Закон Латвийской Республики 1937 года


Глава четырнадцатая ДОГОВОР АРЕНДЫ И НАЙМА



бет20/22
Дата24.02.2016
өлшемі1.71 Mb.
#14457
түріЗакон
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22
Глава четырнадцатая ДОГОВОР АРЕНДЫ И НАЙМА

2112. Аренда или наем есть договор, в соответствии с которым одна сторона предоставляет или обещает предоставить другой за известную арендную или наемную плату пользование какой-либо вещью. Договор, по которому предоставляется или дается обещание предоставить пользование плодоприносяшей вещью с целью сбора плодов с нее, есть аренда, а любой другой договор, предоставляющий пользование, -наем.

Примечание. Особые правила о передаваемых внаем помещениях содержатся в законе о найме помещений.

Подраздел первый ПРАВИЛА ДОГОВОРА АРЕНДЫ И НАЙМА

2113. Договор аренды и найма может иметь предметом как все телесные вещи, отчуждение которых не запрещается, так и права. Вещные сервитута могут передаваться в аренду лишь вместе с господствующей недвижимой собственностью.

Вещи, которые не могут быть использованы иначе, как путем их потребления, передаче внаем не подлежат.

2114. Если кто-либо берет в аренду или внаем свою собственную вещь, предполагая, что она чужая, то договор об этом является недействительным. Но если кто-то другой имеет вещь в общей с ним собственности или обладает какими-либо иными правами на вещь, которые предоставляют ему обладание и пользование вещью, то передача такой вещи в аренду или внаем ее собственнику является действительной.

2115. Арендодатель или наймодатель вещи не обязан быть ее собственником;

напротив, передать в аренду или внаем может каждый, кому принадлежит право пользования. Также сам арендатор или наниматель может арендованную или нанятую им вещь передать другому, но только с определенного согласия арендодателя или наймодателя вещи.

2116. Арендатор или наниматель при передаче вещи далее третьему лицу (ст.2115) не должен действовать обманом и во вред первому арендодателю или наймодателю, а также не может передавать ее ни в целях иного пользования, чем то, для которого он сам ее получил, ни на более длительный срок, чем срок его собственной аренды или найма.

2117. При передаче вещи в аренду или внаем далее субарендатору или поднанимателю возникающие из первого договора отношения не переходят в полной мере на последний, и каждый договор существует совершенно самостоятельно. Субарендатор или поднаниматель, однако, вправе вносить арендную или наемную плату непосредственно первому арендодателю или наймодателю в размере долга первого арендатора или нанимателя.

2118. При передаче в аренду всей единицы сельского землевладения под этим следует понимать, если не имеется иной договоренности, также все ее принадлежности.

2119. Арендная или наемная плата может вноситься как в деньгах, так и в других заменимых вещах.

2120. Арендная или наемная плата должна быть действительным вознаграждением за пользование вещью, и поэтому она не должна назначаться только для вида. Сделка, заключенная вопреки этому правилу, с целью обойти закон или обмануть третье лицо, является недействительной; но если цель сделки состоит в том, чтобы проявить благосклонность к мнимому арендатору или нанимателю, то она признается дарением.

2121. Сделка, при заключении которой вначале была условлена соответствующая арендная или наемная плата, сохраняет характер договора аренды или найма, хотя бы впоследствии эта плата и вовсе была отменена.

2122. Как арендная, так и наемная плата должна быть определенной, и в этом смысле должны соблюдаться те же правила, которые предусмотрены для покупной платы в статье 2017 ив последующих статьях.

2123. Если в отношении арендной или наемной платы не имеется никакой определенной договоренности, однако если тот же предмет уже прежде был арендован или нанят тем же лицом, то предполагается, что прежние условия не изменены. Но если и этих критериев нет и стороны высказались лишь в общем, что о плате они договорятся между собой, то, если такая договоренность не достигается, размер платы определяет суд по своему усмотрению.

2124. Как только обе стороны достигают соглашения о существенных составных частях договора аренды и найма, то есть о предмете и плате, договор считается заключенным.

2125. Взаимное соглашение может совершиться и безмолвно, если цена 1 предполагается как уже известная сторонам.

2126. Посредством внесения договора аренды или найма в земельные книги арендатор или наниматель приобретает вещное право, которое является действительным и в отношении третьих лиц.

2127. Контрагенты могут к главному договору присоединить и всевозможные побочные условия, к которым применяются правила о побочных договорах, присоединяемых к договору купли (ст.2047 и послед.ст.).



Подраздел второй

ПРАВООТНОШЕНИЯ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ИЗ ДОГОВОРА АРЕНДЫ И НАЙМА

I. Общие положения

2128. Обе стороны должны проявлять в отношении вытекающих из договора обязательств всю ту заботливость, которую по справедливости можно от них требовать, особенно в смысле сохранности вещи. Поэтому они отвечают одна перед другой за любой ущерб, возникший вследствие их злонамеренности или неосторожности, и только случайный ущерб никто не обязан возмещать.

2129. За ущерб, причиненный третьими лицами, одна сторона отвечает перед другой лишь в том случае, если она сама вопреки договору дала возможность причинить этот ущерб или если она имела средства для его предотвращения.

II. Обязанности арендодателя или наймодателя

2130. Арендодатель или наймодатель обязан передать вещь ее арендатору или нанимателю; он должен предоставить им возможность пользоваться ею и арендатору собирать с нее плоды.

Арендатор или наниматель является держателем вещи, но не ее владельцем.

2131. Арендодатель или наймодатель не должен ни сам мешать пользованию вещью или ее плодами, ни разрешать другим создавать помехи нанимателю или арендатору либо вытеснять его; в обоих случаях его обязанностью является возместить убытки нанимателю или арендатору.

2132. Если каким-либо третьим лицом предъявляется иск, противоречащий тому праву, которое арендодатель или наймодатель считал своим, и вследствие этого происходит вытеснение арендатора или нанимателя, то первый обязан возместить арендатору или нанимателю причиненный в результате этого ущерб, даже если бы он действовал добросовестно. Но если сам арендатор или наниматель действовал со злым умыслом, то он не имеет права на возмещение.

2133. Право арендатора или нанимателя на возмещение ущерба (ст.2132) отпадает, если арендодатель или наймодатель предоставляет ему вместо прежней вещи такую же и не менее пригодную вещь, при этом все-таки предполагается, что арендодатель или наймодатель вещи при заключении договора действовал добросовестно.

2134. Наймодатель или арендодатель обязан передать вещь нанимателю или арендатору со всеми ее принадлежностями и в таком состоянии, чтобы последний мог извлечь из нее всю ту выгоду, какую он имел право от нее ожидать.

2135. Если в вещи обнаруживаются такие недостатки, которые не могли бы остаться скрытыми для внимательного арендодателя или наймодателя, то он обязан полностью возместить ущерб, возникший в результате этого у арендатора или нанимателя.

•2136. Если ограничение или препятствие в пользовании вещью вызвано лишь случайностью и в этом нет вины арендодателя или наймодателя, то он не обязан возмещать другой стороне ущерб, однако должен соразмерно сбавить арендную или наемную плату (ст.2147 и послед.ст.). Но если помехи или препятствия в пользовании вещью имеют место лишь в течение короткого времени и возникли вследствие выполнения в вещи необходимого ремонта, то он освобождается даже от упомянутой сбавки наемной или арендной платы.

2137. Если кто-либо передает внаем только некоторые помещения склада, а весь склад оставляет под своим ключом, то он отвечает перед нанимателем за охрану.

2138. Повинности и обременения, лежащие на переданной в аренду или внаем вещи, если не имеется иной договоренности, должен нести арендодатель или наймодатель; поэтому он также обязан возместить расходы, которые с этой целью могли бы быть сделаны арендатором или нанимателем.

2139. В случае, если арендатор или наниматель взял на себя все очередные повинности, под этим следует понимать только те, которые до заключения договора постоянно должен был нести предмет аренды или найма или получаемые от него плоды.

2140. Необходимые и полезные издержки, сделанные на вещь арендатором или нанимателем, арендодатель или наймодатель обязан возместить ему согласно общим правилам о возмещении расходов (ст.866 и послед.ст.).

III. Обязанности арендатора или нанимателя

2141. Арендатор и наниматель должны вносить арендную и наемную плату в установленные договором сроки; в случае несвоевременного внесения платежей они обязаны уплачивать проценты за просрочку.

2142. Если договором не установлены сроки оплаты, то арендатор или наниматель обязан внести арендную или наемную плату только после истечения времени пользования. Однако в случае заключения договора на год или на более длительный срок упомянутая плата должна вноситься за каждые полгода вперед.

2143. При найме городской недвижимой собственности помесячно наемная плата, если не имеется иной договоренности, вносится за весь месяц вперед; но при найме на неопределенное короткое время вносится лишь задаток.

2144. Если арендатор или наниматель самовольно отказывается от аренды или найма до установленного договором срока, то от него может быть немедленно потребована уплата всей денежной суммы за аренду или наем. Но если для преждевременного прекращения аренды или найма имелось законное основание, то арендная или наемная плата, хотя и подлежит также немедленному внесению, но только за действительное время аренды или найма.

2145. Арендатор или наниматель не обязан уплачивать больше условленной арендной или наемной платы даже и в том случае, если им из предмета аренды или найма была извлечена неожиданно большая прибыль.

2146. Арендная или наемная плата должна быть внесена в полном размере, хотя бы арендатор или наниматель по собственной вине и не воспользовался всеми выгодами от взятого в аренду или внаем предмета, если только арендодателем или наймодателем этот предмет вновь не был передан в аренду или внаем другому; в таком случае арендатор или наниматель обязан покрыть лишь возможную недостачу.

2147. Обязанность вносить арендную или наемную плату отпадает и уже внесенные платежи подлежат возврату - то и другое полностью или частично - если арендуемая или нанимаемая вещь осталась неиспользованной вследствие такого события, к которому не был причастен арендатор или наниматель и которое произошло не по его вине. К таким событиям относятся следующие случаи:

1) случайная гибель вещи;

2) утрата арендатором или нанимателем вследствие непреодолимой силы возможности пользоваться вещью;

3) ограничение пользования наиболее существенными частями вещи;

4) при аренде земли полная или хотя бы значительная утрата арендатором плодов вследствие непреодолимой силы.

2148. Для уменьшения арендной или наемной платы вследствие событий, указанных в статье 2147, необходимо:

1) чтобы убыток был неотвратим и не возник из-за естественных плохих качеств вещи, переданной в аренду;

2) чтобы не полученный в одном году доход от аренды, заключенной на несколько лет, не покрывался значительным избытком, имевшим место в остальные годы;

3) чтобы наниматель или арендатор определенно не взял на себя риск. 2149. В случае передачи вещи в аренду или внаем несколькими собственниками совместно сбавка арендной или наемной платы, совершенная кем-либо из них вопреки договору и без законного основания (ст.2147), для остальных не является обязательной.

2150. Арендатор и наниматель должны пользоваться предметом аренды и найма аккуратно и по-хозяйски. Если ими это было соблюдено, то они не обязаны отвечать за обычный износ вещи.

2151. Арендатор и наниматель не вправе пользоваться тем, что им не предоставлено в соответствии с договором, и вообще они могут пользоваться предметом или применять его лишь с той целью, которая имелась в виду при передаче им его в аренду или внаем.

2152. После окончания аренды или найма арендатор или наниматель обязан возвратить переданную ему в аренду или внаем вещь со всеми ее .принадлежностями в хорошем состоянии, насколько это возможно. Такую же обязанность несет и тот, кто во время существования договора приобретает вещь в собственность от третьего лица. Но если он являлся собственником этой вещи еще до заключения договора или приобретает ее в собственность во время существования договора от арендодателя или наймодателя, то он не обязан ее возвращать.

2153. В случае гибели переданной в аренду или внаем вещи или ее повреждения не по вине арендатора или нанимателя его ответственность за возврат ее (ст.2152) отпадает, если только им по особой договоренности не был взят на себя риск.

2154. Если какая-либо вещь или принадлежащая к ней побочная вещь передана нанимателю или арендатору с установлением ее цены, то по окончании найма или аренды он обязан за погибшие предметы выплатить возмещение по упомянутой цене, I а за поврежденные произвести доплату в таком размере, насколько уменьшилась их стоимость.

2155. Если арендатором или нанимателем были сделаны в пользу вещи какие-либо расходы, имеющие законное основание (ст.2140), они могут до возмещения этих расходов удерживать вещь.

2156. Если на арендатора или нанимателя в соответствии с договором возложена обязанность произвести в вещи какие-либо улучшения, то исполнение этой обязанности может быть потребовано от него еще до окончания аренды или найма.

IV. Особые обязанности арендаторов сельских хозяйств

2157. Арендатор обязан следить за тем, чтобы границы хозяйства оставались неприкосновенными и чтобы вообще его права ни в каком отношении не ограничивались. О всяком нарушении границ и прав он должен незамедлительно сообщать арендодателю хозяйства.

2158. Арендатор обязан содержать арендуемое хозяйство в пригодном для пользования состоянии, а арендодатель имеет право ежегодно проверять, как арендатором осуществляется управление.

2159. Если договором установлена особая система хозяйства, то арендатор обязан ' строго придерживаться ее. Кроме того, он не имеет права без согласия арендодателя предпринимать в существовавшей до него системе хозяйства никаких значительных изменений, которые могли бы иметь на нее влияние и после окончания его аренды.

Поля с многолетними растениями не разрешается использовать таким образом, что может пострадать урожай следующего года. Паровые поля могут использоваться арендатором для посевов только с согласия арендодателя.

В мелиорации земли арендатор не должен участвовать. Если земля дренирована, то арендатор обязан заботиться о содержании в порядке дренажных стоков. Арендатор аккуратно должен прочищать все канавы, проходящие вдоль и поперек паровых полей.

2160. Совершать продажу дров из лесов хозяйства арендатор может лишь в том случае, когда именно это предоставлено ему договором. В противном случае он имеет право рубить в них только тот строевой, дровяной и деловой лес, который необходим для текущих хозяйственных потребностей.

2161. Солому, сено, равно как и всякий другой материал, способствующий приумножению навоза, а также и навоз арендатор не вправе вывозить из хозяйства, если только сам арендодатель еще до передачи этого хозяйства в аренду постоянно не продавал сено вследствие его избытка. Это запрещение не распространяется на то количество кормов, подстилки и навоза, которое было ввезено арендатором в хозяйство с ведома арендодателя. Арендатор может вносить удобрение на яровые поля лишь в том случае, если об этом имеется особая договоренность.

Арендатор должен приобрести для полного скармливания кормов необходимое количество скота.

2162. Если арендатору помещения и удобства переданы в пригодном для пользования состоянии, то он обязан их и содержать в таком же порядке, производя необходимый мелкий ремонт за свой счет. Крыши строений арендатор должен содержать в таком состоянии, чтобы они не пропускали воду. Крыть новые крыши и производить другой более значительный ремонт обязан арендодатель.

Материалами, необходимыми дня ремонта строений, обеспечивает арендодатель;

все материалы привозит арендатор из расчета по одному возу на каждые два гектара арендуемой пашни; привозимые лесоматериалы арендатор также вырубает и обрабатывает.

2163. Если не имеется иной договоренности, установленные государством и самоуправлениями повинности исполняет арендатор.

2164. Если арендатор возвращает больше посевов, чем им было получено при вступлении в аренду, и арендодателем было дано согласие на увеличение площади посевов, то арендатор должен получить вознаграждение за свой труд и семена.

Арендатор, оставляющий меньше посевов, чем им было получено при вступлении в аренду, обязан возместить уменьшение посевов по рыночной цене соразмерно среднему сбору за последние шесть лет и, кроме того, заплатить за недостающие солому и корм для скота.

За запущенную пашню арендатор отвечает соразмерно среднему сбору за последние шесть лет.



Подраздел третий ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРА АРЕНДЫ И НАЙМА

2165. Договор аренды или найма, ограниченный только временной целью или определенным сроком, прекращается с достижением цели или истечением срока.

2166. Заключенный на неопределенный срок договор аренды или найма недвижимой собственности прекращается, если не имеется иной договоренности, лишь после предварительного предупреждения за шесть месяцев, которое каждая из сторон может сделать по своей воле. Если предметом договора является сельское хозяйство, то данное предупреждение должно быть сделано за шесть месяцев до окончания хозяйственного года. Хозяйственный год начинается и заканчивается 23 апреля. По договорам найма на неопределенный срок, с помесячной или понедельной наемной платой, предупреждение должно быть сделано за месяц или за неделю.

2167. Если за арендатора или нанимателя каким-либо третьим лицом дается поручительство или залог, то для распространения действия поручительства или залогового права на продленный срок требуется согласие этого лица.



2168. Договоры аренды и найма прекращаются сами собой и до истечения срока их действия:

1) с гибелью переданной в аренду или внаем вещи;

2) с прекращением права, которое принадлежало арендодателю или наймодателю на предмет договора, но в случае, если он умолчал о том, что право распоряжаться вещью принадлежало ему только на известное время, он перед добросовестным арендатором или нанимателем отвечает за обман;

3) при совпадении права, то есть когда арендатор или наниматель приобретает переданную в аренду или внаем вещь в собственность.

2169. Если мужем была передана в аренду или внаем недвижимая собственность жены и впоследствии им были утрачены предоставленные ему как мужу права, то договор не отменяется, если жена в письменной форме дала согласие на такую передачу в аренду или внаем; в противном случае договор утрачивает силу, а арендатору или нанимателю предоставляется известное время для возвращения предмета аренды или найма.

2170. Каждый из контрагентов имеет право в одностороннем порядке отступить от договора в случае возникновения чрезмерного ущерба, при этом действуют те же правила, что и при договоре купли.

2171. Арендодатель или наймодатель может без согласия другой стороны требовать отмены договора:

1) в случае невнесения арендной или наемной платы в установленный договором срок или, если таковой не установлен, в срок, определенный законом; однако последствия этой просрочки могут быть устранены посредством предложения оплаты до предъявления иска об отмене договора;

2) при возникновении у арендодателя или наймодателя непредвиденной необходимости самому пользоваться вещью;

3) если арендатор или наниматель портит вещь, пользуясь ею неаккуратно или вопреки договору;

4) в случае, когда предмет аренды или найма требует неотложных и столь значительных исправлений, что не представляется возможным оставить договор в силе, причем в данном случае удаляемый арендатор или наниматель не может требовать от арендодателя или наймодателя никакого возмещения убытков; но если исправление не являлось необходимым, то арендатор или наниматель вправе требовать возмещения ему всех убытков;

5) если арендатор арендуемую им недвижимую собственность без согласия арендодателя передает в субаренду (ст.2115).

2172. Арендатор или наниматель может без согласия другой стороны требовать отмены договора:

1) если арендодатель или наймодатель так затягивает процесс передачи вещи, что у арендатора или нанимателя больше не имеется никакого интереса брать ее в пользование;

2) если арендодатель или наймодатель не делает в передаваемой им вещи нужных исправлений или если в ней оказываются такие пороки и недостатки, которые полностью или по меньшей мере в значительной степени препятствуют пользованию ею и притом не подлежат устранению;

3) если в доме, в котором нанята квартира, требуется проведение строительных работ, в продолжение которых значительная часть квартиры становится непригодной для жительства или даже возникает необходимость в перемещении на какое-то время в другую квартиру;

4) если предмет договора имеет вредные для здоровья свойства.

2173. Во всех таких случаях, когда одна из сторон обладает правом отступить от договора, она должна уведомить о своем намерении другую, чтобы дать необходимое время: арендодателю или наймодателю для принятия, а арендатору или нанимателю для возврата или освобождения вещи. Но ни в коем случае арендодатель или наймодатель не может, хотя бы такое право и было обусловлено договором, самовольно удалять арендатора или нанимателя. Виновный в несоблюдении этих правил обязан возместить все убытки.



2174. При отчуждении арендодателем или наймодателем предмета аренды или найма приобретатель обязан соблюдать договор аренды или найма лишь в том случае, если он внесен в земельные книги (ст.2126). Если приобретателем делается предупреждение о прекращении договора, не внесенного в земельные книги, то арендодатель или наймодатель обязан возместить арендатору или нанимателю все убытки, причиненные ему вследствие преждевременного прекращения договора;

приобретатель в таком случае обязан предоставить арендатору или нанимателю соответствующее время для возврата предмета найма или аренды.



2175. Если новый приобретатель желает оставить договор в силе, то отчуждение (ст.2174) не дает арендатору или нанимателю права отказаться от него.

2176. Если в отношении имущества арендодателя или наймодателя объявляется конкурс, то кредиторы обязаны признать договор аренды или найма действительным. Однако в случае поступления предмета аренды или найма в продажу в пользу кредиторов применяются правила статей 2174 и 2175.

2177. В случае объявления конкурса в отношении имущества арендатора или нанимателя ни его кредиторы, ни арендодатель или наймодатель не обязаны продолжать договор, и они взаимно не связаны никаким сроком для предупреждения о его прекращении.

Глава пятнадцатая

ТРЕБОВАНИЯ, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ

Подраздел первый ТРУДОВОЙ ДОГОВОР

I. Общие положения

2178. В соответствии с трудовым договором одна сторона обязуется выполнять работу для другой за вознаграждение.

2179. Работа может быть как такой, для которой необходимы главным образом физические силы, так и такой, которая требует особого знания дела, искусства или научного образования.

Если целью обязательства является не работа вообще, а какой-либо определенный результат работы, то договор об этом считается не трудовым договором, а подрядом.

Примечание. Правила настоящего подраздела распространяются на все трудовые договоры, насколько иное не установлено Кодексом законов о труде Латвии и иными законами, которыми регламентируются трудовые отношения.

[примечание с изменениями от 22.12.92 (в силе с 01.03.93)]

2180. Вознаграждение за работу может предоставляться как в деньгах, так и в иных вещах, а также в том и другом виде вместе.

2181. Если за работу и не была оговорена никакая плата, то работник все-таки может ее потребовать, когда по условиям работы ее выполнение невозможно было ожидать иным образом, как за вознаграждение, но особенно в том случае, когда эта работа является ремеслом работника. В таком случае размер вознаграждения устанавливается судом по его усмотрению.



II. Правоотношения, возникающие из трудового договора

2182. Работник должен быть готов выполнять работу в определенный срок, а также делать это со всей заботливостью, в соответствии с договором. Если не имеется иной договоренности, то для него при этом обязательными являются указания работодателя.

2183. Работник, получающий от работодателя помещения, где можно находиться и спать, обязан подчиняться установленному работодателем домашнему распорядку.

2184. Работник обязан, если не имеется иной договоренности или если из условий не предполагается иное, выполнять работу лично.

2185. В случае невыполнения работником взятой им на себя работы, 'а также в случае отсутствия с его стороны достаточной заботливости он обязан возместить убытки, если только сам работодатель вследствие данных им указаний не оказался виновен в причинении ущерба.

Примечание. Ответственность работодателя за причиненный работником ущерб предусмотрена в статьях 1639 и 1782.

2186. Расходы, необходимые для выполнения работы, ложатся на работодателя, если только иное не обусловлено или не установлено местными обычаями.

2187. Работодатель обязан уплачивать работнику за работу соответствующее вознаграждение (ст.2180). В случае предоставления работодателем работнику питания и помещений, где можно находиться и спать, это питание должно быть пригодным и достаточным, а помещения - не причиняющими вреда здоровью.

2188. Если вознаграждение оговорено за месяц или за более продолжительное время, то его выплата производится в конце каждого месяца; если вознаграждение оговорено за неделю, то оно выплачивается по истечении этого промежутка времени, а в других случаях - по истечении обусловленного договором времени работы.

Сельскохозяйственные рабочие до истечения обусловленного договором времени работы могут требовать половину заработанного вознаграждения.

2189. Если одна или другая из сторон в одностороннем порядке отказывается от договора, то работник получает заработную плату соразмерно проработанному им времени или выполненной работе и виновная сторона, кроме того, уплачивает другой вознаграждение, равное заработной плате за время, предусмотренное частью третьей статьи 2192.

Причиненные отказом убытки, превышающие вознаграждение, упомянутое в части первой настоящей статьи, виновная сторона обязана возместить потерпевшему на общих основаниях.

2190. Работодатель может для возмещения своих убытков производить удержание из платежей, причитающихся работнику.

2191. Работодатель не обязан возмещать случайный ущерб, понесенный работником при выполнении работы.

Примечание. Ответственность работодателя в случае заболевания работника и при несчастном случае с ним предусмотрена правилами о больничных кассах, законом о страховании от несчастных случаев и профессиональных заболеваний и законом об обеспечении сельских жителей в случаях заболеваний.



III. Прекращение трудового договора

2192. Трудовой договор прекращается по истечении срока, на который он был заключен.

Если по сроку не имеется никакой договоренности и его продолжительность не вытекает из самой сущности или цели работы, то каждая из сторон может прекратить договор путем предварительного предупреждения.

Если иное не установлено договором, то при предупреждении о его прекращении следует соблюдать следующие сроки предупреждения:

1) один день - если оговорена почасовая или поденная заработная плата;

2) три дня - если оговорена недельная заработная плата;

3) две недели - если оговорена месячная или аккордная заработная плата;

4) один месяц - во всех остальных случаях.

2193. Обе стороны могут в одностороннем порядке отказаться от договора до истечения оговоренного срока в случае наличия у них уважительных причин.

Уважительной причиной главным образом признается любое такое обстоятельство, которое по соображениям нравственности и взаимной справедливости не позволяет продолжать договорные отношения.

Вопрос о существовании такого обстоятельства разрешает суд по своему усмотрению.

2194. Чрезмерный ущерб не дает ни одной из сторон права отступить от трудового договора.

2195. Трудовой договор прекращается сам собой со смертью работника, но не работодателя.

Подраздел второй ДОГОВОР ИЗДОЛЬЩИНЫ <СДЕЛКА ИЗ ПОЛОВИНЫ>

I. Общие положения

2196. В соответствии с договором издольщины одна сторона - издольщик за вознаграждение обязуется другой - хозяину в его сельском хозяйстве производить вообще обычные работы с использованием своей лошади и рабочей силы людей и своих орудий труда.

2197. К договору издольщины применяются правила о трудовом договоре (подраздел I), насколько они не противоречат правилам настоящего (II) подраздела

2198. Договоренность о том, что хозяин оказывает помощь лошадью, или рабочей силой людей, или орудиями труда, не влечет изменения сущности договора.

Когда в хозяйстве держат пастуха, его оплачивают и содержат издольщик и хозяин совместно, если не имеется иной договоренности.

2199. Если договор заключен в отношении всего дома и не имеется иной договоренности, то это не распространяется на леса, плодовые сады и рыбные пруды, но распространяется на остальную землю, которая в предыдущем году использовалась в качестве сельхоз угодий.

2200. О семенах заботится хозяин, и они должны быть чистыми и обладать хорошей всхожестью. Такие же семена хозяин получает обратно из урожая до его раздела (ст.2201).

Если имеется договоренность о возврате хозяину семян в деньгах, то издольщик выплачивает половину стоимости семян по цене во время сева.

Если хозяин и издольщик выращивают какую-либо культуру не совместно, а каждый на своем земельном участке, то о семенах каждый должен заботиться сам.

2201. Издольщик, если не имеется иной договоренности, получает в качестве вознаграждения половину урожая, который остается после вычета посеянных семян (ст.2200), а также половину кормов и подстилки и право пользования половиной пастбищ. На общее пастбище издольщик может выпускать такое же количество крупного рогатого и мелкого скота, какое держит хозяин.

2202. Права, предусмотренные статьей 1735 для арендодателя и статьей 1123 и пунктом 4 статьи 83 приложения V (к ст. 1396) Гражданских процессуальных законов для хозяина в отношении арендатора, принадлежат хозяину также в отношении издольщика.

В случае требований третьих лиц издольщик может пользоваться защитой, предусмотренной пунктом 9 статьи 1120 и статьей 1122 Гражданских процессуальных законов.

2203. Издольщик не обладает правами, предусмотренными примечанием к статье 876.

II. Правоотношения, возникающие из договора издольщины

2204. Издольщик должен придерживаться введенного на полях порядка и способов хозяйствования. Для издольщика указания хозяина являются обязательными.

Издольщик обязан соблюдать правила частей 2 и 3 статьи 2159, статьи 2161, части 2 статьи 2162 и статьи 2163.

2205. Издольщик должен принять вспомогательные силы, если он сам не может вовремя и надлежащим образом выполнить работы, и обязан отвечать за убытки, возникшие вследствие выполнения работ с опозданием или их ненадлежащего выполнения.

2206. Если в хозяйстве принято вносить в посевные земли искусственные удобрения, то издольщик обязан покрывать половину расходов на искусственные удобрения.

2207. Хозяин должен предоставить издольщику подходящие помещения для размещения семьи, работников, домашних животных и продукции. Переданные помещения издольщик сам обязан содержать в пригодном для пользования порядке;

в особом порядке должны содержаться отопительные устройства и колодец.

Издольщик должен ремонтировать заборы и заботиться о чистоте во дворе дома.

2208. Издольщик должен отвезти на ближайшую железнодорожную станцию или в обычное место продажи полученную хозяином долю урожая или подлежащих продаже животных. Но издольщик может в этом случае требовать предоставлять ему для каждой поездки по меньшей мере вес среднего однолошадного воза, если только провоз такое деление допускает.

2209. В расходах по обмолоту урожая, если не имеется иной договоренности, хозяин участвует, уплачивая половину за пользование молотилкой и предоставляя половину топлива, которое издольщик должен привезти и подготовить к использованию.



III. Прекращение договора издольщины

2210. Договор издольщины прекращается по истечении срока, на который он был заключен. Если срок не установлен, то договор прекращается по истечении хозяйственного года.

2211. Смерть одной или другой стороны не влечет прекращения договора.

Подраздел третий ДОГОВОР ПОДРЯДА

2212. В соответствии с договором подряда одна сторона обязуется выполнить для другой за известное вознаграждение с помощью своих орудий труда и приспособлений какой-либо заказ, изготовить какую-либо вещь или довести до конца какое-либо мероприятие.

К договору подряда применяются правила о трудовом договоре (подраздел I), насколько они не противоречат правилам последующих статей.

К работам и поставкам для государственных нужд применяются Законы о государственных работах и поставках.



I. Правоотношения, возникающие из договора подряда

1. Обязанности подрядчика

2213. Подрядчик обязан выполнить заказ в соответствии с договором и передать его заказчику.

2214. Если имеется договоренность об обработке какого-либо материала, то этот материал должен быть поставлен заказчиком. Но если материал поставляется подрядчиком и заказчик лишь оплачивает изготовленную для него вещь деньгами, то договор считается не подрядом, а куплей.

Договор подряда не изменяется, если подрядчик к переданному ему для обработки материалу добавляет какой-либо вспомогательный материал. Точно так же договор не утрачивает характера подряда, если при строительных работах подрядчик поставляет материал, а заказчик отводит землю под строение.

2215. Если подрядчику разрешается заменять предоставленный ему материал другим материалом такого же сорта и такого же качества, то договор признается договором подряда и подрядчик, производя замену данного ему материала, становится его собственником.

2216. Для договора подряда не требуется, чтобы материал принадлежал заказчику, а также не требуется, чтобы изготовленная из него вещь была заказана им самим для себя; поэтому заказчиком может быть дан чужой материал в обработку для третьего лица.

2217. Если договором не обусловлено, чтобы подрядчик выполнял заказ лично, и если такое условие не признается принятым безмолвно, как, например, при таком заказе, для выполнения которого предполагаются особые знания и искусство подрядчика, то он может выполнение заказа доверить на свой риск также третьему лицу.

Если заказ остается или вовсе не выполненным, или по меньшей мере незаконченным, или выполнен плохо, или иначе, чем указывал заказчик, или не был вовремя готов, а также если переданная для обработки вещь после завершения работы не возвращена, то подрядчик обязан возместить причиненные заказчику убытки.

Подрядчик обязан возместить убытки и в том случае, когда вина заключается в его собственном неумении или в том обстоятельстве, что им были привлечены к работе незнающие, легкомысленные или имеющие злой умысел помощники.

2218. Подрядчик обязан возместить убытки независимо от того, возникли ли они по его вине при исполнении заказа, или раньше, или же впоследствии.

2219. Если несколько лиц взялись выполнять работу совместно, то они несут перед заказчиком солидарную ответственность.

2220. В случае гибели, утраты или повреждения вследствие непреодолимой силы переданной подрядчику вещи он за нее не отвечает, кроме случая, когда' он определенно взял на себя риск, а также случая, указанного в статье 2215.

2221. Если заказ остался невыполненным или получился неудачно из-за плохого качества материала заказчика, то подрядчик за это не отвечает, кроме случая, когда плохое качество материала ему было известно и он не обратил на это внимания „^ заказчика.

Этими же правилами определяется обязанность подрядчика возместить убытки и в том случае, когда они возникли вследствие неправильных указаний заказчика.

2. Обязанности заказчика

2222. Заказчик обязан принять от подрядчика выполненный им заказ; в противном случае он несет ответственность за все последствия просрочки.

Если заказчик оговорил для себя или кого-либо другого право вначале испытать заказ, то это испытание должно быть совершено. Но если заказчик медлит с испытанием заказа, то суд может установить ему для этой цели срок, по истечении которого предполагается, что выполненный заказ им был одобрен.

2223. Сразу после выполнения заказа и его одобрения заказчик обязан выдать подрядчику условленную оплату. Там, где на известные работы существуют нормированные цены, оплата устанавливается по ним.

Оплата может быть оговорена как за всю работу в целом, так и за ее части, а также по времени, если только подрядчик взялся выполнить весь заказ. Во втором случае подрядчик после завершения каждой части может требовать ее принятия и оплаты за нее, а в последнем - оплаты по срокам, если не имеется иной договоренности. Требовать оплату вперед подрядчик может лишь в том случае, когда именно это было им оговорено,

2224. Если переданная для обработки вещь или то, что из нее изготовлено, гибнет не по вине подрядчика после того, как работа уже завершена, но еще до сдачи ее, то условленная оплата все же подлежит выдаче, если только выполнение заказа не совершено таким образом, что имелось бы полное основание отказаться от принятия работы.

2225. В случае, если работа еще совсем не была начата или по меньшей мере еще не была завершена, но подрядчик был готов ее сделать, и препятствие к ее выполнению возникло со стороны заказчика, подрядчик все-таки должен получить полную оплату. Но эта оплата подлежит уменьшению, если подрядчик иным образом употребил в свою пользу время, появившееся у него в результате невыполнения обусловленной договором работы.

2226. Если выполнение работы стало невозможным вследствие гибели соответствующего предмета труда не по вине контрагентов, то обязанность оплаты этой работы отпадает. Но в случае, если работа уже была начата, подрядчик должен получить вознаграждение за свои труды и расходы.

2227. Если болезнь или другие неожиданные случайности являются препятствием к исполнению работы подрядчиком, то он может требовать оплатить только уже сделанное им и лишь в том размере, в каком это пошло на пользу заказчику.

2228. Кроме оплаты подрядчик должен получить также возмещение тех расходов, которые ему пришлось сделать в целях выполнения заказа, если только они уже не были включены в обусловленную договором плату.



II. Прекращение договора подряда

2229. Заказчик в одностороннем порядке может отступить от договора подряда, если оказывается, что предварительный расчет, составленный подрядчиком, является слишком заниженным.

Таким же правом заказчик обладает и в том случае, если подрядчиком самовольно совершено изменение плана. В этом случае подрядчик, кроме того, обязан полностью возместить заказчику все его убытки.

Подраздел четвертый ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ

2230. В соответствии с договором перевозки перевозчик обязуется переданные ему отправителем вещи перевезти за условленную плату из одного места в другое указанное место и сдать их там получателю.

К договору перевозки как к виду договора подряда применяются предусмотренные для последнего правила (подраздел III), насколько они не противоречат правилам настоящего (IV) подраздела.

[статья с изменениями от 22.12.92 (в силе с 01.03.93)]



Примечание. Правила перевозки отдельными видами транспорта содержатся в других законах.

[примечание в редакции от 22.12.92 (в силе с 01.03.93)]

2231. Перевозчик может потребовать, чтобы отправитель выдал ему накладную, в которой кроме имени перевозчика, отправителя и получателя еще должны быть указаны характер, количество и признаки имущества, место его передачи, условленная провозная плата и, наконец, место и дата выдачи накладной. Кроме того, в нее могут быть внесены еще и другие условия взаимного соглашения контрагентов.

2232. Если уже после соглашения контрагентов об условиях договора не по вине перевозчика допускается просрочка передачи и отправки имущества или же перевозка вовсе не совершается, то отправитель обязан возместить перевозчику его расходы.

2233. За все убытки, возникающие в случае утраты или повреждения имущества в период со времени его принятия до сдачи, несет ответственность перевозчик, если только причиной утраты или повреждения не является непреодолимая сила, или естественные свойства самого имущества, или, наконец, плохая упаковка его отправителем.

2234. За убытки, возникшие в результате просрочки сдачи имущества, несет ответственность перевозчик, если только их причиной не явились такие обстоятельства или события, избежать которых или предотвратить которые, несмотря на все усилия перевозчика, не представлялось возможным.

2235. Перевозчик отвечает также за своих людей и других лиц, которые были им привлечены к совершению перевозки.

2236. Если совершить или продолжить всю перевозку или какую-то ее часть перевозчик поручает другому, то он лично несет ответственность как за этого последнего, так и за возможных последующих перевозчиков до самой сдачи имущества. Но следующий перевозчик и без особой доверенности считается поверенным предыдущего.

2237. После доставки имущества в определенное место перевозчик обязан сдать его получателю, который должен принять от него имущество и уплатить ему, если получатель обязался это сделать, провозную плату, а также оплатить необходимые чрезвычайные издержки, если таковые имели место.

2238. Если получателя невозможно найти или если он отказывается принять имущество, то перевозчик обязан позаботиться о размещении имущества в безопасном месте. Он может также обратиться в суд с просьбой о продаже с торгов имущества или его соразмерной части для покрытия провозной платы и прочих его требований.

2239. Перевозчик может удерживать имущество до получения всего того, что ему причитается в соответствии с договором перевозки. Но если имущество им сдано без получения платы, то он, хотя и остается кредитором получателя, не может, однако, в связи со своим требованием предъявлять без особых на то оснований никаких исков к отправителю.

2240. С получением имущества и уплатой провозной платы все иски к перевозчику прекращаются, если только получатель, введенный в заблуждение хорошим внешним видом имущества, впоследствии, при вскрытии упаковки, не обнаружит его повреждение и не сможет доказать, что повреждение произошло в период времени между приемом имущества и его сдачей получателю.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет