Практикум Под редакцией Н. И. Рябковой



бет17/17
Дата17.06.2016
өлшемі1.22 Mb.
#141866
түріПрактикум
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17
Основная литература

  1. Васильева А. Н. Основы культуры речи. — М., 1990.

  2. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык и культура речи. — Ростов-на-Дону, 2003.

  3. Введенская Л. А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. — Ростов-на-Дону, 1995.

  4. Головин Б. Н. Основы культуры речи. — М., 1988.

  5. Голуб И. Б. Русский язык и культура речи. — М., 2004.

  6. Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка. — М., 1981.

  7. Культура русской речи / Под ред. Л. К. Граудиной, Е. Н. Ширяева. — М., 2000.

  8. Русский язык и культура речи / Под ред. В. Д. Черняк. — М., 2002.

  9. Русский язык и культура речи / Под ред. В. И. Максимова, А. В. Голубевой. — М., 2007.

  10. Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык. — М., 2001.



Дополнительная литература

  1. Акишина А. А., Формановская Н. И. Русский речевой этикет. — М., 1978.

  2. Акишина А. А., Формановская Н. И. Этикет русского письма. — М., 1983.

  3. Бадмаев Б. Ц., Малышев А. А. Психология обучения речевому мастерству. — М., 1999.

  4. Борикова Л. В., Виноградова Н. А. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу: Учеб. пособие для студ. сред. и высш. пед. учеб. заведений. — 2-е изд. — М.: Академия, 2002.

  5. Венедиктова В. И. О деловой этике и этикете. — М., 1994.

  6. Гойхман О. Я., Надеина Т. М. Основы речевой коммуникации. — М., 1997.

  7. Гойхман О. Я., Гордиенко Т. В., Надеина Т. М., Романова Н. Н., Соловьёва Э. Я., Филиппов А. В. Теория и практика референтской деятельности: учебное пособие для вузов. — М., 1999.

  8. Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Книга о хорошей речи. — М., 1997.

  9. Голуб И. Б. Новый справочник по русскому языку и практической стилистике. — М., 2007.

  10. Гольдин В. Е. Речь и этикет. — М., 1983.

  11. Горелов И. Н., Житников В. Ф., Зюрько М. В., Шкатова Л. А. Умеете ли вы общаться? — М., 1991.

  12. Горбачевич К. С. Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее. — М., 1984.

  13. Горбачевич К. С. Изменение норм русского литературного языка. — М., 1971.

  14. Данцев А. А., Нефедова Н. В. Русский язык и культура речи для технических вузов. — Ростов на-Дону, 2001.

  15. Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. — М., 1991.

  16. Земская Е.А. и др. Русская разговорная речь. — М., 1981.

  17. Иванова-Лукьянова Г. Н. Культура устной речи: интонация, паузирование, логическое ударение, темп, ритм. — М., 1998.

  18. Казарцева О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. — М., 1999.

  19. Клюев Е. В. Речевая коммуникация: учебное пособие. — М., 1998.

  20. Колесов В. В. Культура речи — культура поведения. — М., 1988.

  21. Колесов В. В. Русская речь: Вчера. Сегодня. Завтра. — СПб., 1998.

  22. Кохтев Н. Н. Риторика. — М., 1994.

  23. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. — М., 1997.

  24. Купина Н. А., Матвеева Т. В. Культура русской речи. — Свердловск, 1991.

  25. Ладыженская Т. А. Устная речь как средство и предмет обучения. — М., 1998.

  26. Литвинюк О. Л. Стилистика русского языка и культура речи. — Екатеринбург, 2009.

  27. Люстрова З. Н., Скворцов Л. И., Дерягин В. Я. Беседы о русском слове. — М., 1976.

  28. Люстрова З. Н. и др. О культуре русской речи. — М., 1987.

  29. Львова С. И. Язык в речевом общении. — М., 1992.

  30. Михайлова О. А., Гололицова М. В. Шаги к искусной речи. — Пермь, 1995.

  31. Михальченко Н. А. Риторика. — М., 1994.

  32. Мучник Б. С. Культура письменной речи: Формирование стилистического мышления. — М., 1994.

  33. Нефедова Л. А. Язык и культура: проблемы взаимосвязи и взаимообусловленности. — Челябинск: ЧГУ, 2009.

  34. Новиков Л. А. Искусство слова. — М., 1991.

  35. Норман Б. Ю. Грамматика говорящего. — СПб., 1994.

  36. Обзяев М. Х. Культура русской речи в условиях многоязычия. — Анапа, 2009.

  37. Одинцов В. В. Стилистика текста. — М., 1980.

  38. Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. — М., 1974.

  39. Оломская Н. Н. Системно-функциональные характеристики дискурса PR. — Краснодар, 2009.

  40. Основы культуры речи: Хрестоматия / Сост. Л. И. Скворцов. — М., 1984.

  41. Павлова Л. И. Спор, дискуссия, полемика. — М., 1991.

  42. Плешенко Г. П., Федотова Н. В., Чечет Р. Г. Стилистика и культура речи. — Минск, 1999.

  43. Позднякова Е. М., Прохоров А. В. Рекламная коммуникация. — Тамбов: ТГУ, 2009.

  44. Пособие по научному стилю речи для вузов негуманитарного профиля / Проскурякова И. Г., Боженкова Р. К., Волошинова Т. Ю., Ганапольская Е. В. и др. — СПб., 1999.

  45. Ремизов В. А. Основы коммуникативной культуры. — Химки, 2009.

  46. Речевое общение: искусство убеждать / Анисина Н. В., Ганапольская Е. В., Степанова Л. В., Стычишина Л. П. — СПб., 1999.

  47. Рогожин М. Ю. Документы делового общения. — М., 2006.

  48. Розенталь Д. Э. Культура речи. — М., 1974.

  49. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики: Правила хорошей речи. — М., 1996.

  50. Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика. — М., 2002.

  51. Русский язык и культура речи. Семнадцать практических занятий / Е. В. Ганапольская, Т. Ю. Волошинова, Н. В. Анисина и др. . — Спб.: Питер, 2006.

  52. Сергеев В. Н. Словари — наши друзья и помощники. — М., 1984.

  53. Скворцов Л. И. Культура русской речи: Словарь-справочник. — М., 1995.

  54. Смелкова З. С. Азбука общения. — Самара, 1994.

  55. Смелкова З. С. Деловой человек: Культура делового общения. Пособие и словарь-справочник. — М., 1997.

  56. Соколов К. Г. Проблемы научной дискуссии. — Л., 1980.

  57. Солганик Г. Я. Стилистика текста. — М., 1997.

  58. Соггер Поль А. Основы искусства речи. — Ростов-на-Дону, 1999.

  59. Торопцев И. Е. Язык и речь. — Воронеж, 1985.

  60. Формановская Н. И. Вы сказали «здравствуйте». Речевой этикет в нашем общении. — М., 1987.

  61. Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения. — М., 1989.

  62. Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. — М., 1998.

  63. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. — М., 1982.

  64. Черемисина-Ениколопова Н. В. Законы и правила русской интонации. — М., 1999.

  65. Чудинов А. П. Умение убеждать: Практическая риторика. — Екатеринбург, 1996.

  66. Язовицкий Е. В. Говорите правильно: Эстетика речи. — М., 1969.

Словари и справочники

  1. Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Л. А. Чешко. — М., 1975.

  2. Ахманова О. А. Словарь омонимов русского языка. — М., 1978.

  3. Бельчиков Ю. А., Пантюшева М. С. Словарь паронимов русского языка. — М., 1994.

  4. Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь. — М., 2007.

  5. Букчина Б. З., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно? — М., 1982.

  6. Быстрова Е. А. и др. Краткий фразеологический словарь русского языка. — М., 1992.

  7. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. — Ростов-на-Дону, 1995.

  8. Введенская Л. А., Червинский П. П. Русское произношение и правописание: Словарь-справочник. — Ростов-на-Дону, 1996.

  9. Горбачевич К. С. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. — Спб., 2000.

  10. Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. — М., 1976.

  11. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х т. — СПб., 1996.

  12. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. — М., 1980.

  13. Иванова Т. Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы. — М., 2008.

  14. Колесников Н. П. Слова с двойными согласными: Словарь-справочник. — М., 1990.

  15. Комплексный словарь русского языка / Под ред. А.Н. Тихонова. — М, 2007.

  16. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. — М, 2008.

  17. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. — М., 1984.

  18. Малый словарь русского языка / С. Д. Леденёв, И. В. Ледовских, П. А. Лекант, Л. П. Крысин и др. — М., 1999.

  19. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — М., 2008.

  20. Орфографический словарь русского языка / Под ред. С. Г. Бархударова и др. — М., 1989.

  21. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р. И. Аванесова. — М., 1997.

  22. Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. — М., 1998.

  23. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. — М., 1976.

  24. Словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. — М., 1983.

  25. Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. — М., 1980-1984 гг.

  26. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. — М., 2002.

  27. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К. С. Горбачевича. — М., 1973.

  28. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. — М., 1978.

  29. Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. — М., 1975.

  30. Штудинер М. А. Словарь образцового русского ударения. — М., 2009.

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1. Акцентологический минимум




Августовский

занятОй (человек)

агронОмия

запломбировАть

алкогОль (у медиков Алкоголь)

запломбирОванный

анАлог

звонИт

анАтом

знАмение

арЕст

зонтЫ

аристокрАтия

избаловАть

асимметрИя

избалОванный

афЕра (не афЁра)

Иконопись

базИроваться

инженЕры

баловАть

инстрУкторы

бАнты

инсУльт

безнадЁжный

Искра

бензопровОд

исповЕдание

блокИрование

Исподволь

блокИровать

истЕкший (год)

бомбардировАть

истЁкший (кровью)

вЕрование

исчЕрпать

вероисповЕдание

каталОг

вручИт

каучУк

втрИдорога

квартАл

вЫговоры

кичИться

газирОванный

кладовАя

газопровОд

коклЮш

гЕнезис

кОмпас (у моряков компАс)

гЕрбовый

костюмирОванный

гУсеница

красИвее

давнИшний

крЕстный (ход)

с деньгАми

крЁстный (отец)

о деньгАх

кровоточИть

дефИс

кровоточАщая (рана)

диалОг

кУхонный

диспансЕр

ломОть

добЫча (у горняков дОбыча)

ломОта

договОр

мальчикОвый

договОры (мн.ч.)

манЁвр

договорЁнность

мастерскИ

донЕльзя

многожЕнец

дремОта

назвАный (брат)

еретИк

намЕрение

жалюзИ

недУг

жЕноненавистник

некролОг

забронИровать (закрепить)

немотА

забронировАть (покрыть броней)

нефтепровОд

завИдно

никчЁмный

задОлго

новорождЁнный

закУпорить

нормировАние

зАнятая (аудитория)

нормирОванный

обеспЕчение

сосредотОчение

облегчЕние

срЕдство

облегчИть

срЕдства (мн. ч.)

Обнял

столЯр

обнялА

танцОвщик

обобщИть

танцОвщица

опЕка (не опЁка)

твОрОг

опломбирОванный

тОрты

оптОвый

тошнотА

освЕдомить

трубопровОд

осведомлЁнный

тУфля

осмыслЕние

увЕдомить

осмЫсленный

увЕдомленный

остриЁ

углубИть

осуждЁнный

узакОненный

отчАсти

украИнец

пАмятуя

украИнский

пАсквиль

укУпорить

пЕрвенствовать

умЕрший

пИхта

упрОчение

плодоносИть

флюорогрАфия

подрОстковый

хвОя

поутрУ

ходАтайствовать

пОхороны

ходАтайство

похорОн

хозЯева

на похоронАх

христианИн

предвосхИтить

цемЕнт

предложИть

цыгАн

премировАние

чЕрпать

премирОванный

шАрфы

приговОр

шассИ

придАное

шофЁр

призывнОй (возраст)

щавЕль

призЫвный (клич)

щЁлка

принУдить

щЁлкать

принЯть

экспЕрт

прИнял

экспЕртный

пулОвер

Экспорт

радУшный

языковАя (система)

рассредотОчение

языкОвая (колбаса)

ревЕнь




руднИк




сабО




сантимЕтр




свЁкла (не свеклА)




сиротА




слИвовый




созвонИмся



Приложение 2. Орфографический минимум




аббревиатура

декларация

аккомпанемент

депрессия

аккумулятор

дефект

аккуратный

дефицит

аннотация

диапазон

алюминиевый

дилемма

аплодисменты

дилетант

аппарат

дирижёр

аппендицит

дискриминация

аппликация

дискуссия

ассамблея

директива

ассигнования

диссертация

ассимиляция

диссонанс

ассистент

дистиллированный

ассортимент

дрессированный

ассоциация

жестикуляция

аттестат

животрепещущий

аттракцион

жонглировать

банальный

жюри

бандероль

заведующий

бассейн

здравствовать

безвозмездный

игнорировать

безмятежный

идеал

безработица

идеология

безукоризненный

идиллия

брошюра

иерархия

бюллетень

иждивенец

вакантный

избиратель

вегетарианец

иллюзия

ветеран

иллюстрация

взимать

имитация

виртуальный

иммунитет

витрина

импровизация

военачальник

индивидуализация

волеизъявление

индивидуум

восшествие

инициалы

впечатление

инициатива

впоследствии

инновация

галерея

интеллектуальный

галлюцинация

интеллигент

генеалогия

интервью

гирлянда

интерпретация

гуманизм

инцидент

дебютировать

инъекция

дебаты

ипподром

деградация

искусный

дезертир

искусственный

дезинфекция

искусство

дезинформация

истинный

кавказский

непререкаемый

каламбур

номенклатура

каллиграфия

нумерация

канонада

обелиск

капитуляция

обитатель

карикатура

общежитие

кассета

объявление

катастрофа

объяснение

кибернетика

оппонент

классификация

ординарный

кожаный

панегирик

коллега

парикмахерская

коллекция

патология

коллизия

перила

коллоквиум

периферия

колонна

плагиат

колония

плюрализм

колорит

поликлиника

колоссальный

престиж

комментарий

претендент

коммерческий

прецедент

коммуникация

привилегия

компетенция

презентация

компоновать

прерогатива

компостировать

претензия

компромиссный

приоритет

конгресс

прокламация

контингент

программа

конфронтация

пропаганда

концепция

профанация

конъюнктура

профессия

корректность

ренессанс

корреспондент

референдум

коррупция

рецензия

кристалл

семинар

кристаллический

сертификат

кристальный

соболезнование

лаборатория

суррогат

легитимный

терраса

лицемерный

территория

мемориал

тривиальный

менталитет

феноменальный

металл

фейерверк

меценат

цитадель

микроскоп

экзаменатор

мировоззрение

эксперимент

молекула

экспрессия

мультипликация

экстравагантный

мятежный

электрификация

наваждение

эликсир

налогоплательщик

энтузиазм

Приложение 3. Пример стилистического анализа текста
Московское городское объединение

книжной торговли «Москнига»


Приказ

15.05.93 № 37

Об активизации работы по пропаганде и распространению

печатных изданий среди молодежи


Во исполнение решения Правительства Москвы от 24.04.93 № 4281 «Об активизации работы по пропаганде и распространению среди молодежи печатных изданий, раскрывающих внутреннюю и внешнюю политику российского государства»

ПРИКАЗЫВАЮ

1. Директорам магазинов городского подчинения организовать книжные выставки, раскрывающие роль молодежи в перестройке к 01.07.93.

2. Директорам районных книжных объединений утвердить планы пропаганды и распространения книг среди молодежи через народные книжные магазины и отделения Всероссийского общества любителей книги к 15.07.93.

3. Директору магазина т. Комаровой Н. А.. Разработать предложения о создании молодежного клуба книголюбов на базе магазина № 185 «Молодая гвардия» до 05.07.93.

4. Контроль за исполнением приказа возложить на начальника отдела организации торговли т. Гришаева И. В.


Генеральный директор (личная подпись) А. В. Синичкин
1. Предварительно данный текст можно отнести к официально-деловому стилю, канцелярскому подстилю, жанровая разновидность — приказ.

2. Тема заявлена в заголовке «Об активизации работы по пропаганде и распространению печатных изданий среди молодежи», поддерживается тремя рядами ключевых слов: 1) молодежь, молодежный клуб, 2) печатные издания, книжные выставки, книжные объединения, книги, книжные магазины, любители книги, клуб книголюбов, «Молодая гвардия», 3) работа, утвердить планы пропаганды и распространения, разработать предложения о создании. Основную идею текста можно сформулировать следующим образом — исполнение решения Правительства Москвы от 24.04.93 № 4281 «Об активизации работы по пропаганде и распространению среди молодежи печатных изданий, раскрывающих внутреннюю и внешнюю политику российского государства».

3. Основные функции текста — информативная, предписывающая.

4. Данному тексту присущи такие стилеобразующие черты, как: предписывающие-долженствующий, императивный характер изложения, точность формулировок, однозначность, стандартизованность.

5. Языковые особенности текста:

А) Лексические. В тексте не употребляется разговорная и просторечная лексика.

Значительное количество слов относится к официальной лексике, является терминологичным: приказ, активизация, пропаганда, печатные издания, исполнение, решение, правительство, политика, российское государство, директор, подчинение, организовать, перестройка, книжные объединения, утвердить, планы, распространение, разработать, предложения, создание и др.

Отсутствует эмоционально-окрашенная лексика.

В тексте употреблены как отвлеченные имена существительные (приказ, активизация, пропаганда, исполнение, решение, политика, подчинение, перестройка, распространение, предложение, создание, контроль, организация, торговля), так и конкретные (издания, правительство, государство, директор, выставки, объединения, планы, магазины и отделения, общество любителей книги, начальник отдела, генеральный директор).

Б) Фразеологические. К фразеологическим единицам официально-делового стиля в данном тексте можно отнести следующее: магазины городского подчинения, районных книжных объединений, народные книжные магазины, отделения Всероссийского общества любителей книги, «Молодая гвардия», отдел организации торговли, Генеральный директор.

В) Словообразовательные. Можно выделить следующие словообразовательные модели, указывающие на принадлежность текста к официально-деловому стилю: существительные от глаголов с транспозиционным словообразовательным значением, образованные при помощи суффиксов: -аций, -ений, -ний, -л, -к и нулевого суффикса — приказ, активизация, пропаганда, исполнение, решение, подчинение, перестройка, распространение, предложение, создание, контроль, организация, торговля; существительные от глаголов или глагольных сочетаний со словообразовательным значением «лицо по действию», образованные суффиксальным способом или способом сложения основ: любитель, книголюб. В первом слове суффикс –тель, во втором — интерфикс -о- и нулевой суффикс. Имеется аббревиатура Москнига, сокращение т. — товарищ.

Г) Морфологические. В тексте употреблены следующие отвлеченные имена существительные: приказ, активизация, пропаганда, исполнение, решение, политика, подчинение, перестройка, предложение, распространение, создание, контроль, организация, торговля. Соотношение конкретных и отвлеченных имен существительных примерно равное.

В тексте наблюдается преобладание форм родительного приименного падежа имен над другими косвенными падежными формами: объединение торговли, активизация работы, пропаганда и распространение изданий, во исполнение решения Правительства Москвы, политика государства, директора магазинов городского подчинения, роль молодежи, директора районных книжных объединений, планы пропаганды и распространения книг, народные книжные магазины и отделения Всероссийского общества любителей книги, создание молодежного клуба книголюбов, на базе магазина, исполнение приказа, начальник отдела организации торговли.

Употребляется один личный глагол настоящего времени ПРИКАЗЫВАЮ.

В тексте значительное количество инфинитивов: организовать, утвердить, разработать, возложить.

В тексте употребляются следующие причастия: книжные выставки, раскрывающие роль молодежи, печатных изданий, раскрывающих внутреннюю и внешнюю политику российского государства.

В тексте употребляется один производный предлог — Во исполнение решения.

Д) Синтаксические.



В тексте употребляются однородные дополнения, выраженные инфинитивами (организовать, утвердить, разработать, возложить).

Присутствуют следующие причастные обороты: печатных изданий, раскрывающих внутреннюю и внешнюю политику российского государства, книжные выставки, раскрывающие роль молодежи).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет