Бог как иллюзия



бет14/26
Дата05.07.2016
өлшемі1.99 Mb.
#178761
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   26

Несмотря на печальный исход в данном частном случае, вышеописанное поведение в целом для мотыльков полезно,


потому что видимый ими источник света гораздо чаще оказы­вается луной, чем горящей свечой. Мы не замечаем мириады бесшумно и успешно летящих к своей цели мотыльков, руко­водимых светом луны или яркой звезды; мы видим только тех, что сгорают, покружившись вокруг пламени свечи, и задаем неправильно поставленный вопрос: что подвигает мотыльков на самоубийство? Вместо этого нужно было бы спросить: почему их нервная система использует в качестве компаса направление световых лучей — тактику, которую мы заме­чаем, только когда она дает сбой. Стоило перефразировать вопрос — и тайна пропала. Никакого самоубийства не было. Мы столкнулись с губительным побочным эффектом нави­гационной системы, которая в нормальном случае вполне эффективна.

Попробуем теперь применить полученный урок к религи­озному поведению. В мире существует огромное количество людей — достигающее во многих районах юо процентов, — чьи верования полностью противоречат научным фактам, равно как и представлениям конкурирующих религий. Эти люди не только страстно верят, но затрачивают массу вре­мени и ресурсов на дорогостоящие, расточительные действия, которых требуют от них эти верования. За веру умирают и убивают. Подобное поведение поражает не меньше, чем поведение летящего на пламя свечи мотылька. Почему они так поступают? — озадаченно спрашиваем мы. Но я считаю, что ошибка заключается в постановке вопроса. Религиозное поведение может оказаться злополучным, досадным побоч­ным продуктом некоей более глубинной, нижележащей психологической особенности, которая является или явля­лась в прошлом действительно ценной для выживания. Эта особенность, поддержанная естественным отбором у наших предков, сама по себе не есть религия; у нее имеется какая-то другая ценность для выживания, и только при определенных обстоятельствах она проявляется в виде религиозных веро-


ваний. Чтобы понять религиозное поведение, его придется переименовать.

Если религия — это побочный продукт, то побочный про­дукт чего? Что в данном случае является аналогом привычки мотыльков ориентироваться по небесным светилам? Что это за исключительно выгодное свойство, проявляющееся порой в искаженном виде религиозного верования? В качестве иллю­страции я сделаю одно предположение, но хочу подчеркнуть, что это — только один из возможных примеров тех свойств, о которых идет речь; ниже я коснусь аналогичных гипотез, высказанных другими. В этом случае общий принцип пра­вильной постановки вопроса беспокоит меня больше, чем истинность той или иной конкретной гипотезы, предложен­ной в качестве ответа.

Моя собственная гипотеза касается детей. Более чем у ка­кого-либо другого вида наше выживание зависит от накоп­ленного предыдущими поколениями опыта и передачи его детям для обеспечения их защиты и благополучия. Дети, в принципе, могут и на собственном опыте убедиться, что не следует подходить слишком близко к краю обрыва, есть незна­комые красные ягоды, плавать в кишащей крокодилами реке. Но очевидно, что больший шанс на выживание будет у ребенка, мозг которого автоматически, как у мотылька, подчиняется правилу: беспрекословно верь тому, что говорят старшие. Слушайся родителей, слушайся старейшин, особенно когда они говорят строгим, угрожающим тоном. Доверяй старшим без рассуждений. Для ребенка это, как правило, выигрышная стратегия. Но, как и в примере с мотыльками, в ней имеются уязвимые моменты.

Никогда не забуду жуткую проповедь, которую мне довелось услышать в младшем классе школы. Это сейчас она кажется мне жуткой: в то время мой детский мозг воспринял ее в полном соответствии с намерениями священника. Он рассказал нам об отряде солдат, проходивших строевое обучение неподалеку


от железнодорожных путей. В какой-то момент проводящий учение сержант отвлекся и забыл отдать команду остановиться. Солдаты были настолько хорошо вымуштрованы, что без рас­суждения продолжали маршировать прямо на рельсы, под колеса приближающегося состава. Сейчас я, конечно, не верю в эту сказку, как, надеюсь, не верил и поведавший ее нам свя­щенник. Но девятилетним ребенком я в нее поверил, потому что услышал из уст авторитетного взрослого. А священник вне зависимости от того, верил он сам или нет, хотел, чтобы мы, дети, восхищались рабским и нерассуждающим подчинением солдат приказу вышестоящего начальства, каким бы нелепым тот ни был, и подражали ему. И честно говоря, мне кажется, что мы действительно восхищались. Сейчас, будучи взрослым, я с трудом могу поверить, что ребенком серьезно размыш­лял о том, хватило бы у меня мужества выполнить свой долг и, печатая шаг, прошагать под поезд. Но хотите верьте, хотите нет, а я помню, что думал тогда именно так. Несомненно, эта проповедь очень сильно повлияла на меня, раз я так крепко ее запомнил, а теперь пересказал и вам.

Честно говоря, не думаю, что священник пытался внушить нам тогда религиозное чувство. Это было больше похоже на военную, а не религиозную агитацию и напоминало строки из поэмы Теннисона "Атака легкой бригады":

Бригада, вперед! Разве дрогнут ряды? Солдаты еще не видят беды, Что этот приказ повлечет. Не их это дело возражать, Не их это дело рассуждать, Их дело сражаться и умирать. В Смерти долину скачут все шестьсот*.

'' Перевод B.C. Вахрушева. (Прим. ред.)
(Чтение лордом Теннисоном этого стихотворения представ­ляет одну из самых первых, трескучих записей человеческого голоса, и когда слушаешь ее, кажется, что глухой голос декла­матора доносится из уходящего в прошлое длинного, темного туннеля, так что мурашки по спине бегут.) С точки зрения высшего командования было бы нелепо разрешать каждому отдельному солдату обсуждать целесообразность выполнения того или иного приказа. Нация, позволяющая рядовым подоб­ную роскошь, скорее всего, проигрывала бы войны. Для нации беспрекословное подчинение солдат, даже несмотря на отдель­ные индивидуальные трагедии, является выигрышной моде­лью. Солдат муштруют до тех пор, пока они не станут похожи на автоматы или компьютеры.

Компьютеры выполняют команды пользователя. Они бес­прекословно следуют введенным на языке программирования инструкциям. В результате получаются текстовые документы, бухгалтерские расчеты. Однако побочным продуктом такого бездумного подчинения является способность с той же легко­стью выполнять вредные команды. Компьютеры не в состоя­нии отличить полезные команды от вредных. Подобно солда­там, они просто повинуются. Польза компьютеров во многом определяется таким нерассуждающим повиновением, но оно же — причина их неизбежной уязвимости к компьютерным вирусам и "червям". Машина послушается вредоносную про­грамму, приказывающую: "Скопируй меня и разошли по всем электронным адресам, какие есть на жестком диске", и полу­чившие ее другие компьютеры поведут себя таким же образом, распространяя вирус в геометрической прогрессии. Спроек­тировать одновременно послушный хозяину и невосприим­чивый к вирусам компьютер очень сложно, если вообще воз­можно.

Если я достаточно связно излагаю свою мысль, вы, должно быть, уже догадались, к чему клонится аргумент о мозге ребенка и религии. Естественный отбор благоприятствовал
выживанию детей, мозг которых предрасположен доверять мнению родителей и старейшин племени. Такое доверчивое послушание помогает уцелеть; оно аналогично ориентации мотыльков по свету небесных тел. Однако обратной сторо­ной доверчивого послушания является бездумное легковерие. Неизбежный побочный продукт — уязвимость к заражению вирусами мышления. В мозге ребенка по понятным, связанным с дарвиновским выживанием причинам заложена программа послушания родителям и другим взрослым, которых родители велели слушаться. Автоматическим следствием этого является неспособность отличить хороший совет от плохого. Ребенок не в состоянии понять, что "не купайся в кишащей крокодилами Лимпопо" — это разумное предостережение, а "в полнолуние нужно принести в жертву богам козу, иначе будет засуха" — в лучшем случае трата времени и коз. Для него оба высказыва­ния звучат одинаково веско. Оба поступают от авторитетного источника и произносятся серьезным, вызывающим уважение и доверие тоном. То же относится к суждениям об устройстве мира, Вселенной, о морали и человеческой природе. И скорее всего, достигнув зрелости, этот ребенок перескажет не менее серьезным тоном все услышанное — мудрость вперемешку с глупостью — собственным детям.

Исходя из этой модели, следует ожидать, что в различных регионах мира, наряду с полезными крупицами народной мудрости, такими как полезность удобрения полей навозом, из поколения в поколение не менее истово будет передаваться вера во всевозможные произвольные, не имеющие факти­ческого основания убеждения. Следует также ожидать, что суеверия и другие не подкрепленные фактами предрассудки будут с течением времени эволюционировать, меняться либо в силу случайного распространения вариантов (дрейфа), либо за счет механизмов, аналогичных дарвиновскому отбору. В результате в разных группах людей в конце концов разовьются местные варианты верований, значительно отли-


чающиеся от общего первоисточника. В условиях географи­ческого разделения по прошествии определенного времени из одного исходного языка образуются новые (мы еще вер­немся к этому). То же самое, судя по всему, происходит и с передающимися из поколения в поколение произвольными домыслами и не имеющими фактической основы веровани­ями, распространению которых, возможно, немало помогает та полезная для выживания легкость, с которой детский ум поддается программированию.

Религиозным лидерам хорошо известна податливость детского мышления и важность внушения доктрин в раннем возрасте. "Дайте нам ребенка в первые семь лет жизни, и мы сделаем из него человека", — хвастливо заявляли иезуиты. Точное и довольно зловещее, несмотря на банальность, заме­чание. Основатель более современного печально известного движения "В фокусе — семья" Джеймс Добсон также разде­ляет это мнение: "Управляя мышлением и жизненным опы­том молодых людей — тем, что они видят, слышат, над чем размышляют, во что верят, — мы определяем будущее разви­тие нации"79.

Если помните, я сказал, что моя собственная гипотеза о полезной доверчивости детского ума — это лишь один из возможных примеров того, как полезные для выживания свой­ства могли породить побочный эффект в виде религии — так же, как использование мотыльками небесного компаса подтал­кивает их к самосожжению в пламени свечи. Этолог Роберт Хайнд в книге "Почему боги упорствуют", антрополог Паскаль Бойер в работе "Объяснение религии" и Скотт Атран в книге "Веруем в богов" независимо друг от друга выдвинули идею религии как побочного продукта нормальных психоло­гических характеристик — лучше сказать, побочных продуктов,

* Увидев на бампере машины в Колорадо наклейку "Б фокусе — семья, но, чур, не моя", я посмеялся, хотя, наверное, слишком рано. Возможно, некоторых детей нужно защищать от насильственной индоктринации родителями (см. главу 9).


потому что важно, особенно для антропологов, подчеркнуть не только общие черты мировых религий, но и их разнообра­зие. Открытые антропологами факты кажутся нам странными только потому, что они для нас внове. Все религиозные веро­вания кажутся странными тем, кто не знаком с ними с детства. Бойер изучал камерунское племя фанг, члены которого верят, что

...у ведьм есть дополнительный внутренний орган, похожий на животное, который по ночам летает и портит урожай соседям или отравляет их кровь. Считается также, что ведьмы иногда собираются на огромные пиры, где они пожирают своих жертв и замышляют новые козни. Многие могут подтвердить, что зна­комые их знакомых видели ночью летящую над деревней ведьму на банановом листе, мечущую в ничего не подозревающих жертв волшебные дротики.

Дальше Бойер пересказывает случай из личной жизни:



Однажды, когда я рассказывал об этих и других странностях за обедом в кембриджском колледже, один из гостей, известный кембриджский теолог, повернулся ко мне и заявил: "Думаю, что антропология именно поэтому такой интересный и сложный предмет. Вам приходится находить объяснения тому, как люди могут верить подобным нелепицам". Я дара речи лишился, а когда достаточно пришел в себя, чтобы дать подходящий ответ про котлы и горшки, разговор уже перешел на другое.

Если кембриджский теолог — христианин стандартного толка, то сам он, по всей видимости, верит в ту или иную комбина­цию следующих утверждений:



■ В праотеческие времена девственница родила сына без вме­шательства мужчины.


  • Этот сын, не имевший биологического отца, навестил
    усопшего друга по имени Лазарь, от которого уже исходил
    трупный запах, и тот незамедлительно ожил.

  • Этот же не имеющий отца человек вернулся к жизни через
    три дня после собственной смерти и погребения.

  • Через сорок дней этот человек взошел на вершину горы,
    и его тело вознеслось в небо.

  • Если беззвучно прокручивать мысли в собственной голове,
    то не имеющий отца человек и его "отец" (который одно­
    временно является им самим) услышит их и, возможно,
    как-то отреагирует. Он в состоянии одновременно про­
    слушивать мысли всех людей, живущих на свете.

  • Когда вы делаете что-либо плохое или хорошее, не имею­
    щий отца человек это видит, даже если это больше никому
    не известно. Вы получите соответствующее наказание
    или поощрение; возможно, это произойдет после вашей
    смерти.

  • Девственница мать человека, не имеющего отца, никогда
    не умирала; ее тело вознеслось на небо.

  • Хлеб и вино, получившие благословение священника
    (который должен иметь мужские половые органы), "стано­
    вятся" телом и кровью не имеющего отца человека.

Какие выводы сделал бы непредвзятый антрополог, при­ехавший в экспедицию в Кембридж для изучения верований местного населения?
Психологическая предрасположенность к религии
ИДЕЯ О ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ПОБОЧНЫХ ПРО-дуктах естественным образом вытекает из исследований в важной, быстро развиваю­щейся области науки — эволюционной пси­хологии80. По мнению эволюционных психо­логов, подобно тому как глаз представляет собой появившийся в результате эволюции орган для видения, а крыло — орган для полета, мозг — это совокупность органов (участков, "моду­лей") для обработки важной для организма специфической информации. Один участок мозга занимается информацией о родстве, другой — отношениями "ты мне — я тебе" (так называемыми реципрокными отношениями), третий участок отвечает за сопереживание и так далее. Религию можно рас­сматривать как результат сбоев в работе нескольких из этих модулей, например участка для формирования теорий о разуме других людей; участка для образования коалиций и участка для предпочтения одноплеменников чужакам. Любая из этих мен­тальных функций может выступать в роли человеческого ана­лога ночного ориентирования мотыльков по звездам и точно так же может дать сбой, как и уже рассмотренная нами довер­чивость детского ума. Еще один сторонник идеи о том, что религия является побочным продуктом полезных психических свойств, — психолог Пол Блум — заметил, что у детей име­ется природная склонность к дуализму. По его мнению, люди, а особенно дети — прирожденные, дуалисты, и религия явля­ется побочным результатом этого инстинктивного дуализма.
Дуалист полагает, что между материей и сознанием суще­ствует коренное различие. Монист, напротив, считает созна­ние порождением материи (мозговых тканей или, возможно, компьютера), не способным существовать отдельно от нее. Дуалисту представляется, что сознание — это своего рода бес­плотный дух, обитающий в теле и теоретически способный покинуть его и переместиться в другое обиталище. Дуалисты с готовностью объясняют душевные заболевания "вселением нечистой силы", то есть тем, что в теле больного временно обо­сновались злые духи, которых нужно "изгнать". При малей­шей возможности дуалисты персонифицируют неодушевлен­ные физические объекты и обнаруживают духов и демонов в водопадах и плывущих облаках.

Написанный в 1882 году роман Ф. Анстея "Шиворот-навыворот" не вызвал бы удивления у дуалиста, но, строго говоря, непонятен такому, как я, монисту до мозга костей. Г-н Балтитьюд и его сын обнаруживают, что таинственным обра­зом поменялись телами. Отец, к величайшей радости сына, должен теперь ходить в обличье мальчика в школу, а сын, в теле взрослого, чуть не доводит неумелым руководством отцовскую фирму до разорения. Аналогичный замысел находим у П. Г. Вуд-хауза в повести "Веселящий газ", где граф Хавершот и девочка-актриса, одновременно усыпленные в соседних креслах зубного врача, просыпаются, обменявшись телами. Опять же сюжет имеет смысл только для дуалистов. Лорд Хавершот должен, судя по всему, обладать какой-то не относящейся к его телу сущно­стью, иначе как бы он мог оказаться в теле девочки-актрисы?

Подобно большинству ученых, я не дуалист, что, однако, не мешает мне любить и "Шиворот-навыворот", и "Веселя­щий газ". Пол Блум объяснил бы это тем, что, несмотря на сознательную приверженность научному монизму, я тем не менее — продукт человеческой эволюции и на инстинктив­ном уровне остался дуалистом. Идея о существовании где-то вне досягаемости людских чувств "меня", способного, по край-
ней мере в художественной литературе, перемещаться в чужую голову, очень глубоко коренится в нашем сознании и не исче­зает полностью даже в случае интеллектуальной привержен­ности монизму. Блум подтверждает это экспериментальными данными, которые показывают, что дети, особенно малыши, гораздо более склонны к дуализму, чем взрослые. Из этого можно заключить, что склонность к дуализму встроена в чело­веческий мозг, что, по мнению Блума, создает естественную предрасположенность к восприятию религиозных идей.

Блум также выдвигает гипотезу о природной предрасполо­женности людей к креационизму. Естественный отбор трудно понять на интуитивном уровне. Как указала в своей статье "Дети — "интуитивные теисты"?" Дебора Келеман81, малыши склонны всему приписывать цель. Облака нужны "для дождя". Острые обломки скал — "чтобы звери могли потереться об них, если у них зачешется шкурка". Приписывание всему целе­сообразности называется телеологией. Дети — прирожденные телеологи и могут остаться таковыми до конца своих дней.

В определенных условиях врожденный дуализм и врожден­ная телеология склоняют разум к религии, подобно тому как беспрекословное подчинение мотылька небесному компасу склоняет его к непреднамеренному "самоубийству". Свой­ственный нам дуализм помогает поверить в "душу", обитающую в теле, но не являющуюся его составной частью. После этого не так уж и трудно представить себе перемещение такого бесплот­ного духа в другую обитель после смерти телесной оболочки. Также будет легко вообразить существование божественной воли, которая является не свойством сложно организованной материи, а "чистым" нематериальным духом. Детская телеоло­гия с еще большей очевидностью подталкивает нас к религии. Если у всего есть цель, то кто ее установил? Бог, конечно.

Польза светового компаса для мотылька очевидна, но в чем выгода этих двух психологических особенностей? Почему естественный отбор благоприятствовал дуализму и телеоло-


гии в сознании наших прародителей и их потомков? Пока мы только отметили природную склонность людей к дуа­лизму и телеологии, но не выяснили, в чем состоит эволюци­онное преимущество этих свойств психики. Для выживания в нашем мире очень важно уметь предсказывать поведение окружающих объектов, и можно предположить, что естествен­ный отбор совершенствовал наш мозг для быстрого и эффек­тивного выполнения подобной работы. Могут ли дуализм и телеология как-то помочь в этом? Чтобы лучше разобраться в данной гипотезе, воспользуемся предложенным философом Дэниелом Деннетом понятием "целевой, или интенциональ-ный, уровень".

Деннет выделил три уровня, или позиции, на которых рабо­тает наше мышление при попытке понять и, следовательно, предсказать поведение животных, механизмов или соплемен­ников: "физический", "проектный" и "целевой"82. Физический уровень, в принципе, всегда работает безотказно, потому что все окружающее подчиняется законам физики. Но предска­зание поведения объекта на основе анализа его физических свойств может оказаться слишком долгим делом. К тому вре­мени, как будут рассчитаны все взаимодействия движущихся частей сложного объекта, предсказание его поведения, скорее всего, нам уже не понадобится. Для спроектированных объ­ектов вроде стиральной машины экономичнее сразу работать на проектном уровне. Не вдаваясь в физические детали, мы можем предсказать поведение объекта на основе его устрой­ства. Говоря словами Деннета,



...почти каждый может, бросив беглый взгляд на будильник, предсказать, когда он зазвенит. Нам не важно и не обязательно знать, работает ли он на пружине, батарейках или заряжается от солнца, имеет ли внутри медные шестеренки или кремниевую микросхему, мы просто делаем допущение, что он сконструиро­ван так, чтобы зазвенеть в установленное на циферблате время.
Живые организмы никто не проектировал, но благодаря дей­ствию естественного отбора относительно них тоже можно делать прогнозы на проектном уровне. Допустив, что сердце "сделано" для перекачки крови, мы быстрее разберемся в его работе. На основе предположения о том, что яркая окраска цве­тов "спроектирована" для привлечения пчел, Карл фон Фриш открыл цветовое видение последних (хотя до этого считалось, что пчелы не различают цвета). Я поставил в предыдущем пред­ложении кавычки, чтобы не дать повода какому-нибудь нечи­стому на руку креационисту зачислить великого австрийского зоолога в свой лагерь. Думаю, не нужно пояснять, что, исполь­зуя в работе проектный уровень, он без труда мог перевести его в эволюционные термины.

Целевой, или интенциональный, уровень (уровень намере­ний), по сравнению с проектным является еще более эффектив­ным упрощением задачи. Предполагается, что объект не только спроектирован с определенной целью, но еще и содержит в себе некое активное начало, направляющее его действия к опреде­ленной цели. При виде тигра лучше не задумываться надолго о его возможном поведении. Неважно, как взаимодействуют на физическом уровне его молекулы, неважно, как сконструиро­ваны его лапы, когти и зубы. Эта кошечка собирается вами поо­бедать, и для выполнения своего намерения она самым ловким и эффективным образом использует и лапы, и когти, и зубы. Самым быстрым способом предсказания ее поведения будет, забыв о физическом и проектном уровне, сразу перепрыгнуть на целевой. Заметим, что, подобно тому как проектный уровень можно использовать для спроектированных и для неспроекти-рованных вещей, целевой уровень также можно применять как для имеющих сознательные цели объектов, так и для объектов, сознательных целей не имеющих.

Кажется весьма правдоподобным, что работа на целевом уровне — это ценный для выживания механизм работы мозга, позволяющий ускорить принятие решений в случае опасности

или в сложных социальных ситуациях. Необходимость дуализма для работы на целевом уровне может показаться менее очевид­ной. Не вдаваясь здесь глубоко в данный вопрос, замечу лишь, что возможно существование определенной разновидности "теории разума", основанной на дуализме, которая задейству-ется при принятии решений на целевом уровне — особенно в сложных социальных ситуациях и, в еще большей степени, при проявлениях интенциональности высших порядков.

Деннет говорит об интенциональности третьего порядка (мужчина считал, что женщина знает, что его к ней влечет), четвертого порядка (женщина поняла, что мужчина считает, что женщина знает, что его к ней влечет) и даже пятого порядка (шаман угадал, что женщина поняла, что мужчина считает, что женщина знает, что его к ней влечет). Интенциональность более высокого порядка встречается, думаю, только в худо­жественной литературе, например в следующем пародийном отрывке из юмористической повести Майкла Фрейна "Оло­вянные солдатики":

С одного взгляда на Нунополоса Рик проникся почти полной уве­ренностью, что Анна изо всех сил презирает Фиддингчайлда за то, что тот не способен понять его, Нунополоса, побудительных мотивов. Анна знала, что Нунополос догадывается об ее отно­шении к Фиддингчайлду, и знала, что Нина знает, что она знает о догадках Нунополоса...



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   26




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет