интерпелляцией, смысл его «искушения» как раз и состоит в истерическом сопротивлении своему «мандату», в сомнениях, в попытке избежать его, даже находясь уже на кресте». (С. Жижек Возвышенный объект идеологии, с. ).
314 Термин «интерпелляция», который впервые был введен в оборот неклассической философии Луи Альтюссером, описывает процесс конституирующего воздействия идеологии на субъекта. Интерпелляция подразумевает конституирование субъекта в момент взаимного признания идеологии (власти) и субъекта друг другом. Хотя этот тезис нам хорошо знаком из Гегелевской теории рождения субъектов в момент взаимного признания друг другом, у Альтюссера также как у Фуко этот механизм характеризуется как репрессивный. Впервые понятие интерпелляции появляется в работе «Идеология и идеологические аппараты государства». В ней Альтюссер, разъясняя смысл термина, прибегает к следующей иллюстрации: представим действие полицейского, состоящее в окликании (интерпелляции) кого-либо: "Эй ты!", и последующее оборачивание окликаемого субъекта. Этот «Властный окрик Другого» означает, что мы признали власть над собой (идентифицировали ее как побуждение к тому, чтобы обернувшись, подчиниться), но взамен получили собственную идентичность («социальный мандат»), мы совпали с тем, кого «видит» власть. Таким образом, мы признали власть, а власть признала нас. Тем самым у Альтюссера как и в философии Фуко, субъект не существует до формирования его властью или идеологией. Нюанс, который привносит сам Альтюссер в эту идею, состоит в указании на наличие существенной связи между виной и субъективностью (власть окликает нас не просто так, но всегда уже что-то вменяя в вину).
315 Самым убедительным подтверждением этой идеи может служить объективная трудность определения патологии (болезни) и нормы (здоровья) в психиатрии. На сегодняшний день этот вопрос является одним из самых спорных и проблематичных. До сих пор не ясно, с чем же мы имеем дело, когда говорим о психическом заболевании. Невозможность четкой и однозначной дефиниции психической патологии служит причиной парадоксов не только внутри самой психиатрии, но и в области криминалистики. Так неясно должны ли мы признать вменяемым серийного убийцу на основании нормального коэффициента интеллекта, нормально развитой способности к логическому мышлению и т.д.
319 См. например, Ж.-П. Сартр «Экзистенциализм это гуманизм».
320 Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Сочинения, т.1. -М., «Мысль», 1985, с. 108
321 В неклассике эта формула попросту переворачивается, т.к. субъект не может познать себя сам, его рефлексия приходит тужа, где уде нет никакого мышления. Сам же он может быть познан посредством редукции к бессубъектным структурам.
322 Ф. Фукуяма Конец истории?, Вопросы философии, 1990, №3, стр. 135
323 При этом для Фукуямы гомогенное государство есть «универсализация западной либеральной демократии как окончательной формы правления», что, конечно же «не означает, что в дальнейшем никаких событий происходить не будет … ведь либерализм победил пока только в сфере идей, сознания; в реальном, материальном мире до победы еще далеко». Он утверждает следующее: ««Появляющееся в конце истории государство либерально – поскольку признает и защищает, через систему законов, неотъемлемое право человека на свободу; и оно демократично – поскольку существует с согласия подданных».
324 Кожев, А. Введение в чтение Гегеля: Лекции по Феноменологии духа, читавшиеся с 1933 по 1939 г. в Высшей практической школе / Подборка и публ. Р. Кено; пер. с фр. А. Г. Погоняйло. — СПб.: Наука, 2003., с. 244
325 А. Кожев. Диалектика Реального и феноменологический метод у Гегеля, в кн. Идея смерти в философии Гегеля. М., 1998, с.37-38
326 Кожев, А. Введение в чтение Гегеля: Лекции по Феноменологии духа, читавшиеся с 1933 по 1939 г. в Высшей практической школе / Подборка и публ. Р. Кено; пер. с фр. А. Г. Погоняйло. — СПб.: Наука, 2003., с. 304
327 Например, работа Ж. Бодрияра «2000 год не наступит», написанная незадолго до его наступления.
328 Наиболее представительный автор этой констатации - Ж. Бодрияр, отказывающий современному человечеству в признании его производительной и исторически значимой роли.
329 А. Кожев. Диалектика Реального и феноменологический метод у Гегеля, в кн. Идея смерти в философии Гегеля. М., 1998, с.75
330 Кожев, А. Введение в чтение Гегеля: Лекции по Феноменологии духа, читавшиеся с 1933 по 1939 г. в Высшей практической школе / Подборка и публ. Р. Кено; пер. с фр. А. Г. Погоняйло. — СПб.: Наука, 2003, с. 205
331 Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. Пер. с фр. В. П. Визгина и Н. С. Автономовой. СПб. А-cad. 1994 г., с. 389
332 Этим высказыванием мы обязаны Л. Кэрроллу: «Надо говорить то,
что думаешь!
- Я всегда так и делаю! - выпалила Алиса, а потом, чуточку подумав,
честно прибавила: - Ну, во всяком случае... во всяком случае, что я говорю,
то и думаю. В общем, это ведь одно и то же!
- Ничего себе! - сказал Шляпа.- Ты бы еще сказала: "я вижу все, что ем", и я "ем все, что вижу" - это тоже одно и то же!» (Л. Кэрролл. Алиса в стране чудес.— сб. «Кэролл, Нэсбит». — М.: Стрекоза-пресс. 2002., с. 67
333 Ф. Ницше. Об истине и лжи во вненравственном смысле. Ницше Ф. Полное собрание сочинений: В 13 томах / Пер. с нем. В. М. Бакусева; Ред. совет: А. А. Гусейнов и др.; Ин-т философии РАН. — М.: Культурная революция, 2005., т. 4, с. 178
334 При обсуждении соотношения общих понятий и единичных случаев (вещей) классическая философия в большей степени озабочена проблемой того, как возможно, что понятия говорят о вещах? Скорее в такой редакции проблема отношения единичного и общего лежала в основе известного в классике спора об универсалиях. Вопрос в большей степени касался того, каким образом, при явственно разнящемся наборе частных случаев, которые описывает язык понятий, мы находим возможность успешно (по меньшей мере, достаточно эффективно) пользоваться языком. Проблема того, что в условиях использования языка общих понятий, на котором приходится выражать единичный опыт, говорящий субъект всегда что-то недоговаривает, оставалась за скобками рассмотрения классической философии.
335 Г. Лейбниц. Новые опыты о человеческом разумении. Сочинения, т.1. -М., «Мысль», 1985, с. 184.
336 «Жизнь или кошелек» (т.е. «Слово или Субъектность») – так Лакан определит эту трудность.
337 М. Бланшо, Литература и право на смерть, Из сборника: Бланшо М. От Кафки к Кафке. М.: Логос, 1998, с. 33
338 Там же, с. 37
339 Р. Барт. Смерть автора // В сб. Р. Барт Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М.: Прогресс, 1989. — 416 с.
340 Там же, с. 412
341 Ф. Ницше. Об истине и лжи во вненравственном смысле. Ницше Ф. Полное собрание сочинений: В 13 томах / Пер. с нем. В. М. Бакусева; Ред. совет: А. А. Гусейнов и др.; Ин-т философии РАН. — М.: Культурная революция, 2005., т. 4, с. 168
342 Штегмайер В. Жак Деррида: деконструкция европейского мышления. Баланс // Герменевтика и деконструкция. СПб., 1999.
343 Ф. де Соссюр «Курс лингвистики», с. 119-121
344 Там же, с. 120-121
345 В платоновском диалоге «Кратил» молодой Платон говорит Сократу: «…Ни разу меня не убедили, будто правильность имени есть что-то другое, нежели договор и соглашение. Ведь мне кажется, какое имя кто чему-либо установит, такое и будет правильным. Правда, если он потом установит другое, а тем, прежним, именем больше не станет это называть, то новое имя будет ничуть не менее правильным, нежели старое; ведь когда мы меняем имена слугам, вновь данное имя не бывает же менее правильным, чем данное прежде. Ни одно имя никому не врождено от природы, оно зависит от закона и обычая тех, кто привык что-либо с так называть».
346 Там же, с. 137
347 Очень важно помнить, что принцип «произвольности» не означает, что всякий конечны пользователь языка волен изменять по собственному желанию. Произвольность знака предполагает случайный характер выбора означающего, но после того как конвенция достигнута, все пользователи , для того, чтобы быть «правильно» понятыми обязаны придерживаться установленной кодификации.
348 В качестве исключения принципа произвольности знака можно сослаться т.н. звукоподражательные слова, имитирующие предметы или состояния (например, «квакать» или «каркать», «охать» и т.д.). Но и они, строго говоря, произвольны, т.к. могут варьироваться не только в разных языках, но и в пределах одного языка.
349 Это пояснение ключевого положения соссюрианской лингвистики принадлежит У.Эко
350 Об этом см. работу Фуко «Это не трубка», которая посвящена анализу одноименной картины Магритта, а также целой серии его картин, нарочно названных словами, не имеющими не малейшей связи с изображением, и которых сам Магритт говорит: ««Названия выбраны таким образом, что они не дают поместить мои картины в область привычного, туда, где автоматизм мысли непременно сработает, чтобы предотвратить беспокойство», а Фуко дополняет: «Столь очевидная у Магритта отчужденность графизма и пластики символизируется не-отношением или, во всяком случае, весьма сложным и алеаторическим отношением между картиной и названием. И эта столь большая дистанция между ними, не позволяющая нам одновременно быть и читателем и зрителем, обеспечивает внезапность всплывания образа над горизонтальностью слов». (Фуко М. Это не трубка. — М.: Художественный журнал, 1999., с.49).
351 Фуко М. Это не трубка. — М.: Художественный журнал, 1999., с.45
352 Деррида укажет, что для того, чтобы понять, что такое тотальное означение, надо понять, что такое Письмо в отличие от Речи. В Речи сохраняется иллюзорная связь вещей и слов, в то время как Письмо само образует различие слов и вещей. Об этом см. статью «Письмо».