Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. Е. И. Лит- невской. М.: Академический проект, 2006. 590 с



Pdf көрінісі
бет313/425
Дата29.02.2024
өлшемі3.76 Mb.
#493293
түріУчебное пособие
1   ...   309   310   311   312   313   314   315   316   ...   425
Litnevskaya-E.I.2006

Простое глагольное сказуемое (ПГС) может выражаться однослов-
но и неоднословно. 
ПГС — одно слово
1) глагол в спрягаемой форме, то есть форме одного из наклонений; 
в этих случаях сказуемое согласуется с подлежащим: Он читал / 
читает / будет читать / читал бы / пусть читает эту книгу
2) глагольное междометие или инфинитив; согласование сказуемого 
с подлежащим отсутствует: А шапка бац прямо на пол; Как заи-
грает музыка, мальчонка сразу плясать. 
ПГС — словосочетание
1. ПГС — фразеологически свободное, но синтаксически связанное 
словосочетание может иметь следующее строение и значение: 
1) повторение глагольной формы для указания на длительность дей-
ствия: Я иду, иду, а до леса еще далеко
2) повторение глагольной формы с частицей так для указания на 
интенсивное или полностью осуществленное действие: Вот уж 
сказал так сказал; 
3) повторение одного и того же глагола в разных формах или одно-
коренных глаголов для усиления значения сказуемого: Сам спать 
не спит и другим не даёт; Жду не дождусь весны; 
4) смысловой глагол с вспомогательной глагольной формой, утра-
тившей или ослабившей свое лексическое значение и вносящей 
в предложение дополнительные смысловые оттенки: А он возьми 
да и скажи / знай себе распевает; 
5) два глагола в одинаковой грамматической форме для обозначения 
действия и его цели: Пойду погуляю в саду
6) глагол с частицей было, вносящей значение несостоявшегося дей-
ствия: Я собрался было в кино, но не пошел; 
7) конструкция со значением интенсивности действия: Он только и 
делает, что спит. 
2. ПГС-фразеологизм обозначает единое действие, нерасчленимое 
по смыслу на действие и его материальный объект; в большинстве слу-
чаев этот фразеологизм синонимичен одной глагольной форме и может 
быть ею заменен: принять участие, прийти в себя, впасть в ярость
забить тревогу и т. п.: Он принял участие в конференции 
(=участвовал). 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   309   310   311   312   313   314   315   316   ...   425




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет