К. Дж. Боконбаев “И все, что есть, давно уже было…”



бет1/23
Дата13.07.2016
өлшемі2.75 Mb.
#196601
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23


К.Дж. Боконбаев

И все, что есть,




давно уже было…”

Бишкек • 2009

УДК 821.51

ББК 84 Ки 7–4

Б 78

Рецензенты:



М.А. Рудов – професссор

Т. Ишемкулов – Чрезвычайный и Полномочный Посол КР,

заслуженный деятель культуры Кыргызской Республики



Боконбаев К.Дж.

Б 78 “И все, что есть, давно уже было…”. – Бишкек: КРСУ, 2009. – 294 с.

ISBN 978-9967-05-593-3

Настоящий сборник составлен из статей, интервью, бесед, размышлений и других материалов известного учёного, профессора К.Ж. Боконбаева, опубликованных в течение последних трёх десятилетий в центральной (бывшей советской) и республиканской периодической печати. По своей тематике, содержанию и идейной направленности они носят разноплановый характер, охватывают большой пласт актуальных для судеб нашей страны проблем, относящихся к социально-экономической, политической, гуманитарной, экологической, морально-нравственной, духовной и другим сферам общественной жизни. Ценность книги заключается в том, что она несёт в себе мощный публицистический, рациональный, научно-познавательный и эмоциональный заряд и, благодаря этим преимуществам, не оставит равнодушным любого, кто её прочтёт.


Б 4702300400-09 УДК 821.51

ББК 84 Ки 7–4


ISBN978-9967-05-593-3 © Боконбаев К.Дж., 2009.
Содержание

Книга, заряженная душевной теплотой и искренностью



(вместо предисловия)

От автора


Глава 1. Сумеречное время или как мы наступаем
на одни и те же грабли
...

Мосты взаимопонимания

Слово о платформе КПСС

Ыйык бешик

Святая колыбель

Что проясняют слова?



Открытое письмо редколлегии газеты “известия”

Очная ставка с памятью

Непонятно это… и тревожно

Провокатордун жүзү

Лик провокатора

перепрыгнем ли мы вместе с ивановым через пропасть?



Женшина на лошади символ демократии?

Золото накормит, если преодолеем синдром буриданова осла

Приносим свои извинения, вносим уточнения

Жанган чырак жалп этип өчүп калбасын

Чтобы, не погасла свеча…

Противостоять обвальной миграции

Многовластие – это же безвластие

Демократизация экологической политики в переходный период

Что дальше? (размышления после введения частной
собственности на землю
)

Диктатура языка – это тоже диктатура



Война цивилизаций или кризис общества потребления?

Не ставьте пирамиду вершиной вниз (Размышления вокруг


“очевидного” вопроса: станет ли самоуправление величиной…
самостоятельной?)

Меняется лик земли, но, увы, не люди. Рапорт инжененра
танышпаева от 1916 года

О государственной идеологии кыргызской республики

Внешний долг кыргызстана: отхипповали, что дальше?
или кто кому должен?

Жизнь, язык и межкультурные коммуникации


как негэнтропийный процесс

Принцип дополнительности н. Бора в межкультурной
коммуникации


Президенту кыргызской республики к.с. бакиеву

Президенту кыргызской республики к.с. бакиеву
Глава 2. Война с природой: кто победит?

День для будущего

Бирди кырксан, экини отургуз

Срубил одно дерево, посади два

Обращение к депутатам всех уровней

Если в вас прекратился метаболизм, значит, вы уже умерли…

Полные свинца и меди наши… внутренние органы

Природа ждет любви взаимной

Диагноз: плохая погода



О барскоонском инциденте

Секретарю совета безопасности кыргызской республики
т.б. мамытову

Өз жерибизге душмандай мамиле жасоодобуз

мы относимся к своей земле как к врагу

Война с мотыгой за мамалыгу? “поводов для радости маловато,
хотя, может, и пронесет”

Глава 3. Образование и наука: свет угасающей звезды?

Что мы знаем о граните?

Ученые предлагают, но...

Наука и отрасль

Феномен вернадского

Престиж геологической науки

Об одной арифметической ошибке

Это – юбилей со слеазами на глазах…

Президенту республики кыргызстан а.а. акаеву
о минералого-геохимической паспортизации хвостов
и промотходов горнодобывающей промышленности


не пропасть бы в черной дыре. Непричесанные тезисы
о состоянии и возможных перспективах науки


Право на творчество и на деньги

Интеллект – манилүү товар

Интеллект – ценный товар

Кому платить и заказывать музыку технического прогресса?

От “джамили” к “плахе?”

Урок арифметики

Курманжан датка и маршал маннергейм
(
история одного открытия)

Глобальные изменения: новые вызовы и угрозы
центральной азии

Концепция реформы науки кыргызской республики

Каковы времена – таковы и нравы
глава 4. Некоторые из очерков об авторе книги

А. Михайлова. Дорогами открытий

Подведение итогов работ

А. Ермолов. Миф и правда о радиационной ситуации

Ж. Бугубаева. Подставляйте ладони, я насыплю вам солнца

В. Акчурин. Медаль воина – министру

К. Мусаев. Он не забыл лицо своего отца

Г. Эгемкулова. Жаратылышты жандай сүйгөн инсан

любящий природу как свою жизнь



Т. Кыштобаев. О результатах деятельности к. Боконбаева
в должности министра охраны окружающей среды


Т. Насирдинтегин. Экологиянын ээси келди. Эки асылдын урпагы

В экологию пришёл хозяин



Т. Алжанбаев. Улуу акындын уюткулуу уулу

Достойный сын великого акына

Ч. Айтматов. Письмо Кулубеку
Послесловие

М.А. Рудов. Кулубек Боконбаев о времени и о себе
Книга, заряженная душевной теплотой
и искренностью


(вместо предисловия)
В ваших руках, уважаемый читатель, книга, в которую вошли различные материалы, написанные членом-корреспондентом Национальной академии наук Кыргызской Республики, доктором геолого-минералогических наук, заслуженным деятелем науки КР, профессором Кулубеком Жоомартовичем Боконбаевым за минувшее тридцатилетие его плодотворной многогранной трудовой деятельности. Они в разное время увидели свет в печати бывшего Союза, Киргизской ССР и нынешнего суверенного Кыргызстана.

Имя автора сборника хорошо известно широкому кругу нашей общественности не только как талантливого ученого-исследователя, но и как известного государственного и политического деятеля, истинного патриота, душой болеющего за настоящее и будущее своей Отчизны и всего себя посвятившего бескорыстному служению этой благородной цели. Мы – его соотечественники и современники – хорошо знаем, что он никогда не выступал в роли стороннего наблюдателя происходящих в стране бурных событий, а всегда отличался твердой принципиальностью, активной жизненной позицией, политической волей, большим гражданским мужеством, благодаря чему снискал себе уважительное отношение окружающих его людей.

Статьи, интервью, собеседования, размышления, вошедшие в книгу, вобрали в себя обширный круг насущных, животрепещущих проблем, болевые точки общественно-политического развития нашей республики в переломные моменты его истории.

Предопределяющее преимущество сборника, на наш взгляд, состоит в том, что его автор, умело применяя системный и комплексный подход, не уходит от сложных вопросов, отслеживает их не умозрительно, а доказательно, используя выверенные, конкретные и точные факты, примеры, цифры, что придаёт всем матералам большую убедительность и достоверность. Многие важные и неординарные события, позитивные и негативные факторы, имевшие и имеющие место на стыке советской и постсоветской эпох в нашем государстве, не могли не найти живой отклик в беспокойном сердце К. Боконбаева. В своей книге он выступает как бесстрастный и объективный аналитик, без всякой высокопарной риторики, но эмоционально, твёрдо и решительно отстаивающий своё видение событий, свою позицию и взгляды на ту или иную проблему, при этом, не избегая чувствительных, щепетильных и деликатных вопросов.

Хотелось бы особо отметить, что все материалы, вошедшие в сборник, написаны образным и отточенным языком, отличаются высоким публицистическим накалом, внутренней экспрессией, результативностью, эффективностью и продуктивностью. От личности энциклопедических знаний, широкого кругозора, тонкого эстетического вкуса, отчасти унаследованных от знаменитых родителей, иного подхода к своим публикациям невозможно было и ожидать.

В заключение выражаю уверенность, что книга проф. К. Боконбаева, адресованная, как он сам пишет, его детям, внукам и будущим наследникам, в высшей степени будет интересной и полезной для широкого круга читательской аудитории.

Ибо, это – книга подлинной жизни, правды и большой души.
Тилектеш Ишемкулов,

Чрезвычайный и Полномочный Посол КР,

заслуженный деятель культуры

Кыргызской Республики

От автора
Эта книга – сборник статей, интервью, бесед, опубликованных в СМИ в течение последних трех десятилетий. Только одно эссе, завершающее книгу публикуется впервые. В сборник также помещены научные, точнее научно-популярные, статьи по темам, имеющим, на мой взгляд, общественное значение. В сборнике четыре раздела, в каждом из которых материалы расположены в хронологическом порядке. Отдельно, в главе 4, помещены некоторые статьи журналистов по тем проблемам, которыми мне приходилось заниматься. Со всеми авторами этих публикаций я не был знаком, и ничего нас не связывало, что позволяет надеяться на их объективное суждение.

Идея опубликовать все эти материалы в виде сборника зрела давно. Ведь значительная по времени фаза моей жизни пришлась, к сожалению, или к счастью, на период кардинальных перемен в истории нашей страны. Будучи по характеру человеком социально активным, считал своим долгом открыто высказывать свою позицию, свое понимание происходящих событий. Но отпугивала сама мысль, что уйму времени отнимет сбор и систематизация вырезок из газет и журналов, хранившихся в безобразном состоянии в многочисленных папках семейного, так сказать, “архива” и, главное, подготовка электронной версии. Оказавшись в очередной раз временно свободной от государственных забот, моя супруга с присущей ей дотошностью и скрупулезностью стала приводить в порядок нашу библиотеку, в том числе и мои статьи, сделав за меня первую часть работы. После этого она посчитала, что у нее возникло вполне легитимное право потребовать от меня продолжения работы, с чем я, как человек законопослушный, вынужден был согласиться и плотно засесть за свой компьютер.

Стимулом для подготовки сборника к публикации стало также следующее соображение. Согласно нашим вековым традициям каждый потомок должен знать своих предков и их деяния до седьмого колена. Рано или поздно, моим детям, внукам и правнукам станет интересно узнать, что делал их отец, дедушка, прадедушка в то сложное время? Передо мной стоял выбор: либо возложить на потомков труд копаться в пожелтевших от ветхости бумагах семейного архива (по себе знаю, как это сложно), либо вместо кучи бумаг издать один сборник… Возможно, материалы, вошедшие в него, будут интересны и другим читателям.

Считаю своим долгом выразить сердечную благодарность Т. Ишемкулову и М. Рудову, согласившимся прочесть книгу и высказать свое мнение о ней. Их комплименты по поводу содержания книги, как мне кажется, несколько преувеличены, что я отношу на счёт свойственной им обоим интеллигентности, душевной доброты. Проделанная ими работа дорогого стоит! Они очень занятые люди – профессора ведущих вузов страны – и, тем не менее, пожертвовали своим драгоценным временем, прекрасно понимая, что автор и его семья, кроме бесконечной благодарности, ничего иного не смогут предложить им за труд. Они же посоветовали тексты, написанные на кыргызском языке, перевести на русский язык, чтобы в книге не образовались “дыры” для русскоязычного читателя.

Сокращенные (рефераты) переводов помещены сразу после кыргызского текста и выделены курсивом. Подстрочные переводы кыргызских текстов сделаны С. Дуйшебаевым и Р. Абдыкасомовой.

Изданию книги бескорыстно поспособствовали мои товарищи, сотрудники Националього центра развития горных регионов КР М. Анарбаев, Т. Маматов, А. Алиева, которым отдельное спасибо.

Ну и, само собой разумеется, книга была бы вряд ли возможна без “тылового обеспечения” Моей Семьи, которой она и посвящается.
К. Боконбаев

август 2009 г.

Глава 1

Сумеречное время, или как мы наступаем
на одни и те же грабли...

И еще видел я под солнцем:

Место добра, а там – зло,

Место правды, а там – неправда…

И все, что есть было давно

И все, что будет – есть и сегодня,

И все суета сует…

Екклесиаст

Мосты взаимопонимания

Одно время считалось, что с вопросами интернационализма у нас в республике все обстоит благополучно. В столице проводились многочисленные научно-практические конференции, симпозиумы. Эти мероприятия широко освещались средствами массовой информации. Но что сообщалось в печати, по радио и показывалось по телевидению? Только парадная сторона... Какую пользу можно было извлечь для практической работы по интернациональному воспитанию из этого шума? Разве только то, что у нас все хорошо – нет проблем! А между тем под взрывы словесных петард и завесы лозунгов то там то тут скрывались факты протекционизма, выдвижения на теплые ключевые посты родственников, одноплеменников, лично преданных людей.

Отсутствием проблемности отличалось и подавляющее большинство научных статей. Полистает эти работы агитатор, политинформатор или рядовой читатель и, завороженный магией сложных научных терминов, подавленный цифровыми выкладками о постоянном росте того-то и того-то, убедится, поверит, что все хорошо! Когда знакомишься с трудами обществоведов, то невольно обращаешь внимание, как они старательно пытались закрепить догмы и стереотипы и одновременно ухищрялись замалчивать негативные явления, отрицательные тенденции. Современные процессы, происходящие в обществе, изучались в отрыве от законов диалектики – единства и борьбы противоположностей и др. Вообще не понятно, как можно развивать науку, изучая только то, что уже установлено, незыблемо во веки веков? Зачем изучать национальные отношения, если, как считалось, с возникновением социализма эта вечная проблема человечества решена в полном объеме раз и навсегда?

В результате мы вынуждены теперь констатировать, что в области общественных наук, особенно таких, как история, социология, киргизское языкознание, литературоведение у нас в республике наблюдается застой. Это произошло в результате запретительного вмешательства в науку некоторых политиканствующих демагогов и профанаторов из среды ученых и писателей, наживавших на этом, между прочим, вполне ощутимый моральный и материальный капитал. Именно с их подачи киргизы – один из древнейших народов Средней Азии, носители древнейшей и своеобразной кочевой культуры – в директивном порядке лишались своей древней истории, культурного и духовного наследия. На всесоюзной арене киргизы представлялись как народ, который не имел ни исторического прошлого, ни культуры, ни письменности. Явно ощущался крен в сторону рабского самоуничижения, попирались гордость и достоинство.

Декларировалось, что культура и литература киргизов начались только с октябяря 1924 года, когда вышел в свет первый номер газеты “Эркин-Тоо”. Кто может оспорить, что культурным, духовным расцветом, самим своим нынешним существованием киргизский народ, как и другие народы, обязаны Великому Октябрю?! Но самая наша большая беда – незнание истории, нежелание или неумение извлечь из нее уроки. Историческое невежество порождает у одних народов национальную эйфорию, у других – чувство национальной неполноценности.

В деле гармоничного развития национальных отношений – этого тонкого камертона духовного здоровья народов – нет и не может быть мелочей. Как неверно положенный штрих может смазать великолепную картину, так и в сфере национальных отношений даже неверная тональность может посеять зерна, из которых вырастут сорняки.

Когда читаешь великое “Слово о полку Игореве” и встречаешь в нем знакомые с детства тюркские имена, названия родов и племен, породнившихся с русичами; когда действительно видишь, что “...в великом “Слове о полку”, как буйная трава, вросли в славянскую строку кыпчакские слова” (из стихотворения историка, поэта С. Маркова), то с радостью убеждаешься – истоки дружбы русских, украинцев, белорусов, киргизов, казахов, каракалпаков уходят своими корнями в глубь веков. Не отсюда ли такое поразительное созвучие музыки, песен, поэзии у столь разных по облику народов, о чем еще в 30-х годах писал известный историк, искусствовед и музыковед В. Виноградов? Не отсюда ли интуитивная тяга наших народов друг к другу? И не потому ли в книге “Память” замечательный русский, советский писатель В. Чивилихин настойчиво призывал изучать историю киргизов?

В истории киргизов есть много неясных периодов, дискуссионных вопросов. Тем более их надо объективно, исторически, с подлинно марксистских позиций изучать. Историков у нас много. Но подавляющее большинство из них, объектом изучения избирают только советский период, да и то берут бесконфликтные и бесспорные темы для защиты диссертаций. Скажем, об успехах, начиная с первых пятилеток, системы народного образования, высшей школы написаны горы научных работ.


В них вы не найдете и намека на те проблемы и трудности, которые, в конце концов, выросли до такой высоты, что ныне понадобилась общегосударственная реформа высшей школы и среднего образования. Кто несет ответственность за то, что сегодня вновь остро встал вопрос об изучении в школах республики, наряду с русским языком, и киргизского? Ведь такая форма интернационального воспитания существовала 30–40 лет тому назад. Почему в республике, давшей миру писателя Ч. Айтматова, одинаково замечательно владеющего русским и киргизским языками, плохо поставлено двуязычное обучение и воспитание? Двуязычие – мост взаимопонимания, взаимоуважения, дружбы. А ведь у нас есть Институт языка и литературы в Академии наук, НИИ педагогики, педагогические вузы, университет с добрым десятком кафедр языка и литературы, большая армия членов Союза писателей и Союза журналистов. Воистину, у семи нянек дитя без глазу.

Любопытства ради, я поинтересовался, сколько социально-фило-


софских тем было зарегистрировано в предыдущей пятилетке по изучению интернационализма. Выяснилось, что этой интереснейшей проблеме было посвящено всего три темы и выполнялись они в вузах. Республиканская академия этой проблемой в социально-философском плане вообще не занималась. Более того, в АН, по статусу координирующей всю науку республики, даже нет проблемного научного совета по интернационализму, национальным отношениям, хотя по другим направлениям общественных наук этих советов хоть отбавляй. Хуже того, на текущую пятилетку по национальным отношениям зарегистрировано всего две темы, которые, надо думать, выполняются двумя вузовскими исполнителями.

А ведь наша многонациональная республика прекрасный, если так можно выразиться, объект для изучения этих отношений во всех его аспектах. Нужно ли бояться фактора роста национального самосознания малых народов и связанной с этим переоценки ими своей роли, места, потенциальных возможностей? Вопрос чисто риторический, ибо вся политика социалистического государства со дня его основания была направлена именно на то, чтобы подтянуть народы, находившиеся в стадии исторического упадка, на уровень современной цивилизации. Тому, что эта великая задача успешно выполнена, свидетель – весь мир.


Но также правда и то, что из-за самоуспокаивающего наркоза парадности, иллюзии окончательной решенности этой проблемы мы не заметили, как в новых социальных условиях роста национального самосознания, глобальной информированности накопились естественные диалектически закономерные противоречия.

Перед этим фактом мы оказались теоретически слабо вооруженными. “Надо признать, – говорил М. С. Горбачев на январском (1987 г.) Пленуме ЦК КПСС, что ошибки, допускавшиеся в области национальных отношений, их проявления оставались в тени и говорить о них было не принято. Это привело к отрицательным последствиям, с которыми сейчас и приходится иметь дело”. Но эта беда в нашем социалистическом обществе легко поправимая, ибо священные чувства Братства, Равенства, Дружбы у нас в крови, мы их впитали с молоком матери. Только надо честно, грамотно, без перегибов работать. Своевременно делать прививки против ядовитых вирусов, разносимых невежественными демагогами, крикунами, горлопанами и явными зарубежными врагами, радостно приветствующими наши упущения и ошибки.

Нет, не должно быть в святой науке интернационализма упущений и ошибок, которые вызывают чувство обиды, порождают опаснейший комплекс национальной ущербности или, наоборот, национальной кичливости.

Возьмем отношение к историческим личностям. Я, например, не могу понять ретивых “деятелей”, которые падают в обморок при одном упоминании имени знаменитой киргизки Курманджан-датҳи. Об этой незаурядной личности еще до революции публиковались статьи на русском, английском, немецком, французском, польском, венгерском языках. Ее прогрессивная роль в добровольном вхождении Южной Киргизии в состав России доказана наукой. Ее внуки и правнуки, воспитанные лично ею в прогрессивных, патриотических традициях, принимали активное участие в становлении Советской власти в Киргизии, награждены революционными наградами. Это – красный командир, чекист К. Камчибеков, комиссар отряда Дж. Карабеков, получивший в свое время образование в Казанском университете, это красногвардеец Бурханов. Ведь это они втроем захватили и предали суду народа одного из самых опасных и кровожадных врагов Советской власти – курбаши Мойдуна. Разве они сегодня не заслужили широкого признания и благодарности, разве не должны мы ими гордиться?!


Но вокруг их имен, как и имени Курманджан-датхи, – глухое молчание.

Справедливости ради надо сказать, историк из Оша А. Кунин открыл для читателя имя К. Камчибекова в книге “Под алым стягом Октября”. Но это единственная книжка, вышедшая, к тому же, мизерным тиражом. Кто ее читал?

Я не могу понять тех “мудрецов”, которые, напрочь утеряв классовое чутье, классовое сознание, хотят во что бы то ни стало представить царского генерала Скобелева, возглавившего карательные войска царизма, этого, по определению В.И. Ленина, “мирового жандарма”, чуть ли не в виде миротворца с оливковой ветвью в руках.

Шантажируемые демагогами, вульгаризаторами, мы, к сожалению, иногда допускаем левацкие перегибы в оценке литературного и культурного наследия, искусственно обедняя и обделяя самих себя. Забываем о том, как настойчиво В. И. Ленин предупреждал о недопустимости нигилизма, о необходимости взять в социализм из минувшего культуру и науку, все ценное. Как трепетно и бережно относился Ленин ко всему, что составляет культурное достояние народов, независимо от того, кем оно создано! Как он умел отделять плевела от зерен и как он титанически боролся за личности, которые допускали те или иные политические, мировоззренческие ошибки и которые тем не менее составляют славу всего человечества!

...Вечерами мои дети устраивают домашний концерт. О, какое счастье видеть доверчивые детские глаза, слышать их милый лепет! Концерт завершается обычно песней “Широка страна моя родная”. Дирижирует хором их мама. А я вижу за ней нашу единственную на всю жизнь Родину-Мать и всех ее разноликих, разноязыких “детей”.



Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет