Т.Токомбаева Аалы Токомбаев
Кстати, в это же время в национализме был обвинён и русский «кыргыз» Константин
Кузьмич Юдахин.
Он спасся тем, что на некоторое время уехал в Узбекистан…
О конференции, посвящённой защите эпоса «Манас», по сути организованной
опальным Токомбаевым, и о нём самом так вспоминает в своей книге о Киргизии
русский писатель Виктор Виткович:
«…Как и уговаривались, утром я пришёл к Аалы Токомбаеву. И неожиданно
обрадовал его больше, чем мог ожидать. Видишь ли, в 30-х годах в Москве задумали
книгу «Родина». Мне поручили написать главу о Киргизии.
К каждой главе должно
было быть предпослано стихотворение. Стихи о Киргизии заказали первому поэту
республики Аалы Токомбаеву. Написанное им стихотворение «Мой народ» привезла из
Фрунзе, если не ошибаюсь, поэтесса Адалис, ездившая на Иссык-Куль. Привезла
подстрочный перевод и кыргызский оригинал. И я его переложил в русский стих. Когда
оно уже было набрано, выяснилось: Аалы Токомбаев арестован.
Были заказаны другие
стихи другому поэту. А свой перевод я бросил в ящик стола.
Теперь, собираясь в поездку, наткнулся на них. И вот спустя 27 лет после того,
как они написаны, я привез стихи Токомбаеву. Оказалось, кыргызский оригинал у него
отобрали при аресте и он безвозвратно утрачен. Токомбаев радовался, сиял,
просил
второй раз прочесть вслух. Перечёл сам.
Ширококостный, широколицый. Голова кажется большой над невысокой
фигурой. Детский по чистоте взгляд – из-за прищура. Седые нити волос на голове.
Рыжеватые, коротко подстриженные усики. Таков внешне Токомбаев. …Как почти все
кыргызы его поколения, Токомбаев не знает точного года и дня своего рождения. Вот
как сам он писал об этом: «Дата рождения устанавливалась обычно в связи со
значительными событиями, вроде «он родился в то время, когда люди умирали от
страшного мора» или «когда такой-то человек пустился в паломничество в Мекку».
Если верить семейным преданиям, то я,
оказывается, родился в ту весну, когда под
снежным обвалом погиб некий чёрный охотник… В каком году это было? В тот год
белый царь воевал с низкорослыми джапанцами. И вот в паспорте – 1904 год…».
А день рождения? С ним ещё любопытнее. Прежде, когда кто-нибудь покидал
надолго свой горный аил и его родным надо было по какому-либо из ряда вон
выходящему случаю написать ему письмо, то в поисках грамотного приходилось
объезжать десятки селений.
Да и этот единственный, владеющий «волшебством
письма» грамотей писал не на своём родном языке, а пользуясь письменностью одного
из соседних народов, близких кыргызам по языку. По выражению того же Аалы
Токомбаева, «грамотного в ту пору так же трудно было найти в горах, как трудно
сейчас найти в них неграмотного». Лишь в 1924 году была создана в Киргизии своя
письменность. 7 ноября 1924 года вышел первый номер газеты на кыргызском языке
«Эркин-Тоо» («Свободные горы»). В этом номере напечатано
стихотворение Аалы
Токомбаева «Приход Октября». Это было первое его напечатанное стихотворение. И,
кроме того, было вообще первым стихотворением, напечатанным на кыргызском языке.
Так, 7 ноября стало датой рождения кыргызской печатной литературы. В честь этого и
в паспорт Токомбаева вписан день рождения – 7 ноября. Мальчиком вместе с
родителями в дни восстания 1916 года бежал Аалы в Синьцзян. Там родители умерли
от голода. Спустя год Аалы вернулся на родину круглым сиротой. Бедствовал. Голодал.
Молил аллаха, чтоб прибрал его: он,
как и все кыргызы в то время, был твёрдо уверен,
что на том свете встретится с матерью и отцом. Но аллах его не прибрал.Заходил
мальчик в юрты, пел сказания о Курманбеке (память была отличная) и песню о
восстании кыргызов «Многострадальный народ золотой». Ему протягивали кусочек
мяса, лепёшку… Выжил.
В 1919 году разыскал родственников отца. Стал пасти скот. В то время повсюду
открывались первые школы. Лёжа на берегу озера, выводил буквы на песке. А зимой в
78