Москва Грифон 2017 С. В. Назин происхождение славян: реконструкция этнонима, прародины и древнейших миграций



Pdf көрінісі
бет46/291
Дата14.02.2022
өлшемі1.13 Mb.
#455373
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   291
proishojdenie slavyan rekonstrukciya etnonima prarodiny i drevneishih migracii

Глава 3
46
бов», а других ему приходится называть немецким названием сла-
вян «венды», что говорит об отсутствии у славян Само, в отличие 
от сербов Дервана, особого племенного имени, отличного от имени 
«славян». О том, что самоназванием восставших славян было именно 
«славяне», свидетельствует сам оборот «Х сoinomento Y». Само повёл 
«Sclavos coinomento Winedeos… contra Avaris сoinomento Chunis»  – 
«Славян, именуемых винедами… против авар именуемых гуннами» 
(Фредегар, IV, 48). Ясно, что славяне не могли называть себя немецким 
словом «венды» и двойное употребление синонимов Sclavi и Winedi 
возникло из отсутствия у восставших славян особого племенного 
имени. Не засвидетельствовано у них такого имени и позднее, когда 
Фредегар говорил о Wallucum, ducem Winedorum «Валлуке, князе сла-
вян» (Там же, 72). Совершенно ясно, что у «винидов» Само и Валлука, 
как и у ильменских «слов
ѣнъ», не было другого племенного названия
кроме как просто «славяне», в противном случае Фредегар назвал бы 
его. Однако вместо этого ему пришлось использовать латинско-гер-
манскую тавтологию: Sclavi – Winedi. 
Из изложенного выше вытекает важный вывод. Имя «славян» из-
начально было таким же «племенным» названием, как и любой иной 
славянский этноним. Можно предположить, что славянские племена 
и народы, использующие имя «славяне» в качестве единственного 
самоназвания, представляют собой части особого племени, которое 
следует называть «славянами» в собственном смысле этого слова. Ниже 
перечислены славянские народы, которые, в отличие от своих соседей, 
именуются «славянским» именем. 
Словаки
Этноним «словаки» появился по историческим меркам относитель-
но недавно, в XV столетии, и связан с широким распространением на 
землях будущей Словакии чешского языка. Чешский язык, обладавший 
развитой письменной традицией и переживавший расцвет в годы Гу-
ситских войн, превратился в литературный язык словаков (Смирнов, 
1989, с. 252). Именно из чешской речи и было заимствовано слово Slovaci 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет