в горшках. Кочевник не умирал, а просто переезжал в “тот мир”
на своем любимом коне для жизни в другом качестве. Казах
ская волшебная сказка следующим образом описывает подзем
ный мир: “...И провалился под землю ЕрТостик вместе с конем.
Долго летели они вниз. Наконец остановились. Встал Шалкуй-
рык на четыре ноги и заговорил человеческим голосом:
- Мы в подземном царстве... Здесь поблизости должен быть
дворец...
- Добро пожаловать, Ер-Тостик! - приветствовал гостя хан, -
Жители подземного
царства уважают смелых людей, живу
щих на земле. Они не обидят тебя!..”1. Это кусочек волшебной
сказки. Но в сказке чего не бывает, Теперь послушаем мифо
логию, в которой тоже бывает все, но она главным образом за
нята устройством мира, поисками ответа на основные вопро
сы бытия. Приведу отрывок из записей Ч. Валиханова. Млад
ший сын бая искал в степи затерявшийся табун кобылиц, на за
кате солнца увидел группу могил и вспомнил наказ отца: “Ког
да придется тебе быть в местах необитаемых... не оставляй мо
гил, если будут встречаться ночью - ночуй при них”2.
Видит
на западной стороне их стоит свежая черная могила. Приходит
- говорит: “Суйлям!”3. Когда сказал суйлям, он услышал ответ:
“Кого спрашиваешь?” И затем выходит молодой человек с пре
красно выведенными бровями. “Кого спрашиваю?” - “Я божий
странник, думаю на ночлег”. - “Сходите (с лошади)”, - говорит,
а сам поддерживает за узду, ссаживает, оказывает почесть. Взял
за руку и говорит мертвый живому: “Закрой глаза, и когда я ска
жу, тогда открой”, - и ведет. Когда сказал: “Открой”,
младший
сын видит: прекрасная юрта, сарай (т. е. дворец. -
С. А.), вой
дешь не выйдешь, пахнет... так хорошо (запах свежей травы)...
Черный слуга вышел и привел, держа за шею... серого бараш
ка. Зарезав, как следует сварили, съели и легли спать.
Настало
утро; умыв лицо и руки, мертвый дал гостю остатки вчерашне
1 Казахские народные сказки. С. 23.
2 Валиханов Ч. Ч.
Собр. соч. Т. 1. С. 488.
3 От казахского сеипеймш.
236
го ужина. Сидя таким образом, сказал (мертвый): “Давай двое
будем друзьями”. “Будем, так будем!”1. Вот в какой мир, ока
зывается, умирая, уходит кочевник, в мир, где стоят прекрас
ные юрты, где, как в сказке, где даже пахнет свежей травой. Как
в сказке, так и в жизни непременно присутствует образ двор
ца, который намекает на долговечность “той” жизни, противо
поставляемой скоротечности и неустроенности реальной. В та
ком мире может ли быть полным счастье без хорошего коня с
дорогим парадным снаряжением, без необходимых орудий тру
да и быта.
Весьма предположительно, что могло существовать
поверье о реинкарнации (перерождении после смерти), гак как
казахское выражение смерти “кайту” есть уходить туда, откуда
пришел2. Мифический “тот” мир казахов есть та жизнь со ско
товодческим базисом и патриархальной идеологией. Как отме
чалось в предыдущем параграфе, вещи не только показывались
всему народу, но
и прилагались все усилия, чтобы умерший
явился на тот свет “нарядным, снабженным всем необходимым,
дабы не ударить лицом в грязь перед новым миром”3. Следо
вательно, они старались как можно лучше снабдить умершего,
время от времени к могиле приносили пищу, пополняли запасы
продуктов. Такое представление о загробной жизни устойчиво
проявляет себя на всех этапах истории Казахстана. Оно наложи
ло отпечаток на образ реальной жизни исторического населе
ния Центральной Азии и не уступило позиции даже под разру
шительным натиском
столь экспансивной религии, как ислам.
Устойчивость его свидетельствует об относительной самосто
ятельности этого представления среди других воззрений. Так,
казахи вплоть до XVIII в. сопровождали умерших погребаль
ным инвентарем. Согласно историческим преданиям, казахский
1
Достарыңызбен бөлісу: