Английский язык в Египте.
Влияние английского языка на арабский особенно ощущается в Египте, что объясняется длительным периодом английского присутствия в стране. Египтяне часто используют такие заимствования, как اتووبس [utubu’s] , باس [ba’s]– autobus, bus, «автобус»; موبايل [mu’ba’il] - mobile, «мобльный». Лексема كنترول [kuntru’l] также пришла в египетский арабский от английского control и не характерна для других территориальных диалектов арабского. Египтяне очень быстро ее адаптировали и сформировали дериват كنترولات [kuntrula’t], обозначающий "управление", "менеджмент". В Египте название месяцев в большинстве своем – кальки с английского: يناير [yana:yir]- January, январь вместо классическогоكانون الثانى ; فبراير [fibra:ir]– February, февраль вместо شباط; مارس [ma:ris] – March, март вместо اذار.
Египетские журналисты всегда следовали традициям западной прессы, и вследствие этого пришло введение тире, двоеточий, большого количества запятых и других пунктуационных знаков в арабскую пунктуацию, что не характерно для этого языка. По причине того, что Египетская пресса всегда была законодателем моды во всем арабском мире, эти знаки распространились на всей его территории.
Среди 10 наиболее популярных печатных медиа в Египте двое издаются в двух экземплярах – на арабском и на английском языке, одно издание - только на английском:
1)Daily News Egypt, ежедневное англоязычное издание, которое публикуется в Египте, в Гизе с 2005 года, есть онлайн версия издания;
2)Al Ahram (English Edition), английская версия ежедневника Al Ahram, арабская версия которого печатается в Каире, арабский Al Ahramиздается с 1875 года и является самым популярным печатным изданием в Египте. Английская версия газеты издается каждую неделю с 1991 года. Также есть интернет версия;
3)Mada Masr, ежедневное онлайн издание, созданное в 2013 году после закрытия Egypt Independent, печатного еженедельника, в котором публиковались переводные статьи Al-Masry Al-Youm, арабской газеты, входящей в пятерку самых популярных в Египте.
Достарыңызбен бөлісу: |