Министерство финансов Республики Казахстан
АО «Финансовая академия»
«УТВЕРЖДАЮ»
Проректор по УМР
____________Шайжанов М.К.
(подпись)
«___»_____________2019 г.
СИЛЛАБУС
_________________Русский язык_________________
наименование дисциплины
Астана 2019 г.
Рассмотрено на заседании кафедры Одобрено на Совете факультета ______СГДиЖ________ ______ФВиПО_________
(название кафедры) (название факультета)
Протокол №_____ Протокол № ______
«__»____________________ 2019 г. «__»_____________________ 2019 г.
Зав. кафедрой __СГДиЖ__ Председатель Совета факультета
(название кафедры) _________ФВиПО__________
(название факультета)
__________ _Умирзакова Л.А._ _________ ______Абжаков Т.Д._
(подпись) (Ф.И.О. зав. кафедрой) (подпись) (Ф.И.О. председателя)
Разработали:_к.п.н., доцент Абжаков Т.Д._
к.ф.н., доцент Байкадамова М.С.
СВЕДЕНИЯ О ПРЕПОДАВАТЕЛЕ И КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Байкадамова М.С. - к.ф.н.,доцент, Абжаков Т.Д. – к..н., доцент кафедры «Социально-гуманитарные дисциплины и журналистика» АО «Финансовая академия» (каб.31).
Научные интересы: различные аспекты методики преподавания русского языка, лингвокультурология, лингвосоциология, интерактивные методы обучения.
ООD OK K(R)ya 1104 Русский язык, кредитов: 5+5, время и место занятий – по расписанию
Пререквизиты дисциплины
Для усвоения дисциплины необходимы знания о фонетике, словообразовании, орфографии, лексике, грамматике, фразеологии, стилях речи русского языка, тексте, культуре речи в объёме школьной программы; владение студентами европейским уровнем базовой достаточности (В2).
Постреквизиты дисциплины
Формируя и совершенствуя новые речевые навыки и умения, связанные с профессиональной и научной сферой коммуникации, студенты овладевают дополнительным по отношению к родному языку средством общения, а именно: русским языком для специальных и академических целей ((LSP, LAP); получат в конечном итоге глубокое и качественное профессиональное образование.
2 ХАРАКТЕРИСТИКА ДИСЦИПЛИНЫ, ЕЕ МЕСТО В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ
2.1 ОПИСАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Общеобразовательная дисциплина «Русский язык» для организаций высшего и (или) послевузовского образования разработана в соответствии с подпунктом 5-2) статьи 5 Закона Республики Казахстан от 27 июля 2007 года «Об образовании» и определяет цель, задачи, структуру, содержание, методы и результаты обучения.
Дисциплина «Русский язык» предназначена для развития языковой личности обучающегося, способного осуществлять когнитивную и коммуникативную деятельность на русском языке в сферах межличностного, социального, профессионального, межкультурного общения в контексте реализации государственных программ трехъязычия и духовной модернизации национального сознания.
Продолжительность обучения по дисциплине в соответствии со структурой образовательной программы высшего образования составляет 300 академических часов за год на 2 семестра (10 академических кредитов, по 5 кредитов в семестр или 150 часов).
2.2 ЦЕЛИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ:
Целью дисциплины «Русский язык» является формирование социально-гуманитарного мировоззрения студентов в контексте общенациональной идеи духовной модернизации, предполагающей развитие на основе национального сознания и культурного кода качеств интернационализма, толерантного отношения к мировым культурам и языкам как трансляторам знаний мирового уровня, передовых современных технологий, использование и трансферт которых способны обеспечить модернизацию страны и личностный карьерный рост будущих специалистов.
2.3 ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ:
Задачами дисциплины «Русский язык» являются:
1) успешное овладение видами речевой деятельности в соответствии с уровневой подготовкой;
2) формирование и совершенствование навыков владения языком в различных ситуациях бытового, социально-культурного, профессионального общения;
3) формирование навыков продуцирования устной и письменной речи в соответствии с коммуникативной целью и профессиональной сферой общения.
По итогам освоения дисциплины «Русский язык» обучающийся обладает следующими результатами обучения:
1) осуществляет правильный выбор и использование языковых и речевых средств для решения тех или иных задач общения и познания на основе знания достаточного объема лексики, системы грамматического знания, прагматических средств выражения интенций;
2) передает фактологическое содержание текстов, формулирует их концептуальную информацию, описывает выводное знание (прагматический фокус) как всего текста, так и отдельных его структурных элементов;
3) интерпретирует информацию текста, объясняет в объеме сертификационных требований стилевую и жанровую специфику текстов социально-культурной, общественно-политической, официально-деловой и профессиональной сфер общения;
4) запрашивает и сообщает информацию в соответствии с ситуацией общения, оценивает действия и поступки участников, использует информацию как инструмент воздействия на собеседника в ситуациях познания и общения в соответствии с сертификационными требованиями;
5) выстраивает программы речевого поведения в ситуациях личностного, социального и профессионального общения в соответствии с нормами языка, культуры, специфики сферы общения, сертификационными требованиями;
6) обсуждает этические, культурные, социально-значимые проблемы в дискуссиях, высказывает свою точку зрения, аргументированно отстаивает её, критически оценивает мнения собеседников;
7) участвует в коммуникации в различных ситуациях разных сфер общения с целью реализации собственных намерений и потребностей (бытовых, учебных, социальных, культурных), заявляя о них этически корректно, содержательно полно, лексико-грамматически и прагматически адекватно ситуации;
8) составляет бытовые, социально-культурные, официально-деловые тексты в соответствии с общепринятыми нормами, функциональной направленностью, используя адекватный поставленной цели лексико-грамматический и прагматический материал определенного сертификационного уровня.
3 СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1 ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН
Методы и технологии обучения, используемые в процессе реализации дисциплины «Русский язык»: 1) студентцентрированное обучение, основанное на рефлексивном подходе к обучению со стороны обучающегося; 2) компетентностно-ориентированное обучение; 3) коммуникативно-деятельностный подход к овладению языками; 4) понимание и интерпретация смыслов текста на основе когнитивного моделирования его содержания и контекста его функционирования; 5) конверсационный анализ речевой коммуникации; 6) прагматическое фокусирование и распознавание намерения говорящего в потоке речи; 7) порождение текстов нужной интенциональности и силы воздействия в процессе общения в различных сферах коммуникации; 8) ролевые игры и учебные дискуссии различных форматов; 9) кейс-стади (анализ конкретных ситуаций); 10) метод.
Уровень С1
Наименование темы
| Трудоемкость в часах |
Лекционные занятия
|
Не предусмотрено
|
-
|
2 семестр
|
Неделя 1: Коммуникативная задача научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
Коммуникативная задача научного текста. Логико-смысловые отношения в предложении.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Анализ текста по специальности с нахождением смыслового центра предложений и формулированием коммуникативной задачи.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Анализ текста по специальности с нахождением смыслового центра предложений и формулированием коммуникативной задачи.
|
4
|
Неделя 2: Данная и новая информация научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
Данная и новая информация научного текста. Формы выражения новой информации в тексте.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Индивидуальная и групповая работа с текстами по специальности с представлением обоснования своих выводов.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Алгоритм определения данной информации текста: определение коммуникативной задачи текста, предложение, в котором она выражена, выявление ключевого слова текста, определение темы текста.
Алгоритм определения новой информации текста: определение коммуникативной задачи текста, предложение, в котором она выражена, выявление ключевого слова текста, выделение микротем и слов, раскрывающих значение текста.
|
4
|
Неделя 3: Способы развития информации в тексте
|
Семинарские (практические) занятия
|
Способы развития информации в тексте. Однонаправленные и разнонаправленные научные тексты.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Работа в микрогруппах.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Подготовка презентации на каждый способ развития информации в тексте.
|
4
|
Неделя 4: Микротема научного текста. Основная и дополнительная информация в тексте.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Микротема научного текста. Основная и дополнительная информация в тексте.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Анализ текста по специальности с выделением микротем текста и представлением обоснования.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Виды дополнительной информации в тексте: дополняющая, иллюстрирующая, конкретизирующая, дублирующая, резюмирующая информация.
|
4
|
Неделя 5: Компрессия научного текста. Вторичные научные тексты.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Основы компрессии научного текста. Основная и дополнительная информации текста. Виды дополнительной информации.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Анализ текста по специальности с выделением ключевых слов текста и представлением видов компрессии текста.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Три основные правила компрессии; понятие «вторичный текст»; общепринятые сокращения; содержательные и языковые приёмы компрессии.
|
4
|
Неделя 6: План как структурно-содержательный компонент научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
План как структурно-содержательный компонент научного текста. Простой план. Сложный план. Тезисный план.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Простой план. Сложный план. Тезисный план. Работа в микрогруппах.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Составление конспекта и трёх видов плана текста по специальности, используя содержательные и языковые приёмы компрессии. Устная презентация.
|
4
|
Неделя 7: Аннотирование научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
Аннотирование научного текста. Виды аннотации.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Работа индивидуально и в группе. Составление аннотации к текстам разных жанров.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Подбор в каталоге библиотеки аннотаций научной журнальной статьи, учебника по специальности.
|
4
|
Неделя 8: Реферирование научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
Реферирование научного текста. Виды рефератов и их особенности.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Работа индивидуально и в группе. 1. Составление развернутого и свернутого плана содержания реферата, характеристика его структуры. 2. Составление алгоритма написания реферата, подготовка реферата по одной из дисциплин специальности.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Работа с научным текстом по специальности, составление реферата.
|
4
|
Неделя 9: Рецензирование научного текста
|
Семинарские (практические) занятия
|
Рецензирование научного текста. Отзыв. Рецензия.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Индивидуальная работа.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Составление рецензии на текст одного из параграфов учебника по специальности, работа с научным текстом, составление его тезисного плана и рецензии.
|
4
|
Неделя 10: Язык специальности и профессиональная культура речи.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Язык специальности и профессиональная культура речи. Правила пользования справочным материалом по специальности.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Работа индивидуальная и в микрогрупах. 1. Выписать из словаря по специальности 5-7 профессиональных слов, дать их толкование, включить их в высказывание о своей специальности. 2. Проанализировать текст по специальности, выделяя профессиональную лексику.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Выскажите свое мнение по поводу следующих суждений: 1) Профессионализм устремлен к высокой цели – мастерству, честно переплетающемуся с честностью, мудростью, долгом, знанием, пониманием и опытом; 2) Каждая профессия имеет кодексы этики, определяющие этическое поведение своих членов;
Подготовьте сообщение на тему: «Качества, необходимые современному специалисту в профессиональной деятельности».
|
4
|
Неделя 11: Учебно-научная коммуникация
|
Семинарские (практические) занятия
|
Учебно-научная коммуникация. Основы научной и деловой риторики. Риторические навыки и умения.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Устное подготовленное выступление на темы, связанные с выбранной специальностью.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Особенности публичного выступления. Правила научной презентации.
|
4
|
Неделя 12: Речевые аспекты деловой коммуникации
|
Семинарские (практические) занятия
|
Речевые аспекты деловой коммуникации. Деловые контакты и ведение переговоров.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Подготовьте сообщение на тему «Типы национальной речевой культуры». Подумайте, какие из них преобладают в деловом общении?
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Просмотрите видеофрагмент «Приёмы переговоров»: https://www.youtube.com/watch?v =1vLldthJX2I Проанализируйте приведенные приемы ведения переговоров. Приведите примеры из собственной жизни, когда вы используете ту или иную тактику.
|
4
|
Неделя 13: Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач. Типология речевых ошибок.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Подготовить презентацию на тему «Приемы предупреждения и преодоле-ния коммуникативных промахов и неудач».
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Найти на Интернетресурсах видеофрагмент, содержащий пример коммуникативной неудачи. Выполните анализ по следующим вопросам: 1) Охарактеризуйте участников общения, сформулируйте их коммуникативные цели; 2) Как вы считаете, можно ли назвать удачным, успешным поведение говорящих в данной ситуации?; 3) Удается ли им достичь результата? Если нет, то почему? Обоснуйте свой ответ. 3. Понаблюдайте за речью ваших друзей и родных в течение недели, запишите речевые ошибки, которые вы услышали, проанализируйте их. Назовите наиболее частотные причины их возникновения. Проведите беседу с теми, кто допускал ошибки.
|
4
|
Неделя 14: Этика и этикет деловой речи и профессионального общения.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Этика и этикет деловой речи и профессионального общения.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Подготовьте устное сообщение на тему «Этика и этикет деловой речи и профессионального общения» с учетом специфики своей специальности.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Проиграть ситуацию: Вы – руководитель и владелец небольшого частного предприятия, вы вводите этический и поведенческий кодекс для сотрудников. Запишите пример данного этического кодекса. Привести примеры неэтичного поведения партнеров в переговорном процессе.
|
4
|
Неделя 15: Виды профессионально-коммуникативных ситуаций.
|
Семинарские (практические) занятия
|
Профессионально-коммуникативные ситуации. Коммуникативные цели и намерения профессионального общения.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся с ППС
|
Работа в группах. 1 группа: Представьте и разыграйте профессионально-коммуникативную ситуацию по количеству участников общения: один – один. 2 группа: Представьте и разыграйте профессионально-коммуникативную ситуацию по количеству участников общения: один – группа.
|
3
|
Самостоятельная работа обучающихся
|
Представьте и разыграйте профессионально-коммуникативную ситуацию по количеству участников общения: группа – группа.
|
4
|
Итого:
|
150 ч.
|
Достарыңызбен бөлісу: |