются более грубыми нравами, чем те, которые обосновались здесь и долго общались с мусульманами.
Вот пример грубости франков, да обезобразит их Аллах. Однажды, когда я посетил Иерусалим, я вошел в мечеть аль-Акса285, рядом с мечетью была еще маленькая мечеть, в которой франки устроили церковь. Когда я заходил в мечеть, а там жили храмовники — мои друзья, — они предоставляли мне маленькую мечеть, чтобы я в ней молился.
Однажды я вошел туда, произнес «Аллах велик» и начал молиться. Один франк ворвался ко мне, схватил меня, повернул лицом к востоку и крикнул: «Молись так!». К нему бросилось несколько человек храмовников и оттащили его от меня, и я снова вернулся к молитве. Однако этот самый франк ускользнул от храмовников и снова бросился на меня. Он повернул меня лицом к востоку и крикнул: «Так молись!». Храмовники опять вбежали в мечеть и оттащили франка. Они извинились передо мной и сказали: «Это чужестранец, он приехал на этих днях из франкских земель и никогда не видал, чтобы кто-нибудь молился иначе, как на восток». «Хватит уж мне молиться», — ответил я и вышел из мечети. Меня очень удивило выражение лица этого дьявола, его дрожь и то, что с ним сделалось, когда он увидел молящегося по направлению к югу286...
...У франков нет никакого самолюбия и ревности. Бывает, что франк идет со своей женой по улице; его встречает другой человек, берет его жену за руку, отходит с ней в сторону и начинает разговаривать, а муж стоит в сторонке и ждет, пока она кончит разговор. Если же разговор затянется, муж оставляет ее с собеседником и уходит... ...Обратимся от рассказа об их привычках к чему-нибудь другому. Я присутствовал в Табарии при одном из франкских праздников. Рыцари выехали из города, чтобы поиграть копьями. С ними вышли две дряхлые старухи, которых они поставили на конце площади, а на другом конце поместили кабана, которого связали и бросили на скалу. Рыцари заставили старух бежать наперегонки. К каждой из этих старух двигалось несколько всадников, которые их подгоняли. Старухи падали и подымались на каждом шагу, а рыцари хохотали. Наконец, одна из них обогнала другую и взяла этого кабана в награду.
IV. ДОКУМЕНТАЛЬНЫЕ И НАРРАТИВНЫЕ ИСТОЧНИКИ XIII ВЕКА
О ЧЕТВЕРТОМ КРЕСТОВОМ ПОХОДЕ
7. Договор предводителей крестоносцев
с Венецией о перевозе в Святую землю (апрель 1201 года)
Многократно сообщалось, что [некогда] земля Иерусалимская была захвачена язычниками и [затем], когда и как то было угодно Господу, освобождена во хвалу [Его] и к Его славе287. В наше время, однако, население этой страны вновь впало в столь плачевное состояние, что Иерусалим, где покоилось [когда-то] почитаемое тело [Господа], взят врагами креста Христова, приумножающими тьму нечестивых деяний, причиненных Ему; взяты [также] другие города и крепости, так что сохранилось лишь немного таких мест, которые не попали бы под их владычество288...
Выслушав [все] это, [что было говорено] послами и сказано во врученных нам с вашей стороны грамотах, мы, Энрико Дандоло, милостью Божьей дож Венеции, Далмации и Кроации, приняв, что следовало, с [подобающими] почестями и быстротою, возрадовались во глубине души нашей и вспомнили наших предшественников289, которые в надлежащее время великодушно приходили на помощь Иерусалимскому королевству, за что, с соизволения Господа, удостоились славы и почета. Мы тщательно выслушали ваши просьбы, почитая Господа и следуя движению сердца и всей души, еще и вследствие обращения верховного понтифика290, который весьма часто с отеческой заботливостью увещевал нас об этом, а также потому, что мы не сомневаемся [в том], что вы хотите потрудиться [ради дела Бога] преданно, с чистыми помыслами и верностью.
Итак, названные выше послы просили, чтобы мы предоставили вам флот для перевоза четырех тысяч пятисот хорошо вооруженных рыцарей и стольких же коней, и девяти тысяч щитоносцев (притом, если этих щитоносцев недостанет, то сумма денег, названная ниже, не должна быть уменьшена), и двадцати тысяч хорошо вооруженных пехотинцев, со съестными припасами, [сроком] на один год, что мы и обещали им предоставить.
Продовольствие на одного человека будет [таково]: каждому — шесть секстариев хлебом, и мукой, и зерном, и овощами, и пол-амфоры вина. А на каждого коня — три венецианской меры модия [корма], воды же — сколько потребуется. Для перевоза указанных выше коней мы должны поставить столько уссериев291, сколько соответственно будут необходимы. [Что же касается] судов для перевоза людей, [то] мы дадим [их] столько, сколько сообразно определению нашему и баронов наших, сделанному по совести, будет достаточно.
И этот вышеупомянутый флот должен быть поставлен в течение одного года, начиная с праздника святых апостолов Петра и Павла292, грядущего к чести Бога и блаженного апостола и евангелиста Марка293 и [всего] христианства, если это [условие] будет сочтено целесообразным и сохранится только нашей и вашей общей волей.
Сверх того, однако, и мы [сами] по собственному желанию должны выставить для служения Божьего пятьдесят вооруженных галер, которые точно так же будут [находиться] на службе Господа в течение года, коль скоро это [условие] будет сочтено целесообразным и сохранится лишь нашей и вашей волей.
За это вы обязуетесь уплатить нам восемьдесят пять тысяч марок чистого серебра кельнской меры, которая употребляется в нашей земле; из этой суммы мы должны получить пятьдесят тысяч марок к августовским календам294; другие десять тысяч — между этим сроком и праздником всех святых295; еще десять тысяч — ко дню очищения блаженной [девы] Марии296. Остальные пятнадцать тысяч марок мы должны получить, начиная с этого дня и в течение всего ближайшего месяца апреля297. А в течение всего этого месяца и люди и кони со всем необходимым снаряжением должны прибыть в Венецию для перевоза; и они должны отправиться [в поход] и находиться на службе Бога один год, если будет сочтено целесообразным и [условие это] сохранится только нашей и вашей волей...
Акт совершен в Венеции, в Риво Альто, во дворце упомянутого господина дожа. Писано рукой Андреа Конрадо, пресвитера* и канцлера* нашей курии* в год от воплощения Господа тысяча двести первый, месяца апреля, четвертого индикта*.
Я, Вивиан, писец-нотарий и судья господина Генриха, римского императора, видел и читал подлинник этого [договора], ничего не добавил и не сократил, сохранив лишь то, что нашел, доподлинно скопировал это в сию книгу, собственноручно скрепил и подписал.
8. Из записок Робера де Клари «Завоевание Константинополя» (начало XIII века)
XIII... Дож явился к ним [крестоносцам]298 и сказал им: «Сеньоры, сейчас зима: мы не смогли бы плыть за море; правда, меня-то это не удержало бы, потому что я уж взялся вас перевезти, если бы только это вас не удержало. Однако давайте-ка сделаем доброе дело!». Сказал дож: «Недалеко отсюда есть город под названием Задар. Жители этого города причинили нам великое зло, и я и мои люди, мы хотим отомстить им, если сможем. И, поверьте мне, мы отдохнем там эту зиму, примерно, до Пасхи. А к тому времени мы подготовим наш флот и тогда уже с помощью Господа Бога поплывем за море. Город же За-дар очень хорош и весьма богат всяким добром». Бароны и знатные крестоносцы дали свое согласие на то, что предложил дож; но все остальные в войске не знали об этом решении: там присутствовали только люди самого высокого положения. Итак, все они сообща приготовились к своему походу, приготовили свой флот и вышли в море. И у каждого из знатных людей был свой неф299 — для него и его вассалов, и свой юнсье — для его коней, и у дожа Венеции было пятьдесят галер, поставленных целиком за его счет...
XIV. Венецианцы и пилигримы держали курс так, что прибыли к Задару в ночь на праздник святого Мартина300. Жители города Задара, увидев эти суда и этот огромный флот, затрепетали от страха. Они заперли все городские ворота и вооружились самым лучшим образом, как люди, решившие защищаться. Когда они вооружились, дож обратился ко всем знатным [людям] в войске. Он сказал им: «Сеньоры, сей город причинил нам много зла, мне и моим людям: я бы охотно отомстил ему за это. И я прошу вас также быть мне в помощь». И все бароны и люди высокого положения ответили ему, что охотно ему помогут. Ну, а жители-то Задара хорошо знали, что венецианцы ненавидели их. И они [жители Задара] запаслись также грамотами из Рима, где говорилось, что все те, кто пойдет на них войной или причинит им какой-либо вред, будут отлучены [от церкви]301. С добрыми послами они переслали эти грамоты дожу и крестоносцам, которые туда причалили. Когда послы явились в войско, грамоты папы римского были прочитаны дожу и пилигримам. Когда фа-моты прочитали и дож услышал их, он сказал, что не откажется отомстить жителям города из-за папского отлучения. После этого послы удалились. Дож вторично обратился к баронам и сказал им: «Сеньоры, знайте, что я ни при каких обстоятельствах [букв.: ни за какую цену] не откажусь отомстить им, даже папы ради!». И он попросил баронов помочь ему. Все бароны ответили, что они охотно пособят ему; остались в стороне только граф Симон де Монфор и мессир Ангерран де Бов302. Последние сказали, что не пойдут против воли папы, ибо не желают быть отлученными; и тогда они собрались и уехали на всю зиму в Венгрию. Когда дож увидел, что бароны ему помогут, он приказал расставить свои орудия для осады города; жители города увидели тогда, что долго им не продержаться, и они сдались на милость [крестоносцам] и сдали им город. Пилигримы и венецианцы вступили в него и поделили город на две половины: пилигримы получили одну половину, а венецианцы — другую.
9. Из хроники Анонима Гальберштадтского «Книжица о паломничестве в Грецию
и о реликвиях, доставленных из Греции» (XIII век)
В то время как пилигримы почти всю зиму пребывали в Задаре, светлейший король Филипп, знавший об их нужде и о том, что они поизрасходовались, и что из денег, которые [они] должны были венецианцам, большая часть еще осталась до сих пор [неуплаченной], и что уже миновал год, в течение которого венецианцы обязались служить им кораблями и своим войском, мудро приметил, что было бы весьма полезно для Святой земли, если бы его зять Алексей, царь греков, мог быть с их помощью восстановлен в своем царстве, [с престола] которого он был прогнан насильственным путем. Он [Филипп] направил своих послов к войску и высказал им [крестоносцам] свою волю, и [подал свой] совет: если бы они восстановили его зятя в его царстве, то он взял бы на себя обязательство выплатить им двести тысяч марок и доставлять пилигримам в течение года корабли и пропитание. Увидев, что по причинам, о которых уже сказано, это сулит немалую выгоду войску, они, склоненные как просьбами так и ценой303, единодушно согласились на это дело, т. е. чтобы [выступить] за молодого человека, зятя короля Филиппа, и сразу же отпустили [с тем] упомянутых послов.
Когда в майские иды304 пришел срок отплытия и все пилигримы вышли из города, венецианцы до основания разрушили его со [всеми] стенами и башнями, а также дворцами и всеми строениями...
10. Из «Истории» Никиты Хониата (XIII век)
...Благодаря необычайно счастливому плаванию (потому что на всем пути в море дули тихие и самые благоприятные для их кораблей ветры) латиняне появились у Константинополя305, прежде чем в городе узнали об их приближении. Они подошли к Халкедону, а вскоре затем подступили к Перес306, лежащей на противоположном, восточном, берегу залива чуть ниже Диплокиона307 (военные корабли — на веслах, грузовые — на парусах) и встали там на якорь на таком расстоянии от суши, чтобы быть вне пределов досягаемости стрел. Дромоны308 же причалили к Скутари309...
...Спустя несколько дней310 прибыли во дворец военачальники латиняне, и не только они, но и знатные родом среди них. Принесли лавки, и все латиняне сели подле императоров, слушая, как их называют благодетелями и спасителями, охотно принимая и любое другое приятное обращение, так как они311 наказали властолюбивого Алексея III за его ребячество и помогли бедствующим императорам. Но не только это: они пользовались всяческим расположением, им были выказаны обходительность, забота и ласка; а Исаак, если что и утаилось в императорской сокровищнице и что сам он приобрел, заключив императрицу Ефросинью312 и ее родственников, все это он обеими руками вытаскивал и щедро преподносил латинянам. Но так как и это казалось получавшим каплей (ибо нет другого народа более корыстолюбивого, жадного до пиров и расточительного, чем это племя) и так как они всегда жаждали потоков Тирренского моря, император нечестиво схватился за неприкосновенное, и с этих пор, я думаю, дела ромеев вконец расстроились и пришли в упадок...
...19 августа, шестого индикта, шесть тысяч семьсот одиннадцатого года313 какие-то французы (т. е. те, кого прежде называли фламионами), соединившись с частью пизанцев и венецианцев, переправляются через залив и набрасываются, словно на приготовленное угощение, или счастливую находку, на принадлежащее сарацинам314 имущество. И вот эта грязная банда, добравшись до города на рыбачьих лодках (ведь никого не было, кто воспрепятствовал бы им плавать туда и сюда), тайно нападают на постой сынов Агари, в просторечье называемый Митатом315, и, с мечом в руке, расхищают все, что там находят.
...Еще не погасло пламя пожаров, как сбор и переплавка церковных сокровищ возобновились с еще большим, чем прежде, размахом. Войско же латинян использовало поступавшее к нему таким образом золото и серебро, словно простой материал, на свои плоские потребности и беззаботно расточало его на рынках. И хотя они хорошо знали, откуда поступают выделенные им деньги, они уверяли себя в своей непогрешимости, так как берут причитающиеся им деньги, а на долю ромеев, заботящихся о своем и оскверняющих господнее, оставляли гнев всевышнего...
...Бесстыдно бросились они грабить, начав с лошадей, не только имущество горожан, но и то, что посвящено Богу.
Тому же, что нечестиво творили они в Великой Церкви316, трудно поверить. Алтарный престол, сложенный из драгоценных материалов, сплавленных огнем и слившихся друг с другом в вершину многоцветной красоты, необыкновенный и вызывавший удивление у всех народов, был разбит и разделен на части грабителями, равным образом и все церковные сокровища, несметные количеством и бесконечно прекрасные. Когда же им понадобилось, словно добычу, вывезти пресвятые сосуды и церковную утварь непревзойденного искусства и изящества, созданные из редких материалов, а также чистейшее серебро, покрытое позолотой, которым была выложена решетка алтаря, амвон и врата и которое было вплавлено во многие другие украшения, в святая святых храма они ввели мулов и оседланный вьючный скот, но так как некоторые животные скользили и не могли стоять на ногах на до блеска отполированных камнях, латиняне закалывали их мечами, так что божественный пол был осквернен не только пометом, но и кровью зверей.
...Во всех отношениях трудно и почти невозможно было смягчить мольбами или как-то расположить к себе этих виршфов, настолько они были раздражительны, прямо-таки изрыгая желчную ненависть при всяком неугодном им слоне. Все могло разжечь их гнев, заслужить невежественную насмешку. Того же, кто хоть в чем-то возражал им или отказывал им в их желаниях, били за дерзость, а частенько обнажали против него и меч...
...В тот день, когда город был захвачен, грабители останавливались в любом доме, расхищали все, что находили внутри, допрашивали хозяев о припрятанном; некоторых они били, многих уговаривали добром, но угрожали всем. И даже тогда, когда одно они уже имели, другое выслеживали, одно лежало у них перед глазами и было принесено владельцами, а другое они отыскали сами, даже тогда не было от них никакой пощады.
Достарыңызбен бөлісу: |