Исаратук
/ Исэратыкъу [Исаратук] шапс., местность на п. б. ПсышIо (междy Татьяновкой и а.
Кирова); в первой части (Исэра-), видимо, личное имя; тыкъу ср. с адыг. тыку «кут».
/
Ичибыра кахатлеж
/ Ы-кIыбырэ къэхэлъэжъ [Ичибыра кахатлеж] шапс., кIыб «по ту сторону»,
«за чем-либо», «тыл», къэхалъ «кладбище, могильник», -жъ «старый (большой)» – на п. б.
Макопсе. Здесь же: Ы-кIыбырэ псын (псын «родник»).
/
Казауатуко
/ Къэзэуатыкъуэ [Казауатуко] черк., местность ю. Ходза; «балка газавата» (бунта,
восстания) {Къэзэуат – из арабского газават с первичным значением «поход на неверных».}.
Здесь произошло восстание беглых кабардинцев в 1868 г.
/
Каиматы
ихакуж
/ Къэимэты ихэкужь [Каиматы ихакуж] шапс., «селище Каимата» – по л. б.
Хьэджэкъопс.
/Калезипь/
. См. Тлате.
/
Камликка/
-
п. Шхагуаши (Х.-Г, 37 об.); «Камлук» - хутор в Адыгее - ср. каб. Къамылыкъуэ
(несколько речек и cеление) «камышовая балка».
/
Камышичапа
/ КъамышыкIапэ [Камышичапа] адыг. – хребет, спускающийся длинной узкой
линией к речке Шепси; отсюда название – «конец плети».
/Камыштепе/ Камыштепе
-
горa в верховьях р. Шепси. Тюрк. «Kамышовая гора» (гора с
камышом).
/
Канжавей
/ Къанжэ вей [Канжавей] черк., «сорочий помет» – название вершины в верховьях Лабы
(урочище Адзгара).
/
Канибг
/ Къанибг [Канибг] шапс., п. п. Аше (нижнее течение).
/
Кантай
/
КъэнтIэй [Кантай] шапс., п. п. ПсышIуапэ; притягательная форма по личному имени;
КъэнтIэй къуладж (долина, русло) – п. п. Хакуцу.
/
Капибга
/ Къэпыбгъэ [Капибга] шапс., п. п. Аше (нижн. течение); фамилия.
/
Кепша
/ «Кепш» – п. Мзымты, пос.; -пш ср. в названиях Зап. Кавказа: Пшеха, Ахапш, Пшенахо,
Пшиш. Последнее название (горы в верховьях Б. Зеленчука) известно и в форме Псыш. См.
Пшиш, Пшад.
/
Достарыңызбен бөлісу: |