Сборни к научных работ студентов тувинского государственного университета


ТЫВА ДЫЛДЫН ДИАЛЕКТИЛЕРИНДЕ МООЛ УЛЕГЕРЛЭЭШКИННЕРНИН ЛЕКСИКТИГ УТКАЗЫНДА ОСКЕРИЛГЕЛЕР



бет15/26
Дата17.06.2016
өлшемі14.34 Mb.
#142837
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   26

ТЫВА ДЫЛДЫН ДИАЛЕКТИЛЕРИНДЕ МООЛ УЛЕГЕРЛЭЭШКИННЕРНИН ЛЕКСИКТИГ УТКАЗЫНДА ОСКЕРИЛГЕЛЕР
Нара-Мандып А.А., 4 курс ФФ
Научный руководитель - Бавуу-Сюрюн М.В., к.ф.н., профессор кафедры тувинского и общего языкознания
Тыва дылда моол үлегерлээшкиннер өске түрк дылдарга көөрде, якут дыл-биле бир дөмей, хөй санныг деп тюркологтар санап турар.Оларның бодалы-биле алырга, моол үлегерлээшкиннер тыва дылдың сөс курлавырының 25%-зу чедип турар [Татаринцев 1976 ]. В.И.Рассадин ниитизи-биле 2500 дазыл сөс бар деп санаан[2008]. Монголизмнер тыва дылче ийи арганың дузазы-биле кирген:

1) аас чугаа дамчып кирген; 2)Тывага ажыглап турган эрги бижиктиг моол дылды таварыштыр келген; Эрги бижиктиг моол дыл албан-херек бижииниӊ дылы кылдыр 1930 чылга чедир ажыглаттынып турган. Ук сөстер тыва дылдыӊ үн дүрүмнеринге чагыртып, адалгазы моол уктуг ниитилел-политиктиг терминнер болгаш өске-даа эвээш эвес сөстер шуут тыважый берген. Монголизмнерни тыва литературлуг дылда ажыглап, оларны үн тургузуунуӊ аайы-биле шиңгээдип алганын Б.И.Татаринцев бодунуң «Монгольские лексические заимствования в тувинском языке» деп номунга делгереңгейи-биле бижээн [[[Татаринцев 1976].

Лексиктиг монголизмнер литературлуг дылдан аңгыда, чер-чер улузунуң чугаазында оларның дылының онзагайы кылдыр база ажыглаттынып турар. Оларны тыва дылдың диалектилериниң шинчилекчилери тус-тузунда боттарының ажылдарында демдеглээн. Ынчалза-даа оларны ниитилештирген база оларны системажыдып сайгарган болгаш лексемаларның уткаларынга болгу дег өскерлиишкиннер(семантический сдвиг) дугайында ажыл чогу-биле бо дыӊнадыгныӊ темазы чугула деп санап турар бис.

Тыва дылдыӊ диалектилеринде моол дылдан үлегерлеттинген сөстерниӊ (бээр лит. дылда монголизмнер кирбейн турар) саны хөй болганындан оларны ийи бөлүкке чарган. Чаӊгыс уткалыг болгаш хөй уткалыг деп ийи бөлүк болган.

Бирги бөлүктүӊ сөстери чаӊгыс уткалыг моол дылдан үлегерлээн диалектизм сөстер эт-херексел болгаш эдилелдер аттары, кижиниӊ хар-назыны, төрел хамаарылгалары, эр-кыс деп ылгалын айтыр сөстер, идик-хеп аттары, мал-маганныӊ назы-харыныӊ аттары, кат-чимис үнүштер аттары, аъш-чемнер аттары деп темалыг бөлүктерге чарлып турар. Өскээр чугаалаарга, олар тодаргай чүве аттарын колдап диалектизмнер кылдыр үлегерлеп турар.

Товшуур (Ц.т.,эрз.чуг.) – м.д. хөгжим. товшур .Т.д. дошпулуур – ийи хылдыг кагар хөгжүм херексели, дошпулуур.

делээпчи (Ц.т.)– шору улуг апарган бызааны авазын кадатка чорааш эммезин дээш думчуунга кадап каар чүүлү.

Эмиктээ (Ц.т.,Кобд.) – ( ˂ монг. эмэгтэй) – 1.женщина; 2. женский, дамский; 3.гуравдугаар биеийн төөний үгийн ганц тоо.

Бяруу(н) (Ц.т.,Кобд.) – м.д. двухгодовалый телёнок; Деӊн. тере-хөл. буруу – бир харлыг шары азы бугажык.

Тайлаг (Ц.т., Кобд.); м.д. самец верблюда до кастрации (т. е от трёх до четырёх или пяти лет); тайлак (Тес-хем аялг.) – ийи харлыг бодаган.

Ак быдаа (Ц.т.) - (моол.хоолг.очулд. цагаан будаа) – «кадык»;

Уурак (монг. уураг) –деӊн. у.-х.,б.-х. уурак ‘чаа төрээн инектиӊ сүдү‘);

Туурга. (Бар.д., Кобд.); (<монг. туурга), деңн. б.-х., т.-х. туурга ( өгнүң ханаларын шыварда хереглээр )»;

Уну (<монг. унь) , хаяпчы . (<монг. хаяавч) ;

Ийиги бөлүкте моол дылда хөй уткалыг диалектизмнер делгем уткада ажыглаттынган. А тыва дылдыӊ диалектилеринде чаӊгыс уткалыг кылдыр ажыглаттынып турар.

Хөй уткалыг сөстер дараазында темалыг бөлүктерге чарлып турар : эт-херекселдер аттары, кижиниӊ хар-назыныӊ аттары, төрел хамаарылгалары, эр-кыс деп ылгалын айтыр сөстер, аъш-чем аттары , кижиниӊ мага-бодунуӊ кезектериниӊ аттары. Хөй кезиинде бо бөлүктүӊ сөстерин туугай чүве аттары деп болур.

Бүдээлге (Ц.т.) – аъттыӊ каастап каан дерилгези. Бүтээлэг – м.д. покрывало; крышка, покрышка; Улуг-хем улузунуӊ чуг. бүдээлге – кидистен кылган конус хевирлиг бөрт. бүдээлге – летний головной убор из сукна ( для защиты от дождя); капюшон, башлык.

Серээ – тожу, төп, Моол тываларында лит дылда айыыр деп сөске дүгжүр уткалыг. М.д. 1. вилка; 2. острога, гарпун, трезубец, копьё с зубцами.

Самгын (Кобд.) – денӊ. эрз. самган; [Сонам 1983 123]. Моол дылда. самган – 1. Жена; 2. старуха; женщина. [БАМРС III 2001,82].

Магнай ( МЧД, Кобд.) – моол дылда. 1. лоб, чело. 2. шилж. авангард, передовая часть; лидер; передовой, первенствующий (о человеке). Маңнайфольк., диал. чело, лоб; перен. передовая часть войск, авангард.

Бөөтүк (Ц.т.); м.д. бойтог – 1. Меховые чувяки, унты, бойток (ботики), боты; 2. ботиночки, сапожки.

Авъяас – м.д. 1. талант, дар, дарование; 2. способность, талантливость, склонность, наклонность; умение; даровитость, одарённость; гениальность; 3. пристрастие, влечение, страсть, заинтересованность; 4. жилка, призвание, природная склонность;

Тыва дылга моол дылдан үлегерлеттинген хөй уткалыг сөстерниӊ уткалары кызырлып, колдуунда чаӊгыс утказы-биле үлегерлеттинген; эвээш таварылгада 2 утка артып каан болуп турар.

Онзагай таварылга уткаларында өскерилгелер база бар болуп турар. Чижээ : авыяас деп сөстүӊ утказы литературлуг дылдаазындан Цэнгэл тываларыныӊ чугаазында утказы удур апарган. Лит. «ийи арынныг кижи» деп уткалыг, диалектиде «талантылыг кижи» деп моол дылдыӊ сөзүнүӊ утказы хевээр арткан.

Моон алгаш көөр болза моол дылдыӊ болгаш тыва дылдыӊ диалектилеринде монголизмнерниӊ ажыглалыныӊ аайы-биле уткалары аӊгы-аӊгы болуп турар. Эӊ ылаӊгыя Цэнгэл, Копту тываларыныӊ чугаазында моол дылдан үлегерлээн сөстер эӊ хөй санныг болган. Мурнуу-чөөн диалектиде база хөй, ынчалза-даа Моол тываларыныӊ чугаазынга көөрде эвээш, барыын болгаш төп диалектиде эӊ эвээш болуп турар. Ук даӊзылар диалектилерде дөмейлешпейн турар.


СЕКЦИЯ «ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РОДНОМУ ЯЗЫКУ»
КҮҮСЕДИР’ ДЕП УТКА ИЛЕРЕДИР КЫЛЫГ СӨСТЕРИНИң БӨЛҮҮН ОНГУ КЛАССКА ӨӨРЕДИРИ
Монгуш С.А., 5 курс ФФ

Научный руководитель - Салчак А.Я., к.ф.н., старший преподаватель кафедры тувинского и обещго языкознания
Онгу класска кылыг сөзүн өөренип тургаш, ‘күүседир’ деп утка илередир кылыг сөстериниң лексика-семантиктиг бөлүүн киирип, аңаа ажыглап болур бот ажылдарга янзы-бүрү аас болгаш бижимел-биле кылыр мергежилгелер, карточкалар болгаш перфокарточкалар-биле ажылдар, диктантылар, чогаадыг-миниатюралар болгаш оюннар хевирлерин ажылдап кылган бис. Оларны канчаар башкылап болурунуң дугайында чамдык айтырыгларны көрээлиңер.

Башкы баштай лексика-семантиктиг бөлүктер деп чүүлдү билиндирип алгаш, ооң соонда темаже кирер болза эки.

Лексика-семантиктиг бөлүк – дээрге лексиктиг уткалары-биле ийи азы оон-даа хөй сөстерниң каттыжыышкыны. Ук термин-биле кандыг-даа семантиктиг класстың сөстери илереттинер. Олар оода-ла чаңгыс ниити уткалыг болур ужурлуг [Татаринцев, 1987, 153].

‘Күүседир’ деп утка илередир кылыг сөзүнүң бөлүү утказының аайы-биле дөрт бөлүкчүгешке чарлыр деп чижектерге бадыткап тургаш, тайылбырлаар. Теманы билиндирип алган соонда, бот ажылдар-биле быжыглаашкынны кылгаш, түңнээр.

Күүседир – көрүкчүлерниң болгаш дыңнакчыларның мурнунга уран чүүл чогаалын, романс, танцыны күүседири [Ожегов,2006, 253].

Күүседир деп утка илередир кылыг сөстерин өөредирде ажыглаар бот ажылдарның хевирлери

Оюннар

Кичээл үезинде янзы-бүрү оюннарны ажыглаары таарымчалыг болур. Уругларның чалгаарап азы шылай берген үезинде, кичээлче хаара тударының бир аргазы болур.



«Харжыгаш»

Сорулгазы: Уругларның аас чугаазын сайзырадыр болгаш угаанын быжыктырарынга ажыктыг.

Өөреникчилер класстың ортузунга төгериктей туруп алыр. Бирги өөреникчи өскезинге бир кылыг сөзүн чугаалаарга, өскези чүгле кол сөс, сөглекчилиг домак чогаадыр. Шак ынчалдыр илчирбелендир харжыгашты тудуп чоруй баар. Мурнунда эштериниң сөстерин уттупкан кижини азы домакты улаштыр чогаадып чадажы берген кижини оюндан үндүрер.Ч: Танцылаар. – Катя танцылаар. – Катя дыка танцылаар…. «Шыдыраа»

Сорулгазы: Уругларны бодандырар, сагынгыр-тывынгыр чоруун сайзырадыр. Оларның бот идепкейин бедидер.



Классты ийи аңгы бөлүкке чарып алгаш, чарыштырып ойнаар. Кайы команда шын болгаш хөй сөстер тыптар болдур ол команда тиилекчи болур.

к

б

ы

л

ч

а

к

т

а

а

р

ү

ы

д

ү

р

э

ү

л

э

э

р

ү

з

ч

б

э

э

р

ы

ш

а

и

с

а

у

о

о

л

н

р

у

с

г

е

а

р

р

й

ө

ү

л

т

г

и

д

н

у

а

н

д

д

а

к

х

л

и

ч

у

с

а

а

э

а

у

е

д

р

ы

р

т

а

а

э

р

у

а

э

а

л

м

а

р

р

р

ы

р

ч

э

ч

а

д

а

г

а

н

н

а

а

р

л

а

о

р

х

а

д

э

н

р

и

и

р

а

а

а

р

и

ү

р

е

р

Диктантылар

Диктантыларны кичээлдиң катаптаашкын кезектеринге ажыглаары таарымчалыг.



Словарьлыг диктант

Словарьлыг диктантының дузазы-биле уругларның сөс курлавырын байыдар база шын бижилгени чедип алыр.

Онаалгазы: Кылыг сөстерин бижээш, бөлүүн айтыр.

ойнадыр, үдээр, тыртар, сыгырар, үрер, өттүнер, хомустаар, чадаганнаар, игилдээр, бызаанчылаар, дошпулуурлаар, вальстаар, тевер, девиир-самнаар, бийлээр, көргүзер..

Шилилгелиг диктант

Диктантының бо хевири уругларның угаан-бодалын сайзырадыр. Чүге дизе сөстерни шилип бижиир бетинде, өөренип эрткен темазын сактып, боданыр апаар.

Онаалгазы: Дараазында күүседир деп утка илередир кылыг сөстериниң аразындан «кандыг-бир хөгжүм-херексели-биле аялганы күүседири» деп утка илередир кылыг сөстерин ушта бижиир.

үдээр, тыртар, сыгырар, үрер, өттүнер, хомустаар, чадаганнаар, игилдээр, бызаанчылаар, вальстаар, тевер, девиир-самнаар, бийлээр, көргүзер, бараалгадыр.

Тайылбырлыг диктант

Бо хевирниң диктантызын уруглар бижип ора, чергелештир аас-биле шын бижилгезин болгаш дүрүмүн тайылбырлап өөрениринге ажыктыг.

Онаалгазы: Хөй сектер орнунга чогуур үжүктерни салгаш дүрүмүн тайылбырлаар.

өт…үнер, хомуст…ар, чадага…наар, игилд…эр, быз…анчылаар, вальст…ар.

Чурук-биле ажыл

Чуруктарның дузазы-биле уругларның аас болгаш бижимел чугаа сайзырадыр. Чурукту көргүскеш, харылзаалыг чугаа азы кыска чогаадыглар чогааттырып болур.



«Кым дүргенил?»

Онаалгазы: Классты ийи бөлүкке чарып алгаш, дөмей чуруктарны үлеп бергеш, кайы команда бердинген чуруктарга хамаарыштыр хөй домак чогаадыптар эвес көөр.

Ук тема программаже кирбейн турар. Ындыг-даа болза тыва дылга аңгы сонуургалдыг уругларга өөредири артык болбас. Ук тема уругларның сөс курлавырын байыдарынга ажыктыг. Моон-даа соңгаар улаштыр, доозупкаш дыл талазынче өөренир уругларга ук тема дузалыг болуп болур.

Литература:

1. Алдын-оол Х.С. Тыва дыл методиказы. (башкыларга болгаш студентилерге) - Кызыл: ТывНҮЧ., 1972.

2. Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Львов М.Р. и др. Методика преподавания русского языка. - Москва: Просвещение, 1990.

3. Панов П.Т. Внеклассная работа по русскому языку. М., 1980.



СОЦИАЛ АЖЫЛ-АГЫЙГА ХАМААРЫШКАН КЫЛЫГ СӨСТЕРИН ОНГУ КЛАССКА ӨӨРЕДИРИ
Намчан А.О., 5 курс ФФ

Научный руководитель - Салчак А.Я., к.ф.н., старший преподаватель кафедры тувинского и обещго языкознания
Тыва дылда социал ажыл-агыйга хамаарышкан кылыг сөстерин элээн каш уткалыг бөлүктерге чарып турар бис.

  1. «Кандыг бир сорулганы чедип алыры» деп утка илередир кылыг сөстери

Оларга чедип алыр, депшиир, бурунгаарлаар, дилеп алыр, оралдажыр, чаалап алыр, ажылдап алыр, чүткүүр, кызар, албадаар, четтигер, болдурбас, чайладыр, адааннажыр, арга тыптр дээн чижектиг кылыг сөстери хамааржыр.

  1. Ниитилел-политиктиг кылдыныглар илередир кылыг сөстери

Ук бөлүке агитастаар, бадылаар, суртаалдаар, пропагандалаар, дежурныйлаар, киржир, хуралдаар, демдеглээр, забастовкалаар, чаагайжыдар, дискриминастаар дээн чижектиг кылыг сөстери кирип турар.

  1. «Парлалга болгаш медээ тарадыр» деп утка илередир кылыг сөстери

Сөглеп бээр, үндүрер, үнүп келир, медээлээр, дыңнадыр, чарлаар, дамчыдар, көргүзер, пропагандалаар, нептередир, хоптажыр, нүгүлдээр, транслястаар, номчуур, рекламалаар деп кылыг сөстери ук бөлүктү тургузуп турар.

  1. «Ажыглаар, хереглээр» деп утка илередир кылыг сөстери

Бо бөлүкче кирип турар кылыг сөстери: чарыгдаар, ажыглаар, хереглээр, хөлезилээр, таарыштырар, төтчеглээр, чашканнаар, арагага чарыгдаар, хоозураар.

Онгу класска программа аайы-биле кылыг сөзүнге ниити катаптаашкын чоруттунар, ынчалза-даа кичээлдерниң саны эвээш болур. Ук темага хамаарышкан быжыглаашкын үезинде мергежилгелер кылыг сөзүнүң грамматиктиг демдектерин, залогтарын, видтерин, причастиелерни, деепричастиелерни, наклонениелерни чергелештир катаптап турар болза, кичээлдер бедик деңнелдиг болур.

Катаптаашкын кичээл үезинде уругларның өөренген чүүлүн школа программазында канчаар база кайы хире хемчээлдиг кылдыр бергенин өөренип көөрү чугула.

Чаа теманың тайылбырының мурнунда «лексика-семантиктиг бөлүктер» деп билиишкинни уругларга билиндирер, чижектер-биле бадыткаар. Дараазында ол тайылбырдан чоорту «социал ажыл-агыйга хамааржыр кылыг сөстери» деп билиишкинче шилчилгени кылыр. Беседаны ажыглап тургаш, ооң тодарадылгазын өөреникчилер-биле илередир, херек апарза, словарьларга даянып болур. Лексика-семантиктиг бөлүглелдер чүгле кылыг сөстеринде бар эвес, а харын өске чугаа кезектеринде тематикалыг бөлүктер барын өөреникчилерге чижектер-биле билиндирип алыр.

Дараазында башкы тайылбырын уламчылаар. Маңаа хайгаарал методун, көргүзүглүүнүң принцивин, анализ аргазын ажыглап, социал ажыл-агыйга хамаарышкан кылыг сөстерин ханы өөредиринге белеткеп, оларның уткаларының аайы-биле бөлүктерин тайылбырлаар.

Мындыг хевирлиг эрткен кичээл дургузунда өөреникчилер элээн хөйнү билип, боттарының билиглерин системажыдып эгелей берген болур. Ынчангаш ийиги кичээлди ниити эрткен чүүлдеринге катаптаашкын хевирлиг быжыглаашкын кичээл кылдыр эрттирип болур. Ынчан хайгаарал болгаш беседа методтарын ажыглаар. Хайгаарал методу өөреникчилерниң билииниң деңнелин айтып бээр, а беседа башкы биле уругларның аразында харылзааны улам күштелдиреринге ужур-дузалыг бооп болур, оон аңгыда өөреникчилер маргылдаалыг айтырыглар, дискуссия тургузуп, оларга хамаарыштыр бодалдарын илередиринге дузалыг.



Үшкү кичээлди түңнел кичээл кылдыр организастап болур. Ооң хевири башкының чогаадыкчы чоруун негээр. Ук кичээлдиң характери маргылдаалыг бооп болур: кичээл-турнир, кичээл-КВН, кичээл-викторина, кичээл-дискуссия дээш оон-даа өске.

Түңнел кичээл мурнунда башкы уругларны баш удур сагындырып, оларның психологтуг хөөнүн тургузуп алыр.

Онгу класска кылыг сөзүнге катаптаашкын кичээл үезинде дараазында таблицаны тургузуп алыр болза, уруглар ону дыка сонуургаар болгаш ында бижиттинген негелделерге киржи бээрлер. Ынчангаш мындыг хевирлиг таблицаны чижек кылдыр берип тур бис:



Кылыг сөстериниң лексика-семантиктиг бөлүктери



Номчуңар! Номчуңар!





Айтырыглар кармакчыгажы




Эмоция илередир кылыг сөстери

Социал ажыл-агыйга хамаарышкан кылыг сөстери

Физиологтуг кылдыныглар илередир кылыг сөстери

Аажы-чаң илередир кылыг сөстери


Айтырыглар кармакчыгажын лексика-семантиктиг бөлүктерни өөредип эгелээниниң бирги кичээлинден тура уругларга сонуургадыры чугула. Ында кирген айтырыгларга харыы бээринден дараазында кичээлдер эгелээр болза, таарымчалыг бооп болур. Ол айтырыгларга чүгле башкы эвес, а харын өөреникчилер идекпейлиг харыылаар ужурлуг.

Кылыг сөстериниң лексика-семантиктиг бөлүктерин бижип каан кармакчыгаштарга өөреникчилер кичээл санында тып алган кылыг сөстерин киирерлер. Ук темага хамаарышкан кичээлдер дооступ турда, оларның сан-түңүн тодарадыр.

Ажыглаан литература даңзызы:

1. Аллын-оол Х. С. Тыва дыл методиказы. (башкыларга болгаш студентилерге) - Кызыл: ТывНҮЧ., 1972. - 127 а.

2. Баранов М. Т.. Ладыженская Т.А., Львов М.Р. и др. Методика преподавания русского языка. - Москва: Просвещение. 1990. - 368 с.

3. Баринова Е. А., Боженкова Л.Ф., Лебедев В.И. Методика русского языка. - Москва: Просвещение, 1974. - 368 с.

4. Март-оол К. Б. 5-9 класстарга тыва дылды башкылаарының методиказы. - Кызыл: ТывНҮЧ., 2002.-272 а.

СЕКЦИЯ «ГРАММАТИЧЕСКИЙ СТРОЙ ЯЗЫКА И ЕГО ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ»

СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ГЛАГОЛА «БРАТЬ» В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Хомушку А.А-М., 5 курс ФФ

Научный преподаватель - Барыс-Хоо В.С., к.ф.н.,

старший преподаватель кафедры русского языка
Целью работы является структурно-семантическое описание глагола брать в русском языке. Под семантической структурой слова понимается множество ЛСВ, определенным образом взаимосвязанных и противопоставленных друг другу. Лексико-семантический вариант (ЛСВ) – реализация одного из значений многозначного слова, двусторонний языковой знак, представляющий собой единство звучания и значения.

Глагол брать относится к словам сильно развитой многозначности. Источником материла послужили данные Толкового словаря русского языка под редакцией С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой [2002]. По данным словаря, он имеет 14 значений. Различие значений определяются такими факторами как:



1. Субъект действия. Основным значением глагола «брать» является значение ЛСВ1 захватывать рукой (или каким-н. орудием, зубами), принимать в руки. Субъектом при данном значении являются человек. Например: В лесу было много грибов, но Петя брал только грузди; животное. Например: Собака аккуратно взяла кусочек сахара.

ЛСВ2 Подвергать аресту. Данное значение формируется от основного путем сужения семантики. ЛСВ2 имеет дифференциальную сему «лишить свободы». Субъектом является только человек. Например: Шайка окружена: будем брать!

ЛСВ3 Уносить, уводить с собой. Значение уносить имеет дифференциальную сему «взять с собой (неся в руках или на себе)». При данном значении субъектом является человек. Например: Брать в дорогу чемодан.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   26




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет