Юдин А. В. Ономастикон русских заговоров. Имена собственные в русском магическом фольклоре Москва 1997


= Смородина (Черна-Смородина): Костр. г., Вин. 1, 96; Смол. г., Попов, 243. (



бет15/23
Дата22.02.2016
өлшемі1.75 Mb.
#349
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   23

= Смородина (Черна-Смородина): Костр. г., Вин. 1, 96; Смол. г., Попов, 243.

( 2 упоминания.

( Речку Смородину сближали с одноименной реальной рекой недалеко от г. Карачева (Брянская о.), были указания на распространенность гидронима на Русском Севере; из памятников известны старинные русские гидронимы Смердя, Смерделя, Смердица и др. И. Д. Квашнин-Самарин, считая первичной предположительную форму *Самородина, объяснял Смородину как реку саму собой рождающуюся, первообразную, "самородную", небесный или подземный мифический прообраз всех рек (Квашнин-Самарин 1871, 86-87). Выводили название из смуры - 'темный' в связи с инфернальной символикой черного цвета. А. Е. Крымский предлагал объяснение названия Смородины из распространенного тюркского гидронима Самурдон - 'соболья река' (Кримський 1973, 349-351). Но чаще всего название Смородина выводят из корня "смрад" ("смород") - 'сильный, неприятный, удушливый запах'. Мифотопоним, таким образом, истолковывается как "смрадная, зловонная река". Эту точку зрения высказывали В. Н. Мансикка (1909, 10), Н. И. Коробка (1910, 199), В. И. Еремина (1967, 145), Т. Н. Кондратьева (1967, 212-213), Л. В. Доровских (1977, 42).

( Выступает в качестве водного рубежа "мира иного".

( В заговорах от крови она связана с мотивом перевозчика, "старого, матерого человека" в лодке, секущего саблей синее мертвое тело, причем синяя кровь не течет. На ней калиновый мост, на нем дуб Мильян®.

( Смородина широко известна в русском фольклоре. По былинным данным, она впадает в Волгу. В. Н. Мансикка и Н. И. Коробка описывали ее как огненную (черную) реку, отделяющую потусторонний мир (ад) от мира живых, реку серную, следовательно - смрадную. (Впрочем, былинные богатыри хотят иногда напиться из Смородины свежей воды.) Через огненную реку в духовном стихе Михаил Архангел перевозит души умерших. Она - рубеж мира иного, преграда, которую вынужден преодолеть отправляющийся в путешествие фольклорный герой. Отсюда связанный с ней в былинах, сказках и заговорах мотив калинового (каленого) моста (см. о нем: Калашник 1992; Хроленко 1997; Юдин 1997), иногда - двух-трех мостов или перевоза, у которых богатырь сражается со змеем, Соловьем-разбойником, чудом-юдом и т. п. В сказках на берегах Смородины лежат кости человеческие (см. № 137 в собрании Афанасьева), переправа смертельно опасна. Заваленная "дубьем да колоденькам", Смородина оказывается третьей заставой на пути былинного Ильи Муромца из Чернигова в Киев (первая - темные леса, вторая - черные грязи), она встречается на пути и у отправляющейся тем же маршрутом жены Ставра Годиновича Василисы (Настасьи) Никулишны. Фольклорная Смородина опасна для живого человека ("черная речка грозна Смородинка"). В песнях река смородна губит молодца за похвальбу, "говорит человеческим голосом, душой красной девицей, за слова ласковые и поклоны низкие пропускает молодцев, других же за обиды топит". Для переправы ее необходимо укротить, усмирить. В народной балладе князь Роман, убив и растерзав свою жену, бросает ее в реку Смородинку; в другом варианте князь Демьян правую руку своей жены с золотым кольцом бросил "во Неву-реку самородную". На Смородине останавливаются на отдых былинные богатыри (Добрыня Никитич, Алеша Попович) и сказочные герои (Иван Быкович с братьями); у нее Саул Леванидович убивает царя Кунгура, а Добрыня настигает богатыря Кузьму Семерцянинова, племянника-врага Ильи Муромца. Здесь Алеша Попович находит убитого Добрыню Никитича. На реке Смородине останавливаются во время набега на Русь королевичи Левики, племянники Политовского короля, через нее переправляется в облике волка князь-оборотень Константин (Роман) Дмитриевич, чтобы навредить им и подать сигнал к битве.

Известие Готлиба Зигфрида Байера, немецкого историка, работавшего с 1725 г. в Санкт-Петербургской Академии Наук, о том, что древнее название Москва реки было Смородина, основано, вероятно, на неверном понимании устойчивых фольклорных сочетаний типа "Москва-река Смородина".

См. также: Юдин 1996.

ДУНАЙ

= Дунай Арх. о.: Аст., 73

( 1 упоминание.

( ( Река на восточной стороне, через которую - калинный мост (о нем см.: Смородина, а также Юдин 1997).

( ( ( Самое распространенное название реки в фольклоре славянских народов, обычно означающее не конкретный Дунай, а реку вообще, своего рода мифологический прообраз реки (ср. в польском тексте для каравая берут "z trzech dunajow wodenkea" [Baczkowska 1988, 90]). Об отождествлениях типа Дон = Дунай, Волга = море, Черное море = Каспийское в песнях и вообще о семантике лексемы дунай в славянском фольклоре см.: Хроленко 1992, с. 31-33. О Дунае в представлениях древних славян, лексеме Дунай в славянских языках и фольклоре см.: Иванов, Топоров 1995. О Дунае в польском фольклоре см.: Bartminski, Majer-Baranowska 1996.

ЕФРАТ

= Ефрат река: Амур, Азад., 014.

( 1 упоминание.

( Расположена в подвосточной стороне.

ПОРАЗЛИВ

= Река Поразлив: Орл. г., Попов, 237.

( 1 упоминание.

( На ней (под дубом Подливом®) сидят святые, изгоняющие лихорадок.

СИЯ

= ...На Сiя реку: Арх. г., Мансик., 134.

( 1 упоминание.

( Очевидно, искаженное Сиян®.

( "По Сiя реке анделы Господни на Страшном Суде вострубят в трубы золотые..." (в заговоре на оберег скота).

СИЯН

= ...На тэй речки на Сiяни: Смол. г., Добр., 193. Ср. гору Сион®.

( 1 упоминание.

( На ней лежит камень Латырь®, на котором две сестры Марьи, третий брат Микифыр® (в заговоре от грыжи).

НАЗВАНИЯ ВТОРОГО КРУГА МИФОЛОГИЧЕСКОГО МИРА

ОСТРОВА

Следующим, последним перед центром кругом, областью мифологического пространства, следующим после моря, чаще всего оказывается остров (или сразу камень).



БУЯН

= Буян: Амур, Влад., Ворон., Волог. г., Вятск. о., Енис., Костр., Олон., Орл., Ряз., Сарат. г., Сибирь, Симб., Смол., Тамб., Тульск. г.

( Значительно более 100 упоминаний.

( А. Н. Афанасьев в 1851 г. выводил название острова из буй в значении 'буйный' (1996, 24). В 1893 г. Н. И. Барсов сопоставлял слово с древнерусским бq"ти, которому приписывал значение 'похотствовать греховно', и потому видел в Буяне остров свободной любви (Барсов 1893, 215). В начале XX века В. Мансикка выводил название Буян из морского термина "буй", связывая это с известной символизацией Церкви в виде корабля (cм.: Mansikka 1909, 182-184). Буян сближали с о. Березань в устье Днепро-Бугского лимана (Болтенко 1947) и с о. Руян (Ругия, позднее нем. Рюген), древним религиозным центром балтийских славян (Вилинбахов 1965 и 1967), но этимологически подобные параллели не доказаны, а сама возможность существования реального прототипа Буяна представляется сомнительной. Сегодня название обычно сближается с диалектным буян - 'высокое место, горка' из древнего буй - 'гора, холм, высокое открытое место'. Ср. древнерусское боуи 'кладбище', пск. буй, арх. буево, олон. буево, буевка, буява, твер., олон. буйвище со значениями 'погост, огороженное место у церкви, кладбище', хотя, по Б. А. Ларину, это - поздний эвфемизм (см.: Ларин 1977, 83-100), а также буян в значении 'пристань, где причаливают суда с товарами' (Бурнашев 1843, т. 1, 66).

( На нем, как и на прочих заговорных островах, часто находится камень (напр., Алатырь®) церковь (с железным тыном от земли до неба и медной крышей, запертая 30-ю замками), дом (каменная изба), светлица, дуб (ни наг, ни одет, под дубом липовый куст, под ним златой камень, на нем черное руно), столб, ракитовый куст (3 куста: ракитовый, липовый, черемуховый), а также гробница с волшебными помощниками, сами эти помощники и защитники: Христос®, Богородица®, святые, бесы, змеи, птицы (в частности, свят морской петух), мертвецы и т. д.; три кузницы, где куют бесы; меч-кладенец, осиновый пень, доска, на которой тоска, сундук с булатными ножами, которые посылаются мучить вора, и мн. др. На нем люди не ходят, птицы не летают (этот же мотив может быть связан с сырой землей: Аст., 50). На него изгоняется ночной крик младенца.

( А. Н. Афанасьев считал Буян метафорой весеннего неба, плавающего в воздушном океане, раем, островом вечного лета, местом пребывания усопших праведников (см.: Афанасьев 1996; он же 1868, т. 2, 131-142). А. С. Пушкин упоминает этот остров в "Сказке о царе Салтане".

( В фольклоре Буян соотносится с потусторонним миром, путь куда, как известно, лежит через водное пространство. В сказке на нем "стоит бык печеный, возле него лук толченый", остров может служить ареной сказочного действия. См. о нем также: Кондратьева 1967, 225; Горбаневский 1987.

КУРГАН

= Курган: Волог. г., Вин. 1, 63; Кал. г., Майк., 485; Орл. г., Майк., 488; Пенз. г., Майк., 479-480; б. м., Щапов, 52-54.

( 6 упоминаний.

( См. Буян®.

( Ср. наименование овина Курган и Курган Курганович в русских загадках (см.: Загадки 1968, № 2279, 2280).

ОКЕАН

= Океан: Арх. о., Аст., 51, 72.

( 2 упоминания.

( См. Буян®.

( В первом тексте лежит в синем море, на нем стоит 40 церквей, между ними жидовья Христа распинали. Во втором на нем бел шатер, в котором Богородица зашивает раны.

БОЖИЙ

= Божий: Южн. Сибирь, Майк., 499-500.

( 1 упоминание.

( См. Буян®.

( На нем бел горюч камень Алатырь®.

БУЕВОЙ

= Буевой: б. м., Щапов, 60.

( 1 упоминание.

( См. Буян®.

( См. Буян®.

БУЕЛАН

= Буелан: Волог. г., Вин. 1, 63-64.

( 1 упоминание.

( См. Буян®.

( См. Буян®.

ГОРЫ

Эквивалентна острову и часто заменяет его в заговорных текстах гора (или горы).



СИОН

= Гора Сион-матушка: Олон. г., Вин. 1, 31; гора Сионя: Волог. г., Шерем., 43; Сеян гора: Амур, Азад., 010; матушка Сыянь гора: Карелия, МГУ-56, ФЭ-02: 3750; Сионская гора: Волог. г., Попов, 228; Костр. г., Вин. 1, 93-94; Перм. г., Майк., 500-501; Сарат. г., Попов, 233; Сионские горы: Курск., Симб. г., Майк., 518; Тульск. г., Майк., 505-506; 7 гор Сiонских: Симб. г., Майк., 522-523; Осiон гора: Олон. г., Мансикка, 199; Осеон гора: Олон. г., Мансикка, 199; Осионска гора: Новг. о., Власова, 195; Сиянска гора: Новг. г., Майк., 504-505; Арх. о., Ив., 21. В старинной рукописи из Архангельской губ. упомянута гора Симойская: Забыл., 362

( 14 упоминаний.

( От библейского Сиона. Названия типа Осионская, Сиянска - явное переосмысление под влиянием глагола "сиять".

( Чаще всего встречается мотив восхождения на гору Сион субъекта (того, кто произносит заговор) или мифического персонажа. С нее по золотой лестнице может спускаться Пресвятая Богородица. На ней может стоять дуб, церковь или другой эквивалент мировой оси. На ней лежит Адамова голова® (смешение с Голгофой).

( По словам М. Бубера, Сион - имя древней крепости евусеев, превращенной царем Давидом в столицу. "Это имя поэты и пророки перенесли на весь Иерусалим, причем имеется в виду не Иерусалим как царская резиденция, а Иерусалим Храма - Сионом нередко называют Храмовую гору. В древности название "Сион" символизировало сияние святого места, и это сияние, это освящение неотъемлемы от него. В молитве и в песне звучат тоска по Сиону и скорбь народа в изгнании; в названии "Сион" воплотилось представление о святости родной земли, а Каббала отождествляет Сион с одной из эманаций Бога" (Бубер 1989, 259-260). Интересно, что созвучие русского глагола "сиять" и названия Сион возродило на славянской почве древнее символическое значение имени.

( Ср. Осиянскую гору украинских заговоров (Иванов 1885, 740; Драгоманов 1876, 434), а также Сионскую (Мансикка 1909, 11), Сияньскую (Романов 1891, 48 и др.), Сиянскую (Толстой 1986, 137) горы в белорусских заговорах.

СИНАЙ

Синай: ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; ц.-сл. форма Синайстея гора: ркп. из Костромы, Вин. 2, 6-7; ркп. ХVII в. из Олон. г., Срезн. 13, 511; Синаiская гора: там же, 482-483; Синаiския горы: там же, 484; гора Синайская: б. м., Щуров, 163; Асинайская гора: Карелия, МГУ-59, ФЭ-03: 5770.

( 7 упоминаний.

( От библейского Синая.

( В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться.

( На ней сидит св. отец Сисиний® в заговоре от лихорадки; на нее ворон уносит иглу, которую девица, зашивающая раны, уронила в Окиян®; на ней жидове распинали Христа; на ней есть огненный столб, на котором сидит семиглавый змей.

( Синай - "пустыня и гора Каменистой Аравии, куда пришли израильтяне в третий месяц по выходе своем из Египта. Гора эта прославлена обнародованием Закона Божия Израилю, и потому часто называется горою Божиею, горою Иеговы" (Солярский 1883, т. 3, 575).

ФАВОР

= єавор-гора: ркп. из Новг. г., Майк., 530-539; ркп. из Костр. г., Вин. 1, 53-56; гора Фавор: Волог. г., Попов, 235; єаворст±я гора: старин. ркп., Майк., 465; Фаворская гора: Волог. г., Вин. 1, 15-16.

( 5 упоминаний.

( От библейского Фавора.

( В перечне из шести гор обладает способностью держать стадо вместе, не давая коровам расходиться. Крепко стоит на месте и закрепляет слова заговора.

( На ней может быть расположено дерево - Мамврийский дуб® и др., а также бел Латырь камень®.

( Фавор - гора недалеко от Назарета, с которой связано много событий библейской истории. На ней свершилось, по церковному преданию, Преображение Господне.

АЛИАНСКАЯ

= Алианская гора: Сарат. г., Майк., 508; Алянская гора: Арх. о., Песк., 78.

( 2 упоминания.

( Ср. Арианское® море, гора Елеонская®.

( На Алианской и Абраминской® горе Богородица родила Христа. На Алянской горе лежит Адамова® голова.

ЕЛЕОНСКАЯ

= Гора Елеонская: Новг. г., Гер., 174 и Попов, 239.

( 2 упоминания.

( Одна из гор, с которыми связан сюжет Нового Завета; у ее подошвы находился Гефсиманский сад.

( На ней сидят Св. Отец и Сын.

АБРАМИНСКАЯ

= Абраминская гора: Сарат. г., Майк., 508.

( 1 упоминание.

( Ср. Арианское® море.

( На Алианской® и Абраминской горе Богородица родила Христа.

АСАФ

= Асаф гора: Костр. г., Вин. 1, 73-74.

( 1 упоминание.

( Ср. море Асаф® и комментарий к нему.

( На ней под дубом Лаврентием® стоят 12 лихорадок.

ГЕСИМЯННАЯ

= Гесимянная гора: б. м., Вин. 1, 22-24.

( 1 упоминание.

( Очевидно - от Гефсиманская.

( Гефсимания - "селение или место за потоком Кедрским, при подошве горы Елеонской, где был сад, куда Господь часто удалялся с учениками своими, и где в последнее время предан был Иудою" (Солярский 1879, т. 1, 414).

( Стоит у старого матерого человека от востока и до заката, от лета и до севера. По ней ездит св. Егорий® на сивом коне.

ГОЛГОФА

= Гора Голгофа: Волог. г., Иванов, 138.

( 1 упоминание.

( От новозаветной Голгофы.

( Гора Распятия.

ЕЛОФА

= Гора Елофа: Волог. г., Зеленин 1914, 231.

( 1 упоминание.

( Вероятно, от Голгофы®.

СВЯТАЯ

= Святая гора: Волог. г., Вин. 1, 15-16.

( 1 упоминание.

( На ней в вертепе под святой рекой Ерданом® был воспитан Иисус Христос.

СОРОЧИНСКИЕ

= Сорочинские горы: ркп. XVII в. из Олон. г., Срезн. 13, 503

( 1 упоминание.

( От "сарацинские". Ср. др.-рус. сорочининъ -'араб, мусульманин', а также прилагательное сарачинский (Фасмер 1987, т. 3, 561), а с другой стороны - реальные топонимы типа Сорочинск в Оренбургской о. Ср. также Сорочинский® дуб.

( О Сорочинской горе в фольклоре см.: Кондратьева 1967, 202.

( Из-за них вылетает "вран двоеглавоi "дноглазоi, "днокрылоi, "дноногоi", который летит к красной девице Анастасии, ухватывает у нее 3 иглы с нитками и несет за синее море.

СУНЯЩИЕ

= Сунящие горы: б. м., Тих. Пам., 352.

( 1 упоминание.

( На них почивает 7 святителей.

ФОЛЫН

= Фолын гора матушка: Карелия, МГУ-56, ФЭ-02: 2025-2026.

( 1 упоминание.

( Может быть, от Хвалынское®.

( На ней змей Василиста (см.: Змеи®).

ХОРИВА

= Гора Хорива: Волог. г., Попов, 246.

( 1 упоминание.

( От библейской горы Хорив.

( Западная возвышенность горы, восточный хребет которой называется Синаем; гора, где было явление Божье Моисею в Несгораемой Купине.

( На ней катается Илья пророк® на огненной колеснице.

НАЗВАНИЯ ЦЕНТРАЛЬНОГО ЛОКУСА МИФОЛОГИЧЕСКОГО МИРА

КАМНИ

Центром координат мифологического мира в заговорах чаще всего оказывается камень, находящийся в море, на острове, на горе и т. д. В этой же функции могут выступать престол (алтарь) церкви, дерево (иногда перевернутое вверх корнями), столб, находящиеся иногда на камне. Камень обычно обладает ИС. Абсолютное большинство названий заговорных камней группируется вокруг согласных фонем <л>...<т>...<р>, образуя своего рода поле или парадигму.



АЛАТЫРЬ

= ^латер: ркп. ХVII в. из Олон. г.; Алатырь: Арх. г., Минус. о., Новг., Перм., Симб., Тульск. г.; Латырь: Амур, Арх., Влад., Волог., Вятск., Костр., Новг., Перм., Сарат., Симб. г.; Латарь: Арх. г., Волог., Вятск. г., Дон, Енис., Новг. г.; Алатр: Южн. Сибирь; Алтырь: Вятск. о.; Лотырь: Новг. г.; Латер: Костр. г.; Олатырь: Олон. г.; Анатырь: Волог. г.; Латыш: Костр. г.; Лазарь (Лазырь): Вятск. о., Карелия; Златарь: Волог. г., Златырь: Арх. о., Влад. г., Вятск., Тобольск. г. Постоянный эпитет - "бел горюч (горяч)". В русских текстах встречается золотой, злат, гладок, железный камень.

( Сотни упоминаний.

( Существует много этимологий мифонима, но надежной пока нет. Высказывались мнения о связи слова Алатырь с греч. •8V$"FJD@H 'алебастр', і8,6JD@<, лат. electrum - 'янтарь' (в старинных азбуковниках действительно упоминается камень илектрон, символизирующий Христа, но не имеющий ничего общего с фольклорным Алатырем), греч. І8X6JTD - 'лучезарный, сияющий'; с этнонимом латыгор - 'латыш' при камень = 'гора', т. е. "Латышская гора"; со словом алтарь (лат. altare, ц.-сл. олътарь, др.-исл. altaristeinn); с др.-исл. lei(arsteinn - 'магнит' (см.: Афанасьев 1996; он же, 1865-1869, т. 2; Веселовский 1881; Соболевский 1891; Коробка 1908; Бодуэн 1914; Познанский 1917 [1995], 63, 264-272); но фонетически название Алатырь из этих слов невыводимо. Были указания на вероятную связь мифонима Алатырь и древнего названия Балтийского моря -"Алатырское" (МНМ, т. 1, 57). Мало дает сопоставление Алатыря с географическим названием Алатырь (город в Чувашии). Впрочем, В. Будзишевска считала существование города Алатырь решающим фактором для распространения в фольклоре именно формы Алатырь, а не *Илитор (из і8,6JD@<), которую она полагала исходной (Budziszewska 1992, 53). На наш взгляд, дело могло обстоять и наоборот: аргументация эта едва ли верна, поскольку первично название не города, а реки, на которой он стоит (мордовск. Раторлей), о чем см.: Никонов 1966, l9. В XVI в. (топоним известен с 1552 г.) оно дало на русской почве нынешнюю форму, возможно, именно под влиянием общеизвестного фольклорного мифотопонима. Во всяком случае, окончательно решенным вопрос считать нельзя. "Янтарной" этимологии придерживается О. Н. Трубачев (1980, 12-18), но в ином варианте: слово алатырь он возводит к индоарийскому субстрату Северного Причерноморья, а именно к реконструируемой им форме *alaktar- - 'сияющий, жгущий', которую считает культовым названием янтаря (а того же происхождения *Гantar- - 'удерживающий' [в связи с магнетическими свойствами камня], откуда, возможно, русское янтарь - техническим термином). Фольклорный Алатырь, лежащий в одном из вариантов "Стиха о Голубиной книге" "у моря Теплого", О. Н. Трубачев, продолжая давнюю традицию поисков реальных прототипов фольклорных географических объектов, сближает с известным с античности и до раннего средневековья названием ND@bD4@< z!8X6J@D@H - 'укрепление Алектора' (находилось близ устья Днепро-Бугского лимана). Форму z!8X6JTD, ND@bD4@< z!8X6J@D@H, автор считает "вторичной грецизацией близкой, но не греческой, туземной формы *alaktar-, дошедшей на Русь как таинственное название камень Алатырь. Название, несмотря на темный характер употребления, дошло вместе с хорошим представлением о самом минерале, который, действительно, и бел 'блестящ' и горюч" (там же, 17). В. В. Мартынов высказал сходное предположение, что русское бел горюч камень Алатырь является калькой с иранского *al-~tar (= 'бел-горюч'). "Дополнительным подтверждением могло бы служить рус. белатор-камень (полукалька: бел-атор). Выделяемая в этих вариантах общая часть - атор регулярно восходит к иран. ~tar - 'огонь'" (Мартынов 1981, 25).

( В данном случае нельзя говорить о нескольких вариантах названия, т. к. отсутствует исходная каноническая форма. Здесь мы имеем дело с полем равноправных форм, лишь условно по принципу фонетического сходства и изофункциональности объединенных в одной статье.

( ( В заговорах Алатырь соответствует центру магических координат мира, характеризующемуся максимумом сакральности. Изредка указываются его размеры: высота 60 сажен и долгота 60 сажен (ср. "Стих о голубиной книге", где также даются ее размеры). Он находится в синем море Окиане® на о. Буяне®, в пучине Черного моря®, на морском пупе, на Фаворской® горе, в чистом поле, дьявольском болоте и т. д. На нем могут находиться дерево (кипарис, булатный дуб), столб (от земли до неба огненный), хрустальный терем, золотая церковь, золотой престол, гробница, черное руно и т. п., а также различные небольшие предметы, например, серебряное блюдо и золотые ножницы, при помощи которых отстригаются болезни (Вятск. о., Иван., 65); золотое гнездо и др. Вокруг него могут быть тридесять замков железных (их крепость бережет человека от оружия). На него помещены (или из-под него появляются) разнообразные волшебные помощники и защитники, обеспечивающие успех заговора, на него же может становиться заговаривающий для молитвы. Под ним находится могуча сила, щука-калуга (рыба-белуга), хранящая ключи и замки от заговорных слов, под него бросают ключи от болезней, из-под него достают златые ларцы с огнем палящим негасимым, оттуда же вылетает петух и 3 х 9 куриц, которых он топчет (в заговоре от импотенции). Камень распиливают и разрубают 12 дочерей царицы Ирода® царя Соломии® (имеющие имена лихорадок-трясавиц®), чтобы вынуть из него "палящий и гулящий (так!) огонь" для присушивания любви. Крепостью камня Алатыря закрепляются слова заговора, девичья фата, которой укрыт человек, идущий на войну. Постоянный эпитет: бел горюч (реже горяч).


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   23




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет