Богдан Березянский Возвращение Эльфа


Глава 10. Великое затишье



бет27/56
Дата21.06.2016
өлшемі2.17 Mb.
#152369
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   56

Глава 10. Великое затишье


Генерал Туссон рассматривал в бинокль массив леса. От края до края горизонта тянулось зелёное море, лишь изредка вырывались над ним одинокие осокоря или сосны. К западу леса становились чуть выше, начиналось взгорье. И нигде, никакого признака человека.

- Налёты прекратились, Ваше величество. Уже две недели как.

- Мне мало верится, что тут есть еще один лагерь.

- Однако по упорным слухам он тут есть, - генерал Снукк со скучающим видом вертел в руках повод. Лошадь недовольно встряхивала ушами, но терпела всадника. - Недавно группа всадников освободила Према Кокуса. Напомню вам, Ваше Величество, они не могли так быстро добраться из Иерины до этой базы.

- Вот именно. Даже так, пусть их было там до полсотни, - Фелландин в полуоборота повернулся к генералу, - что они смогут сделать с вашими двумя армиями?

- Ничего.

- И все же я не стал бы так уверенно говорить, - Снукк бросил быстрый взгляд на Язона Туссона. - Недавно кто-то подпоил моих гоблинов.

- Где, с какой целью?

- Гоблины шли с проверкой к горам, встретились с торговцем вином, упились.

Язон усмехнулся в бороду:

- Вы, генерал, полагаетесь на гоблинов больше, чем на наших людей.

- Ну, уж они то принесли больше пользы нашему делу, чем ваши полудикари! - Снукк снова бросил взгляд на генерала, на этот раз озлобленный.

- Так-так, спокойнее, господа, - Фелландин развел руки, отстраняя от себя обоих генералов. - У каждого из вас впереди нелегкие задачи. И вам придется работать вместе, - оба нахмурились. - Спо-кой-не -е!

- Ладно, ладно, я согласен признать, что дикари эти ваши больше не дикари и вообще! - стушевался Снукк. - У меня вот служит Шато, отличный парень.

- Он уже сотник?

- Да, он будет назначен заместителем коменданта людоедской крепости. Это максимум, что я могу для него сделать.

- Вот и чудно. А ведь, - король развернул лошадь. - сбежало не менее пяти десятков, не так ли?

- Да, когда наши бросились грабить... - еще больше стушевался Снукк.

- Они выпустили гарнизон! - вспыхнул Фелландин. - Правда, Язон, тебе знакома эта картина?!

- Знакома, владыка, - склонил голову старик.

- Вот и чудно. Вы оба останетесь тут, будете сторожить, чтобы и мышь не вылезла из пещер. Ищите все входы-выходы из этой норы. Пусть они там перемрут, поселятся навсегда, я не знаю - это ваши проблемы, Язон. А ваши, - ткнул кнутом в сторону его командующего четвертой, - чтобы из лесу никто никогда не вышел. Это твои заботы. И спрошу я с обоих, при случае, строго. Я помню о ваших просчётах. О том, что вас чуть ли на капусту не покромсал этот... покойничек.

Со стороны селения подъехал всадник, такой же стройный, как Фелландин и Снукк, - соскочил, низко поклонился, затем протянул свиток.

- Здравствуй, друг мой Леомиль, - король взял свиток, раскрыл его, бегло прочел. - Вот оно что! Господа, я срочно возвращаюсь в Изумрудный город. Надеюсь, Фернандес меня подбросит. Он махнул рукой генералам, почтительно склонившимся:

- И что бы и духу не было ссорам между вами! А не то последнего тролля поставлю на ваше место!

Вместе со своим верным телохранителем король уехал в селение. На площади, у разрушенной ратуши уже расправлял крылья огромный дракон. Фернандес, командир первой армии, уже сидел в кабине, там же пристроился советник Жюмюр. У него в портфеле на дне притаилось несколько крупных рубинов, полученных от одного местного купца. А купцу в свою очередь выписали лицензию, разрешение на ведение торговли с льготными налогами. Кроме того немало агентов наполнило новоприобретенные края - от дальних деревень до Когиды и промышленных селений. Они будут собирать сведения об разного рода "вкусностях", по возможности скупать или экспроприировать и отправлять в столицу, прямиком в руки к советнику Жюмюру.

- Что, паук, распустил свою паутину?

- Что вы, - вскочил советник. Король явно был не в настроении.

- Знаю. Меня мало волнуют твои камушки, сдашь их в казну. Себе оставь парочку. Ну и помни, что меня больше всего интересуют древние артефакты. А они есть, - король присел. Рядом разместился Леомиль и два эльфа личной охраны короля. - Ты мне лучше скажи, что интересного нашёл?

- Ну, есть кое что... - Жюмюр вытянул продолговатый сверток.

Дракон взмыл над селением, сделал круг и полетел в сторону Изумрудного Города.

* * *

Советник Тинелло, сухощавый мужчина лет тридцати пяти, с короткой прической с проседью, был обеспокоен. Сегодня ночью был зарезан патруль. Все до одного, полегли в схватке с неизвестными. То ли ворами, то ли партизанами. Говорят, что это были какие-то свои, мародеры. Другие утверждают, что это партизаны некоего Алехана, что тут, под городом есть катакомбы, в которых прячутся эти самые партизаны.



- Мы обыскали весь квартал роз, мы перерыли все катакомбы, которые смогли найти, обошли все дома, но ничего не могли найти.

- Это нападение, я полагаю, далеко не первое? - Фелландин сжал кулак.

- Ваше Величество, воров мы ловили и раньше, были стычки, как с нашими, так и с местными. Но весь патруль! Быть того не может!

- Как это случилось?

- С обхода не вернулась десятка Римлита. Отправили на поиски гоблинов, их нашли в доме одного из купцов. Там все было все верх дном. Дом грабили и патруль воспрепятствовал им. Мы нашли тела двух мародеров.

- Из какой они армии?

- Тыловые части, наши. Провели расследование, нашли ещё троих. Но они клянутся, что именно в ту ночь в том доме не были.

- Казнить всех троих. Что еще у нас плохого?! - король крутил в руке бронзовый кубок, из которого только что выпил вина.

Советник Тинелло взял со стола сводную ведомость, поправил очки:

- Итак, на данный момент восстановлены городские стены, начаты работы по подготовке операции "Остров". Напомню...

- Я помню, - король отставил кубок, встал с трона, прошелся по залу, где ещё недавно Страшила принимал послов, - мы хотим превратить Изумрудный город в нашу столицу. И для этой цели... - выжидающе посмотрел на советника.

- Начали готовить строительные материалы, - Тинелло указал краем бумаги на стол, где лежал раскрытый план нового города. - Правда, придется разобрать часть стен, у нас нет возможности привезти сразу столько материалов.

- Не спешите. Пока готовьте из тех, что можете добыть, не разбирая стены.

- Но почему?

Фелландин остановился, удивленно посмотрел на своего подчиненного:

- Сколько партизан вы изловили на последние недели?

- Несколько, троих или четверых.

- А сколько осталось?

- Точного числа не известно!

Король прошёлся к плану:

- И вы, советник, которого я поставил, думаете, что все враги, все до одного, уже уничтожены? Даже я, который победил Вилинну, не могу быть уверенным ни в чем.

- Но ваше величество?

- Что ваше величество! - король посмотрел на часы на замковой башне, видной из окна. - Усильте борьбу с партизанами. Они находятся тут, в подземелье возле башни, я чувствую их там. Бросьте все силы на их поимку. Письменный отчет готов?

- Да, ваше величество, - Тинелло протянул свиток. - Тут полный отчет.

- Испытываете ли нужду в чем либо?

- Нет, мы снабжаем припасами пятую армию, в Желтой стране сейчас наступает зима, и..

- С вами останется советник Жюмюр, - король вдруг напрягся, встревожился. - Я должен срочно возвращаться в столицу. Пока еще столица будет там, у нас.

- Но повелитель, - протянул руки советник.

- Не время, друг мой, - король внезапно повернулся к своему подчиненному, пожал ему руку. - Я благодарю вас за службу, вы на самом деле сделали очень много. Порядок в городе на ступил благодаря вам. Доведите дело до конца и мы победим, - отпустил ладонь и быстрым шагом вышел из тронного зала.

* * *


Дракон доставил короля в замок поздно вечером. А наутро уже улетел на юг. Однако и Фелландин не стал тратить попусту время. Первым же делом он встретился со своим заместителем, Франциском.

Франциск любил длинные одежды, он всегда носил плащ поверх туники, обвитой драгоценным поясом. Что-то в его лице было волевое, какая-то неуловимая частица властолюбия. Возможно, это влияло на его администраторские качества, и это все вместе придавало королю спокойствия на время своего отсутствия.

- Итак? - король пригласил своего помощника к завтраку. Вместе с ними была и Ариэль, главный распорядитель королевского замка, и Акклеоле, начальник тыла. За спиной у повелителя стал преданный Леомиль, по совместительству комендант замка. - Какие у нас успехи?

- Мы с Кенноэлем формируем новую, резервную шестую армию, а на подходе - седьмая. В любое время эти люди могут быть отмобилизированы и брошены в самые опасные участки, - начал Акклеоле. - Трудностей пока нет никаких. Кроме этого мои люди поставляют медикаменты и припасы в боевые госпитали на территории Мигунии и Изумрудного города.

- Хорошо. А у вас как?

- К нам поступают отчеты со всех занятых земель. Пока что все хорошо, мы приступаем ко второй фазе, освоению. На свободные степные зоны переселяются несколько сотен кочевых родов из загорного края. Помимо этого мы нашли часть утерянной библиотеки, которую ваше величество спрятали тысячу лет назад. Сейчас её разбором занялся Цельсий.

- Он тут?

- Да, прибыл несколько недель назад. Артефактов древности найдено четыре, все они дожидаются вас в тайнике.

- Очень хорошо. Надеюсь письменный отчёт вы составили?

- Конечно, ваше величество. Помимо ежедневного учета мы сделали специально для вас сведенную отчетность на вчерашний день. Есть также и статистические помесячные сборники.

- А как насчет оружия?

Франциск кивнул в сторону Акклеоле.

- Мы разработали новые, более мощные орудия. К тому же началось производство пистолетов на основе захваченных в Фиолетовой стране образцов.

- Хорошо. Ну а помимо библиотеки, что нового в замке?

- Наконец я настроила систему голосового оповещения в вашем кабинете, повелитель, - склонила голову Ариэль. - Мы ждали вас и всеми силами старались, чтобы вы чувствовали себя как можно лучше в своем замке.

- Отлично. Ну, а что у нас плохого? - Фелландин утер салфеткой рот. - Не зря же я сюда мчался, получив свиток от вас, мой друг, - легким движением пальцев король выкатил из рукава послание.

- Да, новость эта не совсем радостная. В нашу страну прибывает фея Энни. Точнее, прибыла. По только им известным каналам дракон привез её позавчера утром. Я тут же отправил вам свиток вместе с Леомилем.

- Увлекшись Корнелиусом Фальтом, или как его там, и вообще этими всеми делами на Западе и Севере, я как-то упустил из виду этих девочек.

- Девушек, владыка, - поправил Франциск. - Её двадцать четыре или около того.

- Вот как! - улыбнулся король. - Я думаю, что эта девочка вовсе не фея, а обыкновенная шарлатанка, которая сыграла на наивной доверчивости поначалу Жевунов, а потом и остальных. Бояться вам её нечего. Но это не исключает, вовсе не исключает, что она может придумать какой-нибудь коварный ход, - король встал. - Спасибо, друзья, я буду работать в кабинете, меня не тревожить до двенадцати, если не будет срочных сообщений.

Придворные поклонились, Фелландин развернулся и вышел, вслед за ним вышел Леомиль. Все разошлись, и только Ариэль задумчиво смотрела вслед, что-то тревожное она чувствовала в своем повелителе.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   23   24   25   26   27   28   29   30   ...   56




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет