Е. Н. Чернозёмова



бет25/30
Дата17.06.2016
өлшемі4.06 Mb.
#143764
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30
Часть образов лосей близка к натуре и выполнена с помощью серии резных и скобленых линий. Линии здесь – лишь элемент пластической моделировки и не осознаются в полной мере как важное средство художественной выразительности. Другие изображения даются в значительном обобщении и в определенной иконографии. Для нее характерна абсолютная плоскостность статичной формы, плавные очертания контура и однотипное сведение ног к остриям. Встречающиеся явления палимпсеста свидетельствуют о том, что изображения лосей появились здесь раньше выбитых маралов.

В петроглифах Поперечной Красноярки антропоморфные образы выполнены с помощью выбивки, резьбы, скобления. На участке 9 вырезана необычная антропоморфная фигура. Она предельно лаконична; это некий обобщенный синкретичный образ, в котором смешаны зооморфные черты хтонических животных. Пожалуй, расширяющееся книзу туловище и распластанные ноги более всего напоминают черепаху и лягушку. Обе они, согласно мифологическим представлениям, рассматриваются как двойники. В народных поверьях им приписывается особая плодовитость, в силу чего и культ этих животных в религиях имел много общего [33, с. 67]. Зооморфный облик женщины подчеркивает ее причастность к всеобщему культу плодородия. А явный эротический характер фигуры наводит на мысль, что здесь изображено божество охоты, хозяйка зверей, сексуальная партнерша стрелка, которая в обмен на любовь дарит ему удачу в охоте [34, с. 76].

Еще один резной антропоморфный персонаж обнаружен на участке 15 между двумя выбитыми оленями с роженицей. Он дан в характерном «окуневском» наклоне, в сочетании проекций, как на плите 1 из святилища «Зеленое озеро». Линии, обрисовывающие контур туловища, и черты лица просматриваются с трудом. Характерно, что голова дана анфас, как бы сама по себе, без какой­либо связи с туловищем. В качестве ближайшего аналога можно указать на фигуру № 5 из Второго Каракольского кургана (погребение 2, плита 2) [29]. Она изображена в том же наклоне и в сочетании проекций, без рук (вместо них те же еле заметные штрихи). Территориально более отдаленные аналоги – гравированные изображения из Тас-Хазаа окуневской культуры [28].

Помимо доисторических петроглифов нами вскрыт очаг народного искусства кучерлинских чабанов [35; 36; 37; 38]. В течение двадцати лет нами обследовались высокогорные аилы в междуречье притоков Катуни – Кучерлы и Аргута. На всей этой обширной территории нет населенных пунктов и сохраняется традиционный способ хозяйствования – отгонное животноводство на альпий­ских лугах зимой и летом. В местах стоянок обнаружены рисунки на коре, дереве, камне, а также современные изваяния, обычай установки которых возобновляется спустя более тысячи лет после древних тюрков. Во всех этих произведениях просматривается наследование определенных стилистических приемов, присущих древним памятникам Алтая. Подобное же художественное творчество наблюдается и в рисунках на скалах, где рядом с древними петроглифами появляются современные изображения.

Литература

1. Кубарев В.Д., Маточкин Е.П. Петроглифы Алтая. Новосибирск: Институт Археологии и Этнографии СО РАН, 1992.

2. Рерих Н.К. Цветы Мории. Пути Благословения. Сердце Азии. Рига: Виеда, 1992.

3. Хороших П.П. Писаницы Алтая // Краткие сообщения Института истории материальной культуры. № 14. 1947.

4. Шапошникова Л.В. Алтай: По пути Рериха // Вокруг света. № 7, № 8. 1977.

5. Шапошникова Л.В. От Алтая до Гималаев. М.: МЦР, 1998.

6. Маточкин Е.П. Куйлуда табылган петроглифтер (на алт. яз.) // Эл­Алтай. № 3. 1986.

7. Маточкин Е.П. Древние представления о мире в петроглифах грота Куйлю // Тезисы докладов 1-й межд. конференции «Алтай. Космос. Микрокосм». Барнаул: Ак­Кем, 1993.

8. Маточкин Е.П. Шаманистические композиции грота Куйлю // Сибирь в панораме тысячелетий (Материалы международного симпозиума). В 2 т. Т. 1. Новосибирск: Изд-во Ин­та археологии и этнографии СО РАН, 1998.

9. Деревянко А.П., Молодин В.И. Относительная хронология и культурная принадлежность памятника Кучерла–I (Горный Алтай) // Проблемы хронологии и периодизации археологических памятников Южной Сибири: Тез. докл. конф. Барнаул: АГУ, 1991.

10. Окладникова Е.А. Ритуальные скульптурки животных из сыра камандинских алтай­кижи // Пластика и рисунки древних культур: Первобытное искусство. Новосибирск: Наука, 1983.

11. Рыбаков Б.А. Язычество древних славян. М.: Наука, 1981.

12. Потанин Г.Н. Громовник по поверьям и сказаниям племен Южной Сибири и Северной Монголии // Журнал Министерства народного просвещения. Ч. ССXIX. СПб., 1882.

13. Потанин Г.Н. Очерки Северо­Западной Монголии. СПб, 1883.

14. Маточкин Е.П. К расшифровке петроглифов грота Куйлю // Первобытное искусство: Семантика древних образов. Новосибирск: Наука, 1990.

15. Маточкин Е.П. Петроглифы грота Куйлю – памятник древнего искусства Сибири // Эпоха камня и палеометалла Азиатской части СССР. Новосибирск: Наука, 1988.

16. Маточкин Е.П. Зооморфный образ Богини­Матери грота Куйлю // Сохранение и изучение культурного наследия Алтая: Сборник научных статей. Вып. XI. Барнаул: АГУ, 2000.

17. Маточкин Е.П. Петроглифы Черной речки // Проблемы изучения наскальных изображений в СССР: Сб. науч. тр. АН СССР. М.: Ин­т археологии, 1990.

18. Маточкин Е.П, Худоражев А.В. Петроглифы Усть­Коксы // Древности Алтая: Известия лаборатории археологии № 9: Межвузовский сборник научных трудов. Горно­-Алтайск: Изд. ГАГУ, 2002.

19. Иванов В.В. Бык // Мифы народов мира: В 2 т. Т. 1. М.: Советская энциклопедия, 1982.

20. Маточкин Е.П. Лучник и птица петроглифов Карагема // Гуманитарные науки в Сибири. № 3. 1997.

21. Маточкин Е.П. Образ богатырки на скалах Алтая // История и культура Востока Азии: Материалы международной научной конференции (Новосибирск, 9–11 дек. 2002 г.). Т. 2. Новосибирск: Институт археологии и этнографии СО РАН, 2002.

22. Маточкин Е.П. Антропоморфные персонажи Зеленого озера // Археология и этнография Алтая. Вып. 2. Горно-Алтайск, 2004.

23. Маточкин Е.П. Лунно-солнечные календари святилища «Зеленое озеро» // Гуманитарные науки в Сибири. № 3. 2004.

24. Маточкин Е.П. Древние персонажи святилища Зеленое озеро // Мир наскального искусства. Сборник докладов Международной конференции. М.: Институт археологии РАН, 2005.

25. Маточкин Е.П. Петроглифы Зеленого озера – памятник эпохи бронзы Горного Алтая // Археология, этнография и антропология Евразии, № 2. 2006.

26. Маточкин Е.П. Магические обряды у Зеленого озера // Восточная коллекция. Осень 2006.

27. Matochkin E.P. Petroglyphs of the Green Lake in the Altai mountains // International newsletter on rock art, № 3. 2004.

28. Вадецкая Э.Б., Леонтьев Н.В., Максименков Г.А. Памятники Окуневской культуры. Л.: Наука, 1980.

29. Кубарев В.Д. Древние росписи Каракола. Новосибирск: Наука. Сиб. отд­ние, 1988.

30. Топоров В.Н. Числа // Мифы народов мира: В 2 т. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1982.

31. Вадецкая Э.Б. Женские силуэты на плитах из окуневских могильников // Сибирь и ее соседи в древности. Вып. 3. Новосибирск: Наука, 1970.

32. Кубарев В.Д. Арал­Толгой: новый памятник наскального искусства Монголии // Археология, этнография и антропология Евразии. № 1 (29), 2007.

33. Евсюков В.В. Мифы о Вселенной. Новосибирск: Наука, 1988.

34. Ерофеева Н.Н. Лук // Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1980.

35. Маточкин Е.П. Традиционные образы в современном искусстве алтайских чабанов // Гуманитарные науки в Сибири (Известия СО АН СССР. Серия истории, филологии и философии). Вып. 1. 1989.

36. Маточкин Е.П. Публикация рисунков чабанов // Алтайские героические сказания: Очи-Бала, Кан-Алтай. Новосибирск: Наука; Сибирское издательско­полиграфическое и книго­торговое предприятие РАН, 1997. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока. Т. 15.)

37. Маточкин Е.П. Современные рисунки алтайских чабанов // Древности Алтая: Известия лаборатории археологии № 6: Межвузовский сборник научных трудов. Горно-Алтайск: Изд. ГАГУ, 2001.

38. Маточкин Е.П. Современные изваяния алтайских чабанов // Древности Алтая: Известия лаборатории археологии № 7: Межвузовский сборник научных трудов. Горно-Алтайск: Изд. ГАГУ, 2001.

Е.Ю.ТОМША,

психолог гимназии при Государственном Русском Музее,

сотрудник Санкт-Петербургского отделения МЦР
Э.А.ТОМША,

член Союза концертных деятелей России,

сотрудник Санкт-Петербургского отделения МЦР
СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ ОЗНАКОМЛЕНИЯ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ

С ИСТОРИЕЙ ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ


В 2008 году мы отмечаем 80 лет Центрально­Азиатской экспедиции. В культуре нашего социума сложилась традиция уделять особое внимание выдающимся личностям и значимым событиям именно в юбилейные годы. 2008 год предоставляет нам возможность обратиться к теме Центрально­Азиатской экспедиции и привлечь к ней внимание общественности, особенно молодежи. Без преувеличения можно утверждать, что экспедиция Рерихов – не просто научная экспедиция, не просто путешествие группы отважных исследователей, полное трудностей и опасностей, но совершенно новое, уникальное явление в культурных поисках человечества. В истории она не имеет себе равных по масштабу и сложности поставленных задач. Значение ее по-настоящему, скорее всего, смогут оценить лишь грядущие поколения. Проблема состоит в том, что об этом уникальном явлении знают немногие; особенно это касается детей и молодежи. В современных учебниках мы не найдем ни одного упоминания о Центрально­Азиатской экспедиции. Просмотрев ряд популярных энциклопедий, мы также не нашли статей, посвященных экспедиции. Еще один источник информации, к которому часто обращаются современные дети и подростки – Интернет. Нам было интересно, какие результаты можно получить, создав запрос «Центрально­Азиатская экспедиция Н.К.Рериха». Подробный рассказ об экспедиции мы нашли только на сайте Международного Центра Рерихов. В остальных, достаточно многочисленных источниках, путешествие лишь упоминается в различных контекстах, в зависимости от целей авторов. Таким образом, поиск возможных форм ознакомления детей и подростков с историей экспедиции является актуальной задачей.

Для того чтобы рассказ о Центрально­Азиатской экспедиции вызвал интерес и желание узнать больше, необходимо учитывать особенности аудитории, к которой мы обращаемся. Современное юное поколение привыкло к динамичной подаче информации, поэтому такая ее традиционная форма как лекция, не может долгое время удерживать внимание подростковой аудитории и малоэффективна. Для знакомства детей и подростков с историей Центрально­Азиатской экспедиции мы решили обратиться к использованию мультимедийных средств, тем более, что сейчас практически каждая школа или районная библиотека оснащены необходимым оборудованием.

Так возникла идея создания рассказа о Центрально­Азиатской экспедиции в виде презентации в мультимедийном варианте. Материал располагается в следующей последовательности: рассказ о ее организаторах – семье Рерихов, о каждом из них; о целях и задачах экспедиции. Маршрут экспедиции рассматривается с точки зрения истории (события, условия), географии (страны, территории, особенности местностей) и культурологии (то, как экспедиция отражена в художественной форме – в живописи Н.К.Рериха и его литературном творчестве – в книгах «Алтай – Гималаи» и «Сердце Азии»). Особое внимание уделяется научным результатам экспедиции, созданию Института «Урусвати». Для того, чтобы материал не воспринимался детьми как нечто, происходившее давно, мы переходим к современности: в Москве активно действует Международный Центр-Музей имени Н.К.Рериха; проводятся научные конференции, издаются книги; в Индии возрождается научная деятельность в Институте «Урусвати». В заключение мы обращаем внимание нашей аудитории на то, что научное и художественное наследие семьи Рерихов столь значительно, что не только изучается современными учеными, но ждет будущих молодых исследователей.

Как показывает наш опыт сотрудничества со школами, затронутая тема может быть освещена в рамках предметов «История» и «Мировая художественная культура». Рекомендуемый возраст аудитории – от 12 лет и старше.

Следует отметить, что учащиеся с интересом воспринимают рассказ, задают вопросы, что показывает, что сведения об экспедиции затрагивают детей и вызывают желание узнать больше.

Нам было важно получить обратную связь, чтобы уяснить, что из истории экспедиции более всего впечатляет и запоминается детям; что из полученной информации стало их собственным новым знанием; насколько удачна выбранная форма изложения. С этой целью мы составили анкету, которую предлагали заполнить учащимся после презентации. Нас интересовали следующие вопросы:

• что знали дети о Н.К.Рерихе до знакомства с презентацией;

• приходилось ли им встречаться с информацией о Центрально-Азиатской экспедиции ранее;

• что более всего запомнилось;

• как они поняли основную цель экспедиции.


Также, нам хотелось узнать, какой внутренний отклик найдет рассказ о путешествии, явится ли описанный опыт вдохновляющим примером, и мы сформулировали следующий вопрос (с просьбой пояснить ответ):

• Хотел бы ты когда­нибудь пройти по маршруту этой экспедиции?

Группа вопросов была посвящена выяснению эффективности выбранного нами способа ознакомления. В заключение мы просили кратко изложить свое мнение об экспедиции, предложив следующую форму:

• Представь, что ты даешь интервью для ТВ о Центрально­Азиатской экспедиции. Репортер предупреждает, что тебе будет предоставлено очень мало времени. В нескольких словах выскажи свое мнение об экспедиции и ее значении.

После обработки анкет мы получили следующие результаты.

До презентации с какой­либо информацией о Н.К.Рерихе встречались около 45% опрошенных подростков. Обобщив их ответы, мы получили следующую картину: Н.К.Рерих родился в Петербурге; был художником (это наиболее часто встречающийся ответ), археологом; писал горы; его картины можно увидеть в Русском музее; в его честь названа художественная школа (в Санкт-Петербурге). Подростки сами отмечают, что знают очень мало, многие слышали имя художника, но никогда не видели его картин. При таком положении дел очевидно, что о Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рериха не слышал практически никто.

Таким образом, материал, представленный в презентации, давал возможность учащимся не только узнать о самой экспедиции, но и составить более адекватное представление о семье Рерихов, их многогранной деятельности, вкладе в мировую науку. Для многих просмотр стал первым знакомством с картинами художника.

Следующий блок вопросов помог узнать, что произвело на подростков самое сильное впечатление, более всего запомнилось:

• «сам маршрут экспедиции, его протяженность (более 25 000 км), сложность»;

• «суровые условия, храбрость и мужество участников экспедиции»;

• «Европейские исследователи впервые прошли подобный маршрут по Центральной Азии»;

• «Ю.Н.Рерих владел 30 языками и наречиями»;

• «жена Рериха, Елена Ивановна, наряду с мужчинами преодолела все трудности экспедиции»;

• «Во время Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рерих написал более 500 картин»;

• «картины детально похожи на места, где проходила экспедиция»;

• «никому не удавалось так рисовать горные пейзажи»;

• «основание Института “Урусвати” после экспедиции»;

• «благодаря Центрально­Азиатской экспедиции многие узнали об искусстве, религии, архитектуре этих мест»;

• «результаты экспедиции; как много Центрально­Азиатская экспедиция дала ученым!»;

• «“Наблюдать и сравнивать” – главный метод Н.К.Рериха».

На вопрос об основной цели экспедиции мы получили следующие ответы:

• «провести экспедицию в местах, где еще не было ученых»;

• «изучение истоков культур различных стран и народов. Регистрация могильных курганов и других следов кочевой культуры»;

• «узнать больше о религиях, искусстве, архитектуре, святынях Азии»;

• «провести комплексное исследование истории, культуры и географии Центральной Азии. Найти сходство в культурах России и Индии»;

• «подтвердить концепцию переселения народов Евразии».

Все это говорит об интеллектуальном освоении полученной информации. Отразилось ли то, что дети увидели на экране, на их ценностях, нашло ли личностный отклик – это должны были показать ответы на вопрос о желании пройти по пути экспедиции. Более половины подростков ответили на него утвердительно. Наиболее часто встречающиеся ответы:

• «Интересно узнать историю других народов, побывать в горах, пустынях, степях»;

• «Познать новое. Изучать культуру»;

• «Потому что это очень интересно и полезно для науки».

Для многих зовущей оказалась красота:

• «Мне кажется, что горы Азии очень красивы, там очень много интересных мест»;

• «Я хотела бы увидеть и сравнить красоту живых гор и картины»;

• «Я хотел бы увидеть всю красоту гор, пройти по Индии и узнать, насколько трудна была эта экспедиция».

Звучащий в последнем утверждении мотив повторения маршрута, получения подобного опыта также встречается в ряде ответов:

• «Интересно увидеть то, что видел Рерих»;

• «Мне было бы интересно ознакомиться с маршрутом не по карте и узнать об открытиях Рериха»;

• «Я хотела бы тоже найти какие­то следы древних культур».

Большинство из тех, кто не захотел бы отправиться в путешествие по маршруту, объясняют свое решение схожими причинами: «Потому, что это очень тяжело и опасно», «Слишком суровые условия жизни», «Страшно. Холодно». Некоторые указывают на риск для жизни: «Не хочется испытывать судьбу», «Жить хочу». Также в качестве причины упоминается дороговизна организации такого путешествия.

Следующий блок вопросов имеет отношение к форме подачи информации. Мы предложили указать наиболее интересную из предложенных нами форм или дополнить список самим. Около половины учащихся остановили свой выбор на презентации, интересно, что еще 10% выразили желание создать презентацию самостоятельно. Четверть опрошенных готовы были услышать традиционный рассказ учителя. Не вызывают интереса такие формы как «прочитать в учебнике», «послушать доклад одноклассника» и «самому подготовить доклад или сообщение по теме». Группа «своих предложений» составляет около 10% ответов. В них подростки в различных формулировках выразили желание ознакомиться с историей экспедиции в музее или на выставке картин Н.К.Рериха.

Также мы говорили о том, что результаты Центрально­Азиатской экспедиции исследуются учеными – представителями различных наук. Мы поинтересовались, с точки зрения какой науки подростки предпочли бы рассказать об экспедиции в докладе или реферате. Их ответы распределились следующим образом:

• история искусства и культуры – 44 %

• история – 36%

• география – 16%.

Несколько подростков предложили филологию и даже философию.

Заключительный вопрос, построенный в игровой форме (интервью для ТВ) давал подросткам наибольшую свободу для выражения своего мнения. При этом, условие ограниченности во времени провоцировало отвечающих на краткость формулировок, отражающих самую суть их отношения к экспедиции. В большинстве ответов подростки указывали на огромное значение экспедиции для науки, например: «Эта экспедиция внесла очень большой вклад в различные науки, начиная от географии и заканчивая историей и изучением культуры», «Я думаю, что экспедиция имела очень важную цель и ее значение до сих пор имеет глубокий смысл».

Есть ответы, которые подкупают своей детской искренностью и непосредственностью:

• «Это была очень долгая, тяжелая экспедиция, но это было во имя науки!»;

• «Это была очень смелая экспедиция и заслуживает больших наград»;

• «Пока что я слишком мало знаю о Н.К.Рерихе и не могу много сказать, но того, что я знаю, достаточно, чтобы сказать, что он – великий человек».

Необходимо отметить одно обстоятельство, которое обращало на себя внимание при проведении презентации – а именно, высокая активность детей. Вопросы, которые задают подростки, познакомившись с историей Центрально­Азиатской экспедиции, приводят к выводу: затронутая тема им близка и интересна. Их волнуют загадки исторического прошлого и зовущие перспективы культурного будущего человечества – полного знания и красоты.

И.А.ГРЫЗЛОВА,

сотрудник секции «Жизнь и Разум в структуре мироздания» ОНЦ КМ МЦР,
педагог дополнительного образования


отдела астрономии Московского городского дворца детского (юношеского) творчества
ТЕМАТИКА ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКОЙ ЭКСПЕДИЦИИ Н.К.РЕРИХА
В РАБОТЕ С МОЛОДЕЖЬЮ
Почему именно тематика Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рериха явилась основой для моей работы с молодежью? Потому что Центрально­Азиатская экспедиция Н.К.Рериха уникальна. Она теснейшим образом связана с приближением Нового Мира. Огромные экспедиционные материалы были отобраны Н.К.Рерихом таким образом, чтобы на их основе можно было строить будущее, строить Новый Мир.

Молодежь – наше будущее, на нее возложена задача строительства Нового Мира. К сожалению, часто в представлении молодежи будущее – это борьба за выживание и войны. А многие из молодежи просто о будущем не думают, все их мысли направлены на решение житейских проблем в настоящем.

Как писал Н.К.Рерих: «жизнь современная в огромном большинстве случаев сводится к исканию удовольствий, свойство которых постепенно понижается» [1, с. 624].

Направить сознание в будущее можно, лишь полюбив это будущее.

Н.К.Рерих писал: «от младенчества нужно закладывать в юные сердца светлые основы прошлых достижений, но в устремлении их в грядущее» [1, с. 458].

Поэтому очень важно помочь молодежи, несмотря на все современные трудности, сформировать представление о светлом, прекрасном будущем и увидеть Путь в Новый Мир.

Рассказывая о Центрально­Азиатской экспедиции (а это и художественное, и литературно­философское наследие Н.К.Рериха, и экспозиция Музея им. Н.К.Рериха, и труды Л.В.Шапошниковой) до молодежи можно донести то, что именно культура призвана играть решающую роль в формировании Нового Мира, и путь в Новый Мир лежит через почитание Света – Культуру.

К сожалению, сейчас в молодежной культуре часто можно видеть поклонение откровенному безобразию.

Н.К.Рерих пишет: «Но что же должно быть, если допущена смерть прошлого и запрещено будущее. Тогда творческая энергия народа оказывается забитой в тупик и невозможно предвидеть, где поток жизни прорвет насильственные плотины» [2, с. 118]. «Сейчас само пространство гремит ужасом пошлости» [1, с. 458].

В такой молодежной «культуре» нет Красоты истинной, устремляющей к совершенствованию человека. Истинная Красота живет в Мирах Высших. И своими устремленными к Красоте мыслями и делами мы можем принести Красоту на Землю. Маршрут экспедиции проходил по местам, насыщенным Красотою Высших Миров. Изучая материалы по тематике Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рериха, мы сами прикасаемся к этим чудесным энергиям.

Ведь, как писал Н.К.Рерих: «напрасно клевещут на народ, что он исключительно требует пошлость и подлость. И то, и другое навязывается сызмальства. Но дайте прекрасное созвучие, прекрасное пение, прекрасное слово, и народ к нему тянется чистосердечно» [1, с. 458].

Приобщение к красоте и гармонии при помощи материалов по тематике Центрально­Азиатской экспедиции может изменить в лучшую сторону внутренний мир ребят. Ведь человек возвышается, приобщаясь к прекрасному, смотря на прекрасное, слушая о прекрасном.

Занятия «Космическое путешествие», которые проводятся при МЦР, посещают младшие школьники, подростки и молодежь. На занятиях даются основы астрономических знаний, изучаются материалы Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рериха.

Не случайно занятия названы «Космическое путешествие», так как все творчество Н.К.Рериха и, соответственно, материалы Центрально­Азиатской экспедиции отражают идею единства микро и макрокосма, неразрывность человека и космоса, осмысливают роль человека в космической эволюции.

На маршруте экспедиции земное и космическое соприкоснулись. Ведь при помощи космических энергий экспедиция создала энергетическое поле для формирования будущих центров культуры и заложила энергетические магниты будущего Нового Мира.

Необходимо, чтобы молодежь узнала, какую огромную роль в эволюции человечества сыграла Центрально­Азиатская экспедиция Н.К.Рериха. Материалы Центрально­Азиатской экспедиции – это настоящее сокровище, безграничное по своему содержанию. Использование этих материалов позволяет давать ту или иную информацию, увлекательную и полезную для детей и молодежи. Необходимо в этой работе избегать прямолинейных утверждений и однозначной информации. Это может привести к искажениям, неправильным толкованиям, а подчас и просто опошлению высоких понятий. Сочетая легенды с реальными фактами и событиями, происходившими во время экспедиции, можно раскрыть многие темы корректно и интересно.

Например, младшие школьники верят легендам, им интересно путешествовать вместе с экспедицией по разным странам и попадать в непростые ситуации на маршруте. На занятии задается вопрос: «Как поступили бы вы на месте героев?». Здесь важно не навязывать ученикам определенные ответы, у них должна быть свобода выбора. В результате ребята сами находят выход из трудных ситуаций и на примере подвига участников экспедиции учатся бесстрашию и находчивости. То есть, проигрывая ту или иную героическую ситуацию, ребята сами мысленно становятся героями. Мы знаем, что на героических примерах воспитываются лучшие качества человека.

С младшими школьниками хорошо ходить в небольшие, так называемые, «малые путешествия». Для этого не обязательно ездить куда-то далеко. Мне, например, нравится у нас в Москве музей­усадьба Коломенское. Путешествуя там, можно составить карту, дать название ручью, холмам, а поднявшись на вершину холма, ощутить радость и восторг, которые появляются тогда, когда видишь красоту бескрайних просторов. И, конечно, тогда будут более понятны многие события, происходившие на маршруте Центрально­Азиатской экспедиции.

Подростки, в основном, в легенды уже не верят. Перед ними необходимо ставить конкретные цели и задачи, чтобы они понимали, для чего нужна та или иная информация.

В 2007–2008 учебном году ребята 7–8 классов на занятиях изучали материалы по тематике Центрально­Азиатской экспедиции, посещали Музей им. Н.К.Рериха и, как итог, – провели небольшую экскурсию для родителей по залу Музея, посвященному экспедиции. Даже лучше назвать это не экскурсией, а рассказом об экспедиции. Потому что каждый самостоятельно выбрал ту часть маршрута, о которой хотел бы рассказать. И получился рассказ не только об экспозиции, представленной в зале, но и об экспедиции в целом, о странах, по которым она проходила. Интересно, что когда ребята выбирали тему для выступления, то каждый выбрал свою, темы не пересекались, а маршрут экспедиции сложился полностью. Когда после занятий я спросила, о чем им было бы интересно узнать еще, то, например, Илья, который готовил тему по отрезку маршрута, проходившему по пустыне Гоби, сказал: «Я думаю, мы не все узнали о той части маршрута, который проходил по пустыне Гоби, мне хотелось бы узнать об этом больше». То есть интерес и любознательность остались.

Ребята в подростковом возрасте не любят, когда с ними философствуют и учат жизни. Им надо ставить определенную задачу на каждом занятии. Например, ставится задача – выбрать наиболее понравившуюся картину Н.К.Рериха с изображением гор из серии «Гималаи», представленную в Музее, которая больше других затронет душу. А потом постараться понять, почему именно эта картина выбрана, и поделиться своими размышлениями с нами. При этом возможны маленькие открытия: что­то увидеть и постичь невидимое для других. Пусть, с нашей точки зрения, это будет совсем небольшим открытием, но зато самостоятельным, и это важно. При соприкосновении с искусством, несущем истинную Красоту, происходит большая внутренняя работа. После такой самостоятельной работы можно говорить о высоких понятиях, о которых до этого говорить было рано.

Когда шел разговор о Канченджанге – горе пяти сокровищ, я задала ребятам вопрос: «А как вы думаете, какие это сокровища?» (Хотя, конечно, информация об этом есть в книгах о Центрально­Азиатской экспедиции). Ответили: Знание, Любовь, Красота, Терпение и материальные сокровища, о которых мы еще не знаем.

Пока мы не можем с ребятами побывать в Гималаях. Но, как писал Н.К.Рерих: «...хотя бы мысленное приобщение к торжественному величию будет лучшим укрепляющим средством. Восторг и восхищение будут, прежде всего, связаны с восхождением. Потому­то так светло не только идти на вершину, но хотя бы мысленно следовать этим путям восходящим» [1, с. 146].

В работе с подростками на наших занятиях очень помогли яркие повествования о Центрально­Азиатской экспедиции из книг Л.В.Шапошниковой. Мы, например, всем сердцем полюбили страну Ладак. На занятии представляли, что мы в Ладаке, ребята – ладакцы, а я – гость из Москвы. Они должны были меня встретить, приветствуя – «джулей, джулей!» И не только встретить, а рассказать о быте, обычаях, достопримечательностях и красотах страны. И сделать это надо было с приветливой улыбкой, так как ладакцы народ доброжелательный, а нам москвичам это не всегда свойственно. Неизвестно, что было труднее, рассказать о достопримечательностях или быть доброжелательным, но занятие получалось интересным.

Что касается молодежи, которая приходит на занятия... Это подросшие школьники, с которыми мы так же занимались Центрально­Азиатской экспедицией Н.К.Рериха несколько лет назад. Ребята учились ездить верхом на лошадях, как участники экспедиции, ходить в походы в любую погоду. В походах посещали места, связанные с Сергием Радонежским. По ним когда­то прошел и Н.К.Рерих. Такие походы – подготовка к более серьезным путешествиям. И действительно, сейчас дети выросли, стали студентами и продолжают участвовать в просветительской и экспедиционной работе. Они уже несколько лет подряд путешествуют по Алтаю для того, чтобы прикоснуться к «невскрытой сокровищнице», как писал об Алтае Н.К.Рерих. Ведь когда своими глазами видишь алтайские петроглифы – этих солнечных оленей и круторогих козлов, то лучше понимаешь слова Н.К.Рериха: «Из чудесных камней прошлого сложите ступени грядущего» [2, с. 118]. Становится понятным утверждение об общем источнике культур Индии и России. Об этом говорилось и на занятиях, но когда видишь своими глазами, то получаешь совсем другое впечатление, «впечатление действительности», как говорил Н.К.Рерих.

В 2008 юбилейном году группа молодежи ходила в поход по горному Алтаю, к подножию Белухи. Поход был посвящен 80-летию Центрально­Азиатской экспедиции Н.К.Рериха. Молодежная группа прошла по маршруту радостно, на подъеме всех лучших чувств. Был сделан флаг, составлена карта маршрута. Нарисованы картины, написана песня.

Вот строки из записей участников экспедиции:

«12 июля 2008 года. Встали до рассвета. Туман, холодно. Дорисовываю картину с Белухой. Идем до Нижнего лагеря. То солнце, то ветер, то облака. Дошли. Белуха! Родные места!»

«14 июля. С утра мы купались в водопаде. Какая кругом красота! Налетел ветер, стало холодно. Тучи, молнии. Облака серые, пунцовые, оранжевые, розовые, сиреневые на всем небе. А Белуха видна! Чувство величия и радости».

Вот некоторые записи после окончания экспедиции:



«Увидеть Белуху, побывать на водопаде, найти Равновесие... много чего интересного случилось, мы все подружились, почувствовали спокойствие гор»;

«Горы Алтая подарили мне чувство свободы, веру в свои силы, надежду на будущее»;

«Радость и надежды! Солнце, водопады, травы. Прекрасная Белуха. Друзья! Песни у костра. Синие цветы. Дождь в горах. Гладь озер. Счастье. Будущее!».

Н.К.Рерих в своем дневнике «Алтай – Гималаи» написал замечательные слова, которые можно взять как руководство к действию в работе с молодежью: «Основа всех учений – бесстрашие. Не в кисло­сладких летних пригородных лагерях, а на суровых высотах научитесь быстроте мысли и находчивости действий. Не только на лекциях в тепло натопленной аудитории, но на студеных глетчерах осознаете мощь работы материи, и вы поймете, что каждый конец есть только начало чего-то, еще более значительного и прекрасного» [3, с. 155].

Материалы по тематике Центрально­Азиатской экспедиции – настоящее неисчерпаемое сокровище для тех, кто хочет совершенствоваться, познавать себя и мир и строить светлое будущее нашей Земли и человечества.
Литература

1. Рерих Н.К. Листы дневника. В 3 т. Т. 1. М.: МЦР, 1999.

2. Рерих Н.К. Шамбала. Киев: Изумрудная скрижаль, 1998.

3. Рерих Н.К. Алтай – Гималаи. М.: Сфера, 1999.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет