| Вольфрам в переводе с немецкого означает «волчья пена» Рисунок 1 34 Kb. 1 | оқу |
| Воспитании человека в современном обществе в переводе с греческого педагогика означает а Закон 58.96 Kb. 27 | оқу |
| Шаповалова Елена Олеговна Сопоставительный аспект в передаче коннотаций французских и итальянских фразеологизмов с именами собственными при переводе текстов сми Сопоставительный аспект в передаче коннотаций французских и итальянских фразеологизмов с именами собственными при переводе текстов сми Диссертация 2.08 Mb. 13 | оқу |
| Лабораторная работа. В переводе с французского Укажите правильную последовательность напитков в зависимости от содержания сахара Лабораторная работа 45.5 Kb. 1 | оқу |
| З. Г. Прошина Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский Передача китайских, корейских и японских слов при переводе с английского языка на русский и с русского языка на английский 1.04 Mb. 20 | оқу |
| «передача идейного мира сказки джона рональда руэла толкина «хоббит» при англо-русском переводе» 131.33 Kb. 1 | оқу |
| Дневника руя гонсалеса де клавихо «жизнь и деяния великого тамерлана с описанием империи и подвластных земель» в переводе на русский язык 116.69 Kb. 3 | оқу |
| [1] Возникновение и основные этапы развития педагогики как науки Слово «педагогика» греческого происхождения. В дословном переводе означает «детовождение» 0.54 Mb. 3 | оқу |
| Ешметова Балжан Факультет: Востоковедения Ассистент Лингвистический анализ философских терминов «Дивани лугат ат-тюрк» М. Кашгари в переводе А. Егеубаева 95.42 Kb. 1 | оқу |
| Приложение 11 пересчет размерностей при переводе технических текстов Нижеприведенные материалы заимствованы из пособия1, рассчитанного на переводчиков с различным базовым образованием 191.79 Kb. 1 | оқу |
| Вацлав Гавел уход václav Havel odcházení Пьеса в пяти действиях «Король Лир» В. Шекспира цитируется в переводе Бориса Пастернака 384 Kb. 3 | оқу |
| Ежегодные лингвистические чтения 20 декабря 2006 года Доц д-р Диана Дамянова. Экспрессивная эквивалентность и прагматическая адаптация при переводе художественной прозы 0.99 Mb. 4 | оқу |
| Іс қағаздары және олардың түрлері «үлгі», «дәлелдеу тәсілі» деген мағына береді. Документ в переводе с латыни означает «образец», «способ доказательства» 236 Kb. 3 | оқу |
| Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии Из народных песен Юэфу. Первые два стихотворения в переводе А. Адалис, остальные — Б. Бахтина 3.74 Mb. 16 | оқу |
| Бхагавад – Гита Песнь Господня Текст Бхагавад-Гиты сопровождается комментарием Анни Безант в переводе Е. Писаревой Лекция 0.84 Mb. 12 | оқу |