242
Қодар бейіттеріне гүл мен тікеннің өсуі – бәрі де адамзат мәдениетінің
ортақ белгілері.
Египет патшалығында тұрғызылған адам басты алып арыстан Сфинксі
мен арыстан немесе жолбарыс асырап өсірген Шеризат («Шеризат»
қиссаларындағы), «Қорқыт ата кітабындағы» Бисат батыр бейнелерінің
арасындағы архаикалық анимистік пәлсафа белгілерін аңғаруға болады.
Ежелгі түрік ескерткіштерінде сондай-ақ, қиссада баланы арыстанның
асырап өсіруі, Елжау бидің тарихындағы «Көк бөрі» сюжеті сияқты, ары-
стан тотемін ардақтайтын бір тайпаның оқиғасынан шығуы мүмкін еді.
Сондай-ақ, Египеттің итбас Құдайы Анубис пен орыс
иконографиясындағы Итбас – Христофор әулие және «Сейфүлмәлік»
қиссасындағы итбастар елі арасында байланыс жоқ деп айта аламыз ба?
Енді көне шумер (сумерлер) мәдениетіне келейік. Бір жарым миллион
қыш кесектердегі сына жазулардың желілері қазақ әдебиетімен де
тамырласып жатқан дүние екендігі сөз болып жүр.
Шумер мәдениеті
б.д.д. жүз мыңыншы жылдықтарда дамыған. Месопотамиядағы Ур, Урук,
Лагаш, Ниппур, Киш қалаларының орнынан жоғары деңгейдегі көне
өркениет, бай мифологияның куәлары табылған. Шумер мемлекеттерінің
ішіндегі ежелгі Бабыл (Вавилион) патшалығы б.д.д. ХХ ғасырда Таяу
Шығыстағы ең бай қалалардың бірі болған.
Местопотамияның солтүстік-шығыс жағындағы Ассирия мемлекеті
б.д.д. ҮІІ ғасырларда мидиялықтардың, яғни түрік
текті халықтардың,
одан соң парсылардың қол астына қарауы (Смирнова В.В., 1995-29)
132
сол елдер мәдениетінің байланысында елеулі рөл атқарған деген ойға
келтіреді.
Мысалы, өз жазуын балшықтан жасалған қыш кесектерде жазған
шумерлер, адамды да балшықтан жасалған деп түсінсе керек. Әрине,
«балшықтан немесе топырақтан» жаралудың мәнісін натуралды қалыпта
түсінуге болмайды. Архаикалық анимистік пәлсафа бойынша, бұл
мифтен жанның бір түрден екінші бір түрге ауысып отыру теориясы
аңғарылады. Шумер мәдениетінен жеткен
Урук қаласының патшасы
Гильгамеш жайындағы эпостар топтамасының іздерін өз әдебиетімізден
айқын көреміз. Мысалы, шумердің түсіндірмелі мифтеріндегі «дүниенің
жаралуы», «ұлы апат» (Нұх апаты) желілері әдебиетімізде сақталған.
Көне Месопотамия әдебиеті, оның тақырыптары, әлемді танудағы
көрші елдердің әдебиетіне,
Таурат пен Інжілге, сол арқылы Еуропа
елдеріне де зор әсер етті.
Авестадағы Ииманың үйін Платонның үлгілі мемлекеті және қазақ
қиссаларындағы «жазира арал», «Ирамбақ», сондай-ақ, әл-Фарабидің
132
Сілтемелер жақшаның ішінде беріледі. Мысалы: (Смирнова В.В., 1995-29). Жақша ішіндегі
туындыгердің атынан кейінгі сан – еңбектің шыққан жылын көрсетеді. Сызықшадан кейін тұрған
сан – кітаптың беті. Томы да көрсетілуі мүмкін (1973-2-20). Кітаптың туындыгері болмаса, атының
бастапқы бір-екі сөзі беріліп (Ежелгі дәуірдегі... 1991-18), әдебиеттер тізімінен мынандай ретпен
анықталады: Ежелгі дәуірдегі... Ежелгі дәуірдегі қазақ әдебиеті.
Ана тілі, 1991.
243
«қайырымды қаласы», Фирдоусидің Сияуыш қаласы, Сұлтамахмұттың
«өмір түсі тегіс болып көркейтетін қоғамы», ежелгі мифтердегі «рахат
елі», қазақтың жер үйегі, қазіргі Индиядағы «Ауробиондо» ауылы – бәрі
де бір-бірімен байланыстағы дүниелер. Оның терең дүниетанымдық
тұрғыдағы қайнары ежелгі шығысқа ортақ үлгілер болатын.
Достарыңызбен бөлісу: