Учебное пособие для студентов филологических факультетов, университетов и пединститутов 3-е издание Москва · 2002



Pdf көрінісі
бет141/291
Дата30.11.2022
өлшемі5.31 Mb.
#466067
түріУчебное пособие
1   ...   137   138   139   140   141   142   143   144   ...   291
[Budagov R.A.] Vvedenie v nauku o yazueke(BookSee.org)

Глава III. Грамматический строй языка
Таким образом, если различие типа учитель — учительни-
ца — это различие по полу в пределах одной профессии, то
различие типа профессор — профессорша относится уже не столько
к профессии, сколько к семье. Совсем иной тип разграничения
намечается в таких словах, как машинист и машинистка. Про-
тивопоставление по полу и здесь сохраняется, хотя слова эти
оказываются уже совсем иными: машинист — это механик, уп-
равляющий ходом машины, тогда как машинистка — это обыч-
но женщина, работающая на пишущей машинке.
Как же выражется категория женского рода в тех, например,
случаях, когда по той или иной причине особой формы для нее
в языке не оказывается? В этих случаях контекст и ситуация
приобретают особо важное значение. Заслуженный деятель на-
уки или заслуженный деятель искусств могут относиться не только
к мужчине, но и к женщине. Двусмыслицы обычно не образует-
ся, ибо контекст и ситуация всякий раз подсказывают, о ком
идет речь. Выражение заслуженный деятель искусств Иванова
основано не на морфологическом, а на особом, «смысловом
согласовании».
Не случайно, например, что, когда произносят такие слова,
как дитя или ребенок, половое различие обычно не имеет еще
такого значения, какое оно приобретает при противопоставле-
нии мальчика и девочки и в еще большей степени — мужчины и
женщины (наблюдения А.А. Шахматова). Но, как правильно за-
метил еще Потебня, «о том, имеет ли род смысл, можно судить
по тем случаям, где мысли дана возможность на нем сосредото-
читься»
1
, например по произведениям художественной литера-
туры, по произведениям поэтическим.
В самом деле, обратимся к некоторым таким литературным
примерам, чтобы лучше понять, какие реальные представления
поддерживают категорию рода и дают, в частности, возможность
писателям и сказителям использовать ее в определенном замысле.
Начнем с народной «Песни о рябине»:
Что стоишь, качаясь,
Тонкая рябина,
Головой склоняясь
До самого тына?
А через дорогу
За рекой широкой
Так же одиноко
1
Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. III. М., 1899. С. 616.


275
Дуб стоит высокий.
Как бы мне, рябине,
К дубу перебраться,
Я б тогда не стала
Гнуться и качаться ...
Легко заметить, что женский род существительного рябина и
мужской род дуба дают возможность создать необходимое в этом
случае противопоставление, проходящее через всю песню и орга-
нически входящее в ее основной замысел (рябина, тоскующая
по дубу, и дуб, любящий рябину).
А вот совсем другой случай из «Анны Карениной» Л. Толсто-
го. Левин в доме Щербацких. После обеда все встают, выходят в
гостиную. Левин очень хочет пойти за Кити, но из приличия
остается среди мужчин, все время следя глазами за Кити. Он
взволнован и счастлив. «Разговор зашел об общине, в которой
Песцов видел какое-то особенное начало... Левин был несогла-
сен ни с Песцовым, ни с братом... Но он говорил с ними, стара-
ясь только помирить их и смягчить их возражения. Он нисколь-
ко не интересовался тем, что он сам говорил, еще менее тем,
что они говорили, но только желал одного: чтобы им и всем
было хорошо и приятно. Он знал теперь то, что одно важно. И
это одно (т.е. Кити. — Р.Б.) было сначала там, в гостиной, а
затем стало подвигаться и остановилось у двери. Он... не мог не
обернуться. Она стояла в дверях... и смотрела на него» (ч. IV,
гл. XIII). В сознании влюбленного Левина образ Кити ассоции-
руется с чем-то «важным». Это одно, «важное», оказывается Кити.
«Важное» — среднего рода, вот почему на время этих размыш-
лений Левина понятие «важное» как бы сливается с Кити, рас-
пространяя и на нее свой средний род: одно, было, стало, оста-
новилось. Но затем Левин забывает о «важном». Так опять
возникает: «Она стояла... и смотрела на него». Следовательно,
тонкими переходами от женского рода к среднему, а от средне-
го опять к женскому Толстой передает сложный мир пережива-
ний своего героя, который видит в своей любви событие особой
важности и значения.
Или в романе Гончарова «Обломов». Когда Ольга стала же-
ной Штольца, она часто вспоминала свои прежние годы.
«— Как я счастлива! — твердила Ольга тихо, любуясь своей жиз-
нью, и в минуту такого сознания иногда впадала в задумчи-
вость... Странен человек! Чем счастье ее было полнее, тем она
становилась задумчивее...» (ч. IV, гл. 8). Ее относится к Ольге
5. Грамматические категории


276


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   137   138   139   140   141   142   143   144   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет