Академия наук СССР отделение литературы и языка ленинградское отделение института востоковедения



бет46/50
Дата29.06.2016
өлшемі4.88 Mb.
#164949
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   50
    Бұл бет үшін навигация:
  • Nagel von

К разделу 178 (главы 2—3). (Стр. 479 — 489)

1 Применение средств обмана (pralambhane adbhuta-utpadanam) или
«средство вызывать чудесные явления для отвода глаз» (Обермиллер).

2 Шириша (cirlsa) — род акации (Acacia sirissa).

3 Шами (cam!) — род дерева (Prosopis spicigera или Mimosa suma).
* Кашерука (kageruka) — Scirpus kyssor.

5 Утпала (utpala) — род растения (Costus speciosus).

6 Стебли лотоса (bisa) — см.: Kalidasa. Meghaduta, Purva-megha, 11.



7 Дурва (durva) — очевидно, род проса (Panicum dactylon).

  1. Кулатха (kulatha) — род стручковых овощей (Dolichos uniflorus).

  2. Дарбха (darbha) — вид жертвенной травы (Saccharurn cylindricum).

10 Сала (sala) — род дерева (Vatica robusta или Shorea robusta).

11 Пришнипарни (pricniparnT) — Hemionitas cordifolia или Uraria lago-
podioides; у Шамашастри: «hedysarum lagopodioides».

12 Белые горчичные семена — siddharthaka.

13 Катука (katuka) — род растения.

34 У Шамашастри: takram arka-k§ira-lavanam dhanyam са; у Мейера: «die Milch des Arkastrauchs, Salz und Getreide».

!5 Лекарство судха (suddha) — согласно Ганапати Шастри: sudha murva-khyau§adhi. Мурва (Murva) — Sanseviera Roxburhiana.

■ !* Авалгуджа (avalguja) — вид растения (Vernonia anthelminthica).

17 Снухи (snuhi) — род молочая (Euphorbia antiquorum); в словаре Апте:


«the milk-hedge plant». Предложение начиная со слов «а также пахтанья»
и кончая «арка, хлопок, снухи» в издании Шамашастри отсутствует (takram
arka-k§iram arka-tula. . . takra-arka-tula-snuhi); у Мейера оно не переведено.

18 Хлебная кислота — dhanya-amla.



19 Арджуна (arjuna) — дерево Terminalia Arjuna.

2* Насекомые — kitah (?) — у Мейера: piiti-kitah — «Stinkinsekt».

21 Тиндука (tinduka) — Dispyros embryopteris.

22 Аришта — (ari§ta)—род мыльного дерева (Sapindus detergens Roxb.).

23 Бхаллатака (bhallataka) — красящее ореховое растение (Semecarpus


anacardium).

2* Прияла (priyala) — род дерева (Buchanania latifolia).

25 Куккути (kukkuti) — вид растения (Marisilia quadrifolia).

26 Кошатаки (kocataki) — название различных растений (Trichosanthes
dioeca, или Luff a acutangula, или Luff a petandra).

27 Щатавари (jatavari) — Aspargus racemosus.

28 Вата (vata) — индийское банановое дерево или смоковница (Ficus
indica).

2а Сахачара (sahacara) — Barleria prionitis и cristata.

К четырнадцатому отделу

725


30 Кангу (kaiigu) — вид семени итальянского проса.

31 Гандупада — gandupada.

32 Аконит — bhrnga.

33 Кхадира (khadira) — Acacia catechu.

34 Карникара (karnikara) — Pterospermum acerifolium.

35 Парибхадрака (paribhadraka) — Erythrina fulgens.

36 Так согласно изданию Шамашастри; у Ганапати Шастри: paribhadraka-
tvag-vajrakadali-tila-kalka.

37 Пилу (pllu) — род дерево (Careya arborea или Salvadora persica).

38 Пхенака (phenaka) — Os Sepiae (скелет каракатицы); у Мейера: — Tin-


tenfischknochen».

39 Сарджараса (sarjarasa) — род дерева, очевидно Vatica robusta (согласно
Мейеру и Шамашастри).

40 Шайвала (gaivala) — вид водяного растения (Blyxa octandra).

41 Ванджула (vafijula) — Calamus rotang.

42 Прагибала (pratibala) — род этого растения (дерева) не выяснен.

43 Ваджра (vajra) — Andropogan muricatum или Euphorbia antiquorum.

44 Растущие у воды (upodaka) — так согласно Мейеру («alle im Wasser
gewachsen»), согласно Ганапати Шастри: upodaka sutahva o§adhi-bhedah;
в словаре Апте: «near water» и «the plant Basella rubra».

45 у Мейера: «von Schwanen».



46 Зола от . . . спаленного молнией (vaidyutam bhasma) — согласно Га­
напати Шастри: vidyud-dagdha-kasta-jam bhasma.

4? У Мейера: «die Asche von blitzentziindetem Feuer loseht Feuer» (sic!).

48 Растение враджакули (vrajakuli) — согласно Ганапати Шастри, расте­
ние хингуди (liingudl), т. е. Solanum melongena; у Мейера: «die Wurzel
von Hiirdensolanum».

49 Имеющая внутри огонь (?) — agni-garbhah.

50 Суварчала (suvarcala) — очевидно, Ruta graveolens; у Шамашастри:
«the root of linseed tree».

si Каракатица (samudra-phenakas taila-yuktah) — у Мейера: «die Knochen des Tintenfischcs»-



52 Слева направо (apasavyam), т. е. по солнцу. Ср. с pradak§inam (см. прим. 7 к разд. 16, стр. 579).

и Свиной зародыш (daraka-garbhah) — согласно Ганапати Шастри: su-kara-garbhah; у Мейера: naraka-garbhah — «Menschenfett».

s4 Ястреб (bhasa) — словарь Апте дает еще значение «петух».

55 Костяной мозг (majjam) — согласно Ганапати Шастри: vasah — «жир».

56 Вичиралла (?) (viciralla) — очевидно, род птицы (см. J. Jolly. No­
tes, стр. 70, 2).

57 В санскритском тексте после va следует поставить знак препинания
(точку) и закончить этим фразу, как сделано Мейером.


726

Комментарии

58 Применение лекарств. . . в целях обмана (pralambhane bhaisajya-man-
tra-prayogah) или «. . . чтобы вводить в заблуждение».

59 Летучие собаки, сычи (vagull-naptr) — так согласно Ганапати Шаетрц;


Шамашастри это место оставляет без перевода.

60 Амлака (amlaka) — Artocarpus lacucha или, может быть, amlaka — тама-
риндовое дерево.

61 Шариба (cariba)— название двух ползучих растений (Hemidesmus
indicus и Ichnocarpus frutescens); согл. Ганапати Шастри: kala-cariba krsmi-
varna bhadia nama o§adhih; у Мейера: kala-carika— «schwarze Predigerkrahe».

62 Пушья (Pusya)— название лунного месяца Пауша (Pausa), во время
которого луна находится в созвездии Пушья (восьмое лунное созвездие, состоя­
щее из трех звезд). Месяц Пушья, или Пауша, соответствует декабрю-январю.

в;) Т. е. правый глаз натереть порошком, приготовленным из левых глаз животных и птиц, и наоборот.

64 Поддерживавший священные огни — ahitagni.

65 Коленные кости (janvasthi) — у Мейера: «Aus dem Schwanzkot und
Knicknochen» или «Aus den Schwanz, dem Kot, dem Knie und den Knocb.cn».

66 Бали. . . и Никумбха (Bali, Virocana, Cambaru, Bhandlrapaka,


Naraka, Kumbha и Nikumbha) — согласно индийской мифологии, имена раз­
личных демонов — дайгьев и данавов.

67 Девала, Нарада . . . Саварнигалава (Devala, Narada, Savarnigalava) —
имена различных божеств или божественных мудрецов.

  1. Чамукхалы(?) (camukhala) — букв, «жулик, беглец из войска». Мейер этот термин оставляет без перевода; в словаре Апте и других словарях та­кого значения нет; у Шамашастри: «the rogues of the army».

  2. Утварь (?) (bhandaka) — согласно Мейеру, этот термин означает здесь собак (см. его перевод, стр. 653, прим. 3). То же и у Шамашастри («thou­sands of dogs»).

70 Своры собак (cunaka-phelakah) — здесь слово phelaka является разно
чтением слова peta — «толпа», «свора»; у Мейера: «Hundekisten»; у Шамашастри:
«the roguish dogs»; Обермиллер не переводит.

7* Алите, Валите, Манаве сваха (Alite Valite Manave svaha)—изречение. буквально означающее: «О Алита, о Валита (вероятно, Vocativ имен ж. р-Ь благословение — Ману» (ср. прим. 80 на стр. 727).

72 В 14-в день темной половины месяца — kr§na-caturdacyam.

73 Когда созвездие... в противостоянии (pusya-yoginyam), т. е. когда
луна находится в соединении (или приходит в соприкосновение) с созве­
здием Пушья.

74 Так согласно изданию Ганапати Шастри (bilakha-avalekhanam):
у Мейера: dvi-nakha-avalekhanam — «kaufe man. . . bas Abschabsel zweici'
Nagel von einer Candalafrau» (! ! !).

К четырнадцатому отделу

727


75 На месте сожжения, которое не было осквернено — asariklrna adahane.

76 Молодая девушка (kumarl) — согласно Мейеру, здесь имеется в виду
насекомое Sphex asiatica.

77 Так согласно Мейеру (trikalam trigvetam).

78 Брахмани (Brahmani)— супруга Брахмы или же эпитет Дурги, су­
пруги Шивы.

79 Брахмани с золотыми цветами . . . трава куша (suvama-puspirii Brahma-nlm Brahmanam ca kufa-dhvajam) —у Мейера: «Ichverehre die Cottin Brahmani, deren Monatstlup Gold ist und den Gott Brahman mit dem maunlichen Gliede wie ein Ku?abaum» (?).

80 Амиле, Кимиле . . . Дантакатаке (Amile, Kimile, Vasujare, Prayoge,
Phakke, Vayuhve, Vihale, Dantakatake)— формула заклинания, состоящая,
очевидно, из трудно переводимых эпитетов, стоящих в Vocativ'e от основы
женского рода на а (ср. выше прим. 71 на стр. 726).

81 Кхадира (khadira) — род дерева (Alacia catechu).

82 Тантукаччха, Армалава, Прамила, Мандолука, Гхатобала (Tantukac-
cha, Armalava, Pramila, Mandoltika, Chatobala) — очевидно, также имена
асуров (демонов).

83 Канса (Kansa) — дядя Кришны.

84 Не читать ли potri-pottalikam вместо potrl-pottalikam, как Ганапати
Шастри; в словаре Апте: «potrin — a hog, boar»; у Мейера: «Gewandbiindel».

85 Согласно индийской эпической мифологии, различаются десять стран
света (dico daca); четыре главные страны света, четыре промежуточные, зе­
нит и надир.

ее Мелкий камешек — carkara.



87 Так согласно Мейеру (magnasya purusasya); у Ганапати Шастри:
bhagnasya purusasya.

88 Так согласно изданию Шамашастри: (ravi-sandha-parikhyatim sarvam
bhanati); у Ганапати Шастри: sada ravi-ravih saganda-parighati sarvam bha-
nati — «всегда солнце, устраняющее всякие препятствия, может поведать обо
всем!». Эта фраза, согласно Ганапати Шастри, составляет часть заклинания.

89 В этом месте текст, очевидно, испорчен. Мейер предлагает несколько
чтений (см. его перевод, стр. 656, прим. 5).

90 Тувари (?) (tuvarl) — очевидно, вместо tubarl — растение Cajanus indi-
cus; словарь Апте дает значение: «a fragrant earth» и «alum»; у Шамашастри:
vallir avasya; у Мейера: «pflanzt man. . . in Erde Asparagus racemosus».

91 Так согласно чтению Ганапати Шастри (nasika-bandhanam mukha-
grahac. ca); у Шамашастри: nasika-vardhanam; у Мейера: «das ist ein Mittel
die Nase grop zu machen».

*2 Мочевой пузырь (vasti) — согласно Ганапати Шастри: varaha-vastim; у Шамашастри: varaha-hasti-bhastram; в соответствии с этим у Мейера: «man fiille den Sack (won! Blase) eines Ebers oder eines Elefanten mit emporgeblasener



728

Комментарии

Erde» (см. его перевод, стр. 657, прим. 3); основной его перевод: «man full© die Blase eines Eichhdrnchen, eines Hundes oder eines Ebers» и т. д.

93 В равной мере (etena kalpena) — букв, «таким образом» (так согласно Ганапати Шастри); у Шамашастри: etena lepa-kalkena; в соответствии с этим у Мейера: «ebenso wie mit dieser Schmierpaste».

»4 Нимба (nimba) — дерево с горькими плодами (Azadirachta indica).

95 «Растение, любимое воронами» (kaka-madhu) — у Шамашастри: kama-
madhu; у Мейера: «Liebftiflchen».

96 Сваямгупта (svayamgupta)— согласно Ганапати Шастри: kacchura,
что означает род желтого корня, куркума, или Alhagi Maurorum, или Саг-
popogan pruriens.


  1. в последних двух случаях, очевидно, перья (ворон и сов).

  2. Дрожжи — kinva.

К разделу 179 (глава 4). (Стр. 490—491)

1 Противодействие. . . войску — svabala-upaghata-pratlkarah.

2 К ядовитым напиткам — dusi-visa-garanam.

3 Шлешматака (cje§mataka) — растение Cordia latifolia.

* Капиттха (kapittha) — дерево (Feronia dephantum), на котором живут обезьяны.



5 Данти (dantl) — Croton polyandrum, содержащее едкое масло.

6 Лимонное дерево danta-catha) — Citrus Aurantium.

7 «Коровий язык» (gojl или gojihva)— название различных растений
(Phlomis или Premna esculenta, Elephantopus scaber и др.)

8 Шириша ($irisa) — дерево Acacia sirissa; у Шамашастри: vi§a— «яд»(?);
в соответствии с этим у Мейера: «Gift» — Aconitum ferox.

9 Патали (patall) — Bignonia suaveolens.

10 Бала (bala) — Sida cordifolia.

11 Сьйонака (syonaka) — Bignonia indica.

12 Пунарнава (punarnava) — Boerhavia procumbens; у Мейера: «uncchte
Barwurz».

13 Швета (Qveta) — род белой березы (Achyranthes atropurpurea).
u Варана (varana) — Crataeva Roxburghii.

15 Раджи (rajl) — растение Vernonia anthelminthica.

16 Синдувара (sinduvara) — Vitex negundo; у Шамашастри: «Vitex trifolia»-

17 Варуни (varum) — согласно Ганапати Шастри: durva, т. е. «вид травы
или проса» (Panicum dactylon).

18 Тандулияка (tandullyaka) — Amaranthus polygonoides.

19 Пиндитака (pindltaka) — Vangueria spinosa.

20 Сригалавинна (srgalavinna) — Hemionitis cordifolia.

К пятнадцатому отделу

72»

21 Варанавалли (varanavalli) — согласно Ганапати Шастри: gajahva, gaja-
pippali — Scindapsus officinalis.

22 Кайдарьп (kaidarya) — согласно Ганапати Шастри: катпхала (katphala) —
дерево, ароматическая кора и семена которого применяются в медицине.
Обычное название kayaphal — Fragaria vesca; Мейер и Шамашастри дают
значение Vangueria spinosa.

23 Пути (ptiti) — Guilandina bonduc.



2i Нактамала (naktamala) — Pognamia glabra.

25 Куштха (kustba) — Costus speciosus.

26 Лодхра (lodhra) — Symplocos racemosa.

27 Или как у Мейера: «удаляет нарывы и чахотку» (см. ею перевод,.
стр. 661, прим. 2); согласно Ганапати Шастри: ракаh keca-cauklyam (седина).

28 Драванти (dravanti) — Anthericum tuberosum.

29 Виланга (vilanga) — согласно Ганапати Шастри: krmighna—название


различных растений, желтого корня, красящего ореха, а также растения
(Vernonia anthelminthica).

30 Манджиштха (manjistha) — индийская марена (Rubia munjista).

  1. Тагара (tagara) — Tabernaemontana coronaria у Мейера: «dem beruhm-ten wohlriechenden Pulver von Tabernaemontana coronaria».

  2. Лакша (laksa) — вид растения, а также красной краски или лака.

  3. Мадхука (madhuka) — мед, а также названия различных растений (Bassia latifolia, Jonesia asoka и др.).

  4. Желтый имбирь — haridra.

  5. Чампака (кшаудра) (ksaudra) — Michelia campaka; согласно Ганапати Шастри, это мед (maksika).

  6. Акша (aksa)— мера веса, равная 16 маша (masa), называемая также «карша».

  7. Дживанти (jivantl) — род лекарственного растения.

  8. Мушкака (mu?kaka) — род дерева, зола которого употребляется как прижигающее средство.

  9. Вандака (vandaka) — Vanda Roxburghii.

К пятнадцатому отделу. Методика (трактата)

К разделу 180 (глава 1). (Стр. 492—497)

1 Методы науки (tantra-yuktayah) или «расположение нитей»; у Мейера:
«Kunstmittel»; у Шамашастри: «Paragraphical divisions of this treatise».

2 Ценности — artha.

3 Наука о ценностях (artha-castra)—этот термин мы обычно переводим.
«наука политики» или «руководство политики».

730

Комментарии

* Указание главных сюжетов — adhikarana. 5 Последовательное изложение — vidhana. « Связь (yoga)—у Мейера: «Nutzanwendung».

7 Объяснение смысла слов — padartha.

8 Доказательство (аргументация) — hetvartha.



9 Указание — uddega.

10 Разъяснение—nirdeca.

11 Наставление—upadeca.

12 Цитаты — apadeca.

13 Ссылка па предыдущее — atidega.

u Указание на последующее — pradega.

15 Сопоставление (аналогия) — upamana.

16 Напрашивающийся вывод — arthapatti.

17 Букв, «сомнение» (sangaya); у Мейера: «Zweifelspunkt».

!8 Подведение (под... категорию) (prasanga)—у Мейера: «Mitenthalten sein». '9 Противоположение — viparyaya.



20 Дополнение — vakya-cesa.

21 Согласие (с мнением других) — anumata.

22 Истолкование — vyakhyana.

23 Этимологическое объяснение слова — nirvacana.

24 Показ (иллюстрация примером) — nidargana.

25 Исключение (известных: случаев) — apavarga.

28 Специальные обозначения . . . (употребляемые автором)—sva-sanjfia.

27 Опровергаемое положение (тезис) противника — purva-pak?a.

28 Возражение на него — uttara-pak§a.

28 Неопровержимое положение (аксиома) — ekanta.

30 Принятие во внимание последующего — anagata-aveksana.

31 Принятие во внимание предыдущего — atikranta-aveksana.

32 Единая возможность — niyoga.

33 Необходимость выбора (альтернатива) — vikalpa.
3* Совокупность возможностей — samuccaya.

35 Неопределенное решение — flhya.

36 (Раздел об) указании... (дисциплин) (vidya-sumuddeca) — у Ольден-
■бурга: «Перечисление (определение) наук», т. е. классификация наук.

37 (Раздел о) связи с опытными людьми (vrddha-sanyoga) — у Ольденбурга:
«Общение с (учеными) старцами».

38 (Раздел об) обуздании чувств (indriya-jaya) или «победа над чувствами»

39 Люди, разделенные. . . стадии существования (caturvarnacramo lokah) —
у Ольденбурга: «люди, принадлежащие к четырем кастам и четырем ступе­
ням жизни».

4° Определение данного понятия — padavadhika.



К пятнадцатому отделу

731


41 Подрывающий основы — mttla-hara.

42 Ведь исполнение . . . основаны на наличии материальных ценностей
(artha-muJau hi dharma-kamau) — у Ольденбурга: «ибо закон и любовь осно­
ваны на пользе».

43 Букв, «кожи» (tvag).

44 Чтобы не воспринимали ненадлежащим образом (avipratipatti) —
у Ольденбурга: «несовпадение, или отсутствие различий, между органами. . .
и . . .»; у Мейера: «dass sich die Sinne . . . nicht nach alien Seiten hinausstiir-
zen».

45 Собрание советников (mantri-pari§ad) или «круг советников»; у Обер-
миллера: «государственный совет» (!).

46 Заключается в обосновании неочевидного посредством очевидного —
drstena adr?tasya sadhanam.

47 Центр (urasya)—у Мейера: «Front».

48 Затруднения — vyasana.

49 Положение (тезис) противника — purva-paksa.

50 Нанда (Nanda) — имя царя, основателя династии Нанда. Nandah (во
мн. ч.) — имена (прозвища) девяти братьев — царей Паталипутры, которые,
согласно преданиям, были убиты при помощи интриг Чанакьи, министра Чан-
драгу пты.

51 Вишнугупта (Visnugupta)—имя лица, которое обычно отождествляется


с Чанакьей (Сапакуа) и Каутильей (Kautilya). Однако на основании этого
заключительного стиха памятника явствует, что имя Вишнугупты не иден­
тично с Каутильей, которому обычно приписывается составление Артхашастры.
Ибо здесь говорится, что трактат этот составлен Вишнугуптой, а не Кау­
тильей, который в тексте цитируется 72 раза в 3-м лице: «iti Kautilyah» —
«так считает Каутилья» или «па iti Kautilyah» — «нет, говорит Каутилья» —
в то время как на Вишнугупту во всем трактате нет ни одной такой ссылки.

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ 4

Агастья, мудрец 21, 568

Агни, бог 58, 487, 585 Аджабинду, царь 21, 567 Адити, богиня 41, 478, 577, 723 Адитьи, боги 578, 723 Адришьянти, мать Парашары 570 Аила (Пуруравас), царь 21, 567 Александров Г. Ф., 513 Алита, эпитет 485, 726 Амбариша Набхага, царь 21, 569 Амила, эпитет 486, 727 Анаксимандр, философ 513 Анаксимен, философ 513 Ангирас, мудрец 561 Анумати, богиня 478, 723 Апараджита (Дурга), богиня 61, 587 Апратихата, эпитет Вишну 61, 587 Алте В. Ш., 613, 617, 721, 722, 725—

727 Араджа, дочь Ушанаса 566 Арджуна, царь из рода пандавов 570 Арджуна Картавирья, царь из рода

Хайхая 21, 568 Армалава, асура 486, 727 Арриан, историк 510 Артаксеркс III, царь 515 Ахемениды, династия 515 Ачарья П. К., 586

Ашвагхоша, поэт 566, 567

Ашвины, боги 61, 587

Ашока, царь 507, 510, 511, 515

Байков И. П., 8

Баларама, брат Кришны 717 Бали, демон 485, 486, 726 Бана, писатель 575, 580 Бандьопадхьяя Н. И., 503, 504, 523.

524 Банерджи А. И., 520, 521 Банерджи Шастри А., 534 Баранников А. П., 8 Бахуданти, супруга Индры 570 Бахудантипутра, эпитет Индры 24,

514, 570 Бисмарк О., 523 Брахма, божество 61, 486, 567, 570,

574, 587, 588, 620, 723, 727 Брахмани, богиня 486, 727 Брелёр В., 503, 523, 526, 534 Врихаспати, мудрец И, 41, 561, 653-

619 Будда 566, 567 Бхавабхути, драматург 524 Бхагавандас Кела, 503, 524, 537 Бхадрасена, царь 47, 580 Бхандаркар Д. Р., 515


1 Цифры во всех указателях, набранные полужирным шрифтом, указы­вают страницу, где дается объяснение данного слова.

Именной указатель

733



Бхандирапака, демон 485, 726 Бхарападжа (отец) 569 Бхарадваджа, мудрец (см. также

Канинка Бхарадваджа) 23, 35, 40,

281, 364, 371, 430, 514, 569, 711 Бхаргава (Шукра) 561 Бхаскараварман, царь 524 Бхаттасвамин, комментатор 534—536,

594, 596—600, 602, 618, 619, 621, 623,

632, 633 Бхикшупрабхамати, комментатор 535 Бхишма, герой 570 Бхригу, мудрец 561, 567

Вайджаянта, эпитет Индры 61, 587 Вайрантья, царь 48, 580 Вайшравана, эпитет Куберы 61, 587 Валита, эпитет 485, 726 Варахамихира, ученый 580 Варуна, бог 259, 356, 453, 456, 587,

588 Васиштха, мудрец 570 Васуджара, эпитет 486, 727 Ватавьядхи, мудреп 24, 41, 292, 367,

373, 514, 570 Ватапи, демон 21, 568 Ватсьяяна, писатель 505, 506, 518 Ваюхва, эпитет 486, 727 Вивасван (Солнце) бог 32, 542, 574, 620 Виджая, сын Индры 82 Видуратха, царь 48, 580 Видьяланкар Праннатх 537 Винтерниц М., 507, 509 Вирасена, царь 580 Вирочана, демон 485, 486, 726 Вихала, эпитет 486, 727 Бишакхадатта, драматург 504, 518,

524 Вишалакша, эпитет Шивы 23, 36, 40,

365, 372, 436, 514, 570 Вишвакарман, зодчий богов 614 Вишвамитра, мудрец 568, 578

Вишварупа, древний автор 515 Вишну, божество 574, 587 Вишнугупта (Каутилья) 497, 505,

517, 523, 525, 731 Воздух (Ваю), божество 478 Востриков А. И., 6, 7 Вришни, царь 568 Вьяса (Кришна Двайпаяна), мудрец

568, 570

Ганапати Шастри 8, 505, 524, 534— 536, 562, 571-582, 585-587, 589-593, 595, 597, 598, 600-602, 604— 615, 617—707, 709-729

Годе П. К., 536

Гупта, Джаганлал 503, 524, 537

Гхатобала, асура 486, 727

Гхотамукха, мудрец 278, 508, 514, 668

Дакша, божество 723

Дамаянти, супруга Наля 689

Дамбходбхава, царь 21, 568

Дапге С. А., 523

Дапдакья (Данда, Дандака), царь 21,

566 Дандекар Р. Н., 518 Дандин, писатель 504, 518, 564 Дантакатака, эпитет 486, 727 Дарий, царь 515 Дашаратха Шарма 518 Двайпаяна (Вьяса), мудрец 21, 568 Девала, мудрец 485, 726 Деваяни, супруга Яяти 648 Джалутха, царь 48, 580 Джамадагни, подвижник 552, 567,

568, 609 Джамадагнья, эпитет Парашурамы

21, 568 Джанака, царь 621 Джанамеджая, царь 21, 567 Джаянта, эпитет Сканды 61, 587 Джаясвал К. П., 534, 535



734

Именной указатель


Джаятсена (Иушкара), царь 372, 689

Джина Виджая Муни 536

Джолли Дж. 503, 506—509, 517, 521, 534, 566, 570, 571, 574, 575, 578, 579, 583—586, 589, 592, 596, 600, 601,603, 608, 626, 629, 634, 635, 637, 640, 643, 647, 650, 651, 654—658, 674, 676, 678, 693, 696-698, 700, 705, 706, 708, 709, 714, 717, 725

Диргха Чараяна (Диргхашчараяна), мудрец 278, 508, 514, 668

Дурга, богиня 587, 727

Дурьйодхана, царь 21, 372, 567, 689

Дхритараштра, царь 567, 570

Дьяков А. М., 523

Жданов А. А. 513 Жуковский В. А., 689

Земля, божество 478, 621

Иван Грозный 696 Ила, дочь Ману 567 Ильин Г. Ф., 521, 527 Индра, бог 34, 37, 41, 61, 82, 227, 436, 486, 570, 574, 576, 587, 588, 620, 723 Индра, профессор 537 Йоггхама, комментатор 536

Кавья (Шукра) 561

Калидаса, поэт 51S, 611, 721, 724

Кальянов В. И. 7, 8, 516, 518, 521,

523, 527, 561 Камадхену, мифическая корова 568 Камалакара, древний автор 524 Камандака, мудрец 504, 518, 519. 580,

671 Канва, мудрец 568 Кане П. В., 515, 52), 522, 524. 525,

582, 689 Канинка Бхарадваджа. мудрец 278,

514, 569, 668 Канса, царь 486, 727

Капила, мудрец 563

Карала (Караладжанака), царь 21

566, 567 Каруша, царь 47, 580 Катьяяна, мудрец 278, 514, 668 Каунападанта, эпитет Бхишмы 23

41, 366, 373, 514, 570 Каутилья 5, 16, 17, 19, 22, 24, 27, 36.

37, 41, 68, 74, 81, 169, 171, 173, 177.

192, 201, 209, 210, 214, 216, 281, 292.

294, 303, 306, 307, 314, 324, 325, 327.

329, 333, 335, 336, 340, 348, 364-379.

386—389, 392, 436, 465, 494, 501-

506, 508, 509, 512, 515, 519-521.

523—525, 527—530, 533, 537, 561.

564—566, 568—570, 593, 689, 731 Каушика (Вишвамитра), отшельник

141, 578 Кашьяпа, мудрец 124, 620 Кимила, эпитет 486, 727 Кинджалка, мудрец 278, 514, 668 Кит А. Б., 507, 515 Клаузевиц, 523 Конов С, 502, 504, 507, 568 Критавирья, царь 568 Кришна, божество 486, 568, 717, 727 Кубера, бог 587, 588 Кумбха, демон 485, 486, 726 Куппусвами Шастри, 535 Кшемендра, поэт 580

Лакшми, богиня 577, 587, 723 Ларин Б. А. 8 Лоу Н. Н. 533, 690—692 Лоукотка Ч. 511

Магха, поэт 665, 677, 679

Мадира, богиня 61, 587

Мадхава Яджва, комментатор 503, 507.

534, 535, 693—696, 700, 702, 704. 705.

707—709 Майтрея, буддийский автор 517

Именной указатель

735



Маккиавелли 523

Маллпнатха, комментатор 635, 665, 669—671, 676, 677, 680, 713, 716, 721

Мандавья, отшельник 242, 660

Мандолука, асура 486, 727

Ману, божество 34, 485, 526, 542, 563, 567, 574, 583, 620, 636, 726

Маричи, мудрец 620

Маркс К. 541, 544

Маурья, династия 504, 505, 508, 520, 521, 523, 527

Мегасфен 502, 508—510, 505

Мегхнат Шаха 537

Медхатитхи, древний автор 515

Мейер И. Я. 8, 503, 536, 537, 571— 573, 578, 581—583, 586, 600, 606—608, 611-617, 620—631, 633-653, 655-696, 698, 701, 703—705, 709-731

Митра-Варуна, боги 568

Мюллер М. 511

Набхага, царь 569

Нагасена, царь 575

Наль, царь 372, 570, 689, 700

Нанда, династия 497, 505, 523, 524, 731

Нанда Прекрасный 567

Нара, мудрец 568

Нарада, мудрец 485, 526, 568, 570, 726

Нарака, демон 485, 486, 726

Нараяна, мудрец 568

Нахуша, царь 648

Неарх, историк 510

Неру Дж. 521, 523

Никумбха, демон 485, 486, 726

Обермиллер Е. Е. 7, 562, 617, 631, 633, 635, 647, 661, 668, 673, 711, 714, 731

Огонь (Агни), божество 478

Ольдепбург С. Ф., 6, 7, 504, 522, 525, 528, 562, 565, 569-573, 575—578, 593, 617, 668, 676, 682, 686, 708, 709, 715, 730, 731

Осипов А, М. 507, 523

Панду, царь 567, 689

Панини, грамматик 505, 506, 514

Парантапа, царь 580

Парашара, мудрец 23, 36, 40, 365, 372,

514, 570 Парашурама Джамадагнья, герой 552,

567, 568, 610 Парвати (Дурга), богиня 587 Парджанья, бог 620 Парикшит, царь 567 Патанджали, ученый 505, 506, 508,

514, 563
Пауломи, богиня 486


Пигулевская Н. В. 529

Пишуна, эпитет Нарады 23, 36, 41,

278, 365, 372, 514, 570, 668 Пишунапутра (сын Пишуны), мудрец.

278, 514, 668 Праджапати, божество 123, 620 Пралога, эпитет 486, 727 Прамила, асура 486, 727 Пуруравас, царь 567 Пушкара, царь 689 Пхакка, эпитет 486, 727

Равана, царь ракшасов 21, 567

Равинартака, писатель 504

Рагхаван В. 518, 535, 536

Радха Говинд Басак 537

Радхакришнан С. 513, 515, 516

Ракшаса, министр 504

Рама, герой 567, 621

Рамачандра Дикшитар В. Р. 503, 504,.

515, 518, 523—525
Рамбху, апсара 568

Рубен, Вальтер 504, 526, 527 Рудра, бог 478, 723

Саварнигалава, мудрец 485, 726 Савитар, бог 620

Самадевасури, джайнский автор 504 Санаткумара, мудрец 567



736

Именной указатель


Санкаршана, эпитет Баларамы 464,

717 Сарасвати, богиня 478, 723 Сатьявати, мать Вьясы 568 Селевк Никатор, царь 505 Семичов Б. В. 6, 7

Сенапати, эпитет Сканды 61, 587, 588 •Синха Н. К. 520, 521 Сита, супруга Рамы 124, 567, 621 Сканда, бог 147, 587, 588, 630 Солнце (Вивасван), божество 478, 574,

620 Сома, бог 478, 620, 723 Страбон 509 Струве В. В. 8, 511 Субхраманья, эпитет Сканды 587 Суварначуда, царь 575 Сувира, царь 567 Сугрива, царь обезьян 567 Сулейкин Д. А. 507, 510, 526, 527 Сунда, асура 576 Суятра, царь 408, 700 Сюань Цзян 521

'Таладжапгха, царь 21, 567 Тамаскар Г. Д. 503, 523, 537 Тантукаччха, асура (?) 486, 727 Тилоттама, апсара 576

Удаявир Шастри 503, 534, 535, 537 Удаяяа, царь 408, 599, 700 Упасунда, асура 576 Ушанас (Шукра) 561, 563 Ушанас, брахман 566

■Фалес 513

Харихара Шастри 535, 536 Харша, царь 575, 580

Чанакья (Каутилья) 5, 504, 505, 521, 423—525, 533, 535, 731

Чандрагупта Маурья 505, 508, 521, 523, 731

Шакти, мудрец 570

Шамашастри Р. 5, 8, 502, 504, 505, 508 509, 518, 523, 526, 533, 534, 536, 571-573, 576, 577, 582, 586, 591, 592, 600, 602, 605-635, 637-646, 648-703, 70б' 706, 708—716, 718—720, 722, 724—729

Шамба, герой 568

Шамбару, демон 485, 486, 726

Шарма Р. Ш. 528, 529

Шива, божество 61, 570, 574, 587, 723, 727

Шишупала, царь 635

Шмидт Р. 503, 506, 507, 534, 571, 574, 579, 583-585, 596, 601, 626, 635, 640, 693.

Шри (Лакшми), богиня 61, 587, 723

Шринивас М. С. 536

Шрутаварман, царь 575

Штейн О. 502, 503, 509, 572

Шукра, мудрец II, 561, 619

Щербатской Ф. И., 6—8, 507, 513, 515—518, 523, 563, 564, 593

Эльманович С. Д. 563 Энгельке А. А. 7 Энгельс Ф. 513 Эрман В. Г. 7

Юдхиштхира, царь 372, 689

Яджнявалкья, мудрец 635

Яду, царь 568

Якоби Г. 502, 505, 523

Яма, бог 24, 32, 61, 570, 587, 588

Яска, ученый 506

Яшодхара, царь 504

Яяти, царь 648

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

Аванти, страна 121, 619 Айодхья (Аудх), страна и город 580 Алаканда, страна 596 Аллахабад, город 599 Амаракантака, гора 612 Анга, страна 56, 584 Ангапура (Бхагальпур), город 584 Андхаки, род 568 Антаравати, река 597 Апаранта, страна 598 Аравийское море 594, 596 Аратта, страна 141, 602, 619, 627 Ароха, местность 598 Ассам, страна 596, 597, 601 Аудх, страна 580 Афганистан 627

Ахиччхатра (Рамнагар), город и об­ласть 595, 610 Ашвини, созвездие 615, 629 Ашмака, страна 121, 619

Бактрия (Балх), страна 598, 627

Балх, город 598, 627

Балхи, Балхика (Бахлика), страна

598 Барбара, море (Аравийское) 594,

596 Бароча 584

Бахлава (Бахлика), страна 598 Бахлика (Бактрия, Балх), страна

141, 598, 627

Бенарес, город 580, 598

Бенаресское царство 596

Бенгал, Бенгалия, страна 584. 598,

599, 622 Борар, область 596 Бехут, река 584 Бирма 597, 601 Бихар, город 627 Бихар, страна 566, 598, 612, 627 Бияс, река 584 Брихаспати (Юпитер), планета 121,

122, 508, 561, 619 Бхагальпур, город 584 Бхарани, созвездие 478, 723 Бхилса, город 584 Бходжа, род 21, 566 Бхопал, княжество 584 Бхригу, род 21, 524, 567, 568

Вагурика, племя 53, 581 Ванаю, страна 141, 627 Ванга, страна 598, 599 Ватса, Ватсьядеша, страна 599 Венера, планета 508, 561 Вену, гора 601 Виварна, страна 596 Видарбха (Берар), страна 596 Видеха, страна 21, 566, 621 Видиша, город 584 Видотката, гора 596 Виндхья, горы 566, 568, 580

738

Географический указатель


Випаша (Бияс) река 584

Витаста (Джелам, Бехут), река 584

Восточный океан 693

Враджика, род 430

Вришни (Ядавы), род 21, 568, 580

Ганга, река 227, 584, 610

Гандгарх, гора 622

Гаидхара, народ 211, 650

Гандхара, страна 603, 650

Гауда (Лесам), страна 601

Гая, город 612

Гималаи 121, 336, 387, 594, 597, 598,

601, 610 Гиндукуш 609 Грамеру, область 596 Греки 596

Гуджерат, страна 584 Гунны 650

Дарада (Дардистан), страна 106, 609 Дарада, племя 573 Дардистан, страна 609 Дашарна, страна 56, 584 Девасабха, местность 596 Деккан, полуостров 580, 581, 678 Дели, город 610 Джамбу, река 601 Джелам, река 603, 622 Джумна, река 598, 599 Джьештха, созвездие 388, 616 Дравиды, драмиды, народ 573

Западные Гаты 594 Западный океан 693 Змеиная гора 597

Инд, река 567, 584, 603, 622, 627 Индор, город 599 Индравана, область 596 Иравати, река 584

Кабул, река 603

Калинга, страна 56, 86, 106, 127, 580

584, 596, 602, 628 Камарупа (Ассам), страна 597 Камбоджа, страна 141, 430, 627 Камбу, гора 601 Кампилья, город 610 Кантанава, местность 597 Капиша, река 622 Карамандельское побережье 58( > Кардама, река 594 Каруша, страна и народ 56, 580 Касаи, река 622 Катхиявар, полуостров 584 Кауравы, род 567, 570 Каушамби (Косам), город 599 Кач, область 584 Каши (Бенарес), город 47, 86, 580,

598 Каши, царство 596 Кашмака, страна 596 Кашмир, страна 596, 609 Керала, страна 594 Кираты, племя 573 Китайская земля 86, 520, 598 Конкан, область 599 Косам, Косамбинагар, город 599 Коти, гора 594

Криттика, созвездие 478, 616, 723 Кукура, народность 430 Кула, река 594 Кунар, река 603 Куру, род 430, 567 Кутала, род 524 Кушан, река 622 Кушика, род 578 Кхоасп (Кунар), река 603

Ланка (Цейлон), остров 567 Лаухитья, область 597 Личчхиви, род 430

Магадха, страна 109, 566, 598, 612



Географический указатель

739



Мадрака, народность 430

Мадрас, город 580

Мадура, область 594

Мадхуманта, город 566

Мадхура (Матхура), город 598

Мадхья Прадеш, штат 584, 596

Мадхьямараштра (Маха Кошала), страна 596

Мала (Маля), гора и местность 594, 597

Малабар 594, 599

Малава (Мальва), страна 619

Малая, горная цепь 597

Маллака, народность 430

Мальва, страна 584, 597, 619

Мальда, район 598

Манассаровар, озеро 601

Маниманта, гора 596

Маратхи, народ 619

Матхура, город и область 598

Маха Кошала, страна 596

Махараштра, страна 619

Махендра-Мали, горная цепь 594

Махем, Махешвара, город 599

Махиша, Махишака, страна 599

Махишмати, город 568, 599

Махишмати, страна 599

Маюра, деревня 594

Мекхала (Мекала), гора 109, 612

Миднапур, город 622

Митхила, город 566

Монголия 696

Мохенджо Даро 511

Мригаширас, созвездие 616

Мулея (Маля), гора, горная мест­ность 594

Мурачи, деревня 594

Непал 598

Нербуда, река 599, 612

Орисса, страна 622

Павапури, город 627

Пандавы, род 567, 570, 578

Панджаб, страна 584, 603, 619. 627

Пандуа, местность 598

Пандья, страна 593, 594

Пандьякавата, гора 595

Панчала, страна 430, 610

Панчалы, народ 595

Панчанада (Панджаб), страна 56,

584 Папа (Павапури), город 141, 627 Паталипутра, город 505, 508, 594,

731 Патна, город 584, 594, 612 Паундра (Пундра), страна 598 Пахлавы, народ 573 Пашика, река 594 Персия 594 Пешавар, город 603 Прагхунаки, народ 211, 650 Прайя, местность 597 Пулинда, племя 53, 581 Пундра, Пундрадеша, страна 598 Пундры, племя 573 Пурнакадвипа, местность 597 Пушья (Паушья), созвездие 483—485,

487, 489, 616, 694, 726 Пхальгуни, созвездие 616

Равальпинди, город 603 Рави (Иравати), река 584 Рамнагар, город 595 Рохилькханд, область 595, 610

Сабхараштра, область 596

Сатана, страна, 596

Саувира (Синдх), страна (штат) 48,

141, 567, 580 Саувиры, народ 21, 567 Саураштра, страна 56, 430, 584 Сварнабхуми, страна 84, 597, 601 Северные горы 85



740

Географический указатель


Сетледж, река 584

Синдху (Инд), река 627

Синдху (Синд), страна 141, 567, 603

Синхала (Цейлон), остров 594

Синхалы, племя 573

Соляные горы 622

Средняя Азия 696

Сротаси, река 594

Субарнарекха, река 622

Суварнакудья, местность 86, 597

Суварчала, страна 99, 604

Суматра, остров 597

Сураштра (Саураштра), страна 584

Тайтала (Калинга), страна 141, i Тамбаравари, река 593 Тамрапарни, река 593 Тапи, река 602 Тинневели, район 593, 594 Тринаса, река или местность 596 Турупа, местность 597 Туттха, гора 601

Удджайини, город 619 Уттар Прадеш, штат 598

Хайхая, страна и народ 21, 568 Хараппа 511

Харахаура, местность 622 Харахура, город 622 Хатака, местность 601 Хималая (Гималаи) 594 Храда, озеро 594

Цейлон, остров 567, 594, 597

Чакравала, местность 601 Чамбал, река 610 Чампа, город 584 Чандала, племя 53, 581, 582 Чандрабхага (Ченаб), река 584 Черная гора 597 Читра, созвездие 615 Чурни, река 594 Чхаттисгадха, район 584

Шабара, племя 53, 573, 581 Шайвала, горы 566 Шакала, область 597 Шаки (скифы), народ 573 Шатадру (Сетледж), река 584 Шатакумбха, гора 601 Шитодака, местность 597 Шригханта (Храда), озеро 594 Шрикатана, гора 596 Шрингашукти (Сварнабхуми), страна

601 Шукра (Венера), планета 121, 122,

508, 561


Южное море 693

Юпитер, планета 508, 561, 619

Яваны (греки), народ 573, 596 Ядавы (Вришни), род 568 Ямуна (Джумна), река 598


Ж







ПРЕДМЕТНО-ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИП УКАЗАТЕЛЬ

Авагхатака 82, 594

Авалгуджа 466, 480, 718, 724

Авалгука 475, 720

Авангард 422

Агент, агенты (см. также Тайные агенты) 12, 51, 90, 150—152, 154, 234, 261—263, 266, 268—270, 273, 274, 281, 342, 356, 400-405, 419, 432, 433, 446, 452, 453, 458, 463, 471, 562, 592, 631, 665, 667, 679, 680, 710, 719

Агништома, жертвоприношение 202, 647

Ад 42, 161, 178, 418, 419

Адживака, отшельник 217

Адхака 101, 102, 111, ИЗ, 126, 138, 140, 144, 145, 224, 273, 605, 615

Айогава, каста 178

Аконит 105, 480, 608, 725

Акробаты 30

Аксиома 492, 496, 730

Актер, актеры (см. также Главный актер) 30, 54, 61, 131, 170, 199, 211, 355, 433, 581, 646

Актерское искусство 131

Актерство 18

Актриса, актрисы 131, 434

Акхьяйика 20, 565

Акша 490, 729

Акшашала 244, 661

Акши 476, 477, 722

Акшиба 476, 721

Актива 47, 580

Алакандака 83, 596

Аллигаторы 59

Аллюр, аллюры 141, 142, 628

Алмазы 65, 83, 90, 94, 97, 117. 2(57, 335, 336, 595, 617

Алоэ 84, 85, 118, 596, 597

Альтернатива 493, 496, 730

Амальгама 87

Ампракоша 669, 676, 680

Амбары 63, 197, 244, 588

Амбаштха, каста 178

Амбхи школа 41, 514, 578

Амлака 483, 726

Амрита 723

Амританшука 83, 595

Анализ 68

Аналогия 494, 495, 730

Анархия 42

Ангула (палец) 45, 85, 109, 110, 112, ИЗ, 140, 180, 579, 585, 586, 612, 615, 630, 706

Анджаликара 477

Анджанамулака 83, 595

Анкола-сарака 106, 609

Антараватья 84, 597

Антилоповая шкура 18, 85, 118

Аптилопы (см. также Пятнистая ан­тилопа) 50, 101, 139, 605

Апавартака 82

Апамарга 127, 477, 623. 723

742

Предметно-терминологический указатель


Апарантака 86, 598

Апастамба Шраутасутра 524

Аптека 49

Аратни 59, 60, 63, 423, 586

Аргументация 492, 493, 730

Арджуна 105, 480, 607, 724

Ардхагучха 82

Ардхаманавака 82

Ардхахара 82

Аренда 89, 184, 600

Арендная плата 89, 90, 600

Арий, арии (см. также Закон ариев) 18, 197—199, 207, 217, 247, 258, 272, 392, 527, 528, 565, 605, 645, 646, 667

Аримеда 105, 607

Аришта 126, 127, 480, 724

Арка, растение 105, 108, 476, 479, 480, 608, 611, 722

Арохаджа 85, 598

Арсенал 60, 62, 63, 65

Артхашастра, наука 20, 565

Артхашастра, трактат 5—8, 501— 530, 533-561, 564, 566, 569, 571, 578, 583, 588, 599, 628, 699

Арьергард 425, 708

Асава 126, 127

Аскет, аскеты 54, 124, 133, 134, 152, 153, 155, 168, 183, 191, 215, 217, 218, 227, 230, 232, 234, 242, 248, 273, 356, 444, 450, 455, 456, 459, 463, 464, 485, 486, 714, 717

Аспхота 475, 721

Аспхотака 127, 623

Астролог, астрологи 29, 32, 230, 272, 412, 418, 419, 453, 573

Астрология 399, 698

Астроном, астрономы 68, 591

Астрономия 17, 513

Асура, асуры 486, 561, 568, 576, 635

Асуров брак 162, 635, 636

Атака, атаки 415—417, 420, 421, 426, 703, 707

Атаси 88, 600 Атом, мера 112, 613

Атхарваведа 17, 229, 411, 418. 513

564 Ауттарапарватака 84, 85, 597 Ахиччхатрака 83, 595 Ашадха, месяц 69, ИЗ, 114, 134, 388,

591, 615 Лшвалаяна-Шраутаеутра 524 Ашвамедха, жертоприношение, 257,

665 Ашваттха 47, 491, 580 Ашваюджа, месяц ИЗ, 114, 143, 615,

629 Ашокаграмика 84, 597 Аямани 110

Бадара (ююба) 97, 100, 581, 603, 604

Байдехака, каста 178

Бала 490, 728

Балака 105, 609

Баланс (см. также Остаток) 66—69,

590 Балбаджа, балваджа 105, 242. 608,

660 Бали, налог 545 Бамбук 83, 105, 108, 118, 120, 209,

266, 415, 481, 490, 702 Бана 477, 723 Бананы 479—481 Банщик, банщики 30, 50, 355 Барабаны 150

Бараны 102, 436, 454, 711, 715 Барды 419 Барыш 225, 654 Бассейны 128, 179, 181 Бахлавея 85, 598 Бахудантакам 570 Бахумукха 552

Башни 58, 59, 412, 422, 463, 585 Безмен 95 Безопасность государства 45

Предметно-терминологический указатель

743



«Белое вино» 127

Береза 89, 105

Беспорядки 189, 208, 255, 271, 649

Бетель 127

Бешенство 490

Вида 99, 603

Бильва 391, 695

Виси 85


Благовония 50, 60, 118, 119, 125, 143, 234, 256, 266, 267, 270, 336, 353,447, 487

Благородное происхождение 24, 432

Благородные 101, 605

Благословения 143, 561

Блуждающие духи 147

Блюститель наказаний 29, 573

Боб, мера 109, ИЗ, 612

Бобовое зерно, мера см. Маша

Бобы 88, 100, 101, 110, 122, 126, 138, 140, 479, 481, 485, 599, 639

Бог дождя 122

Богатство, богатства (см. также Госу­дарственное богатство) 15, 28, 75, 76, 325, 371, 372, 397, 398, 405, 438, 439, 441, 492, 497, 593, 681, 689

Богач, богачи 228, 268, 356, 378, 691

Боги (см. также Имущество богов) 18, 65, 212, 217, 218, 227, 249, 257, 266, 356, 452, 453, 464, 485, 655

Богоугодные заведения 153, 632

Боевые позиции 414, 416, 419, 420, 423, 426

Боевые порядки 15, 423, 427, 428, 559, 708, 709

Боевые припасы 59

Божества — покровители города и царя 61

Божества — покровители постройки 61, 587

Божественный брак 162, 635

Божество, божества (см. также Водя­ные божества, изображения бо-

жеств) 18, 45, 61, 63, 207, 268, 287, 418, 429, 452, 453, 456, 471, 485-487, 587, 635, 723

Бойницы 58

Бойня, бойни 64, 129, 624

«Большое вино» 127

Брадобрей, брадобреи 30, 50

Брак (см. также Асуров брак, Боже­ственный брак, Брахмический брак. Виды брака, Гандхарвов брак и т. д.) 12, 18, 20, 157, 158, 162— 165, 168, 176, 178, 204, 343, 348, 431, 496, 633, 635, 636

Браковщик монет 63, 90, 588

Брахман, брахманы 18, 21, 34, 37, 38, 43, 45, 53, 55, 61, 112, 124, 133, 160, 170, 174—178, 188, 190, 191, 197, 207, 208, 211, 213, 216, 218, 242, 243, 249, 251, 252, 255, 259, 266, 268, 392, 418, 434, 478, 484-486, 489, 528, 540, 555, 564—569, 576, 605, 609, 639, 640, 652, 663

Брахмана-яштика 723

Брахманка, брахманки 29, 175, 176, 258, 434, 639

Брахманские наделы 185

Брахманство 25, 53, 582

Брахмический брак 162, 635

Брачные законы 162

Брачные обряды, церемонии 175, 177, 204

Брачный союз 43

Брихаспати школа 17, 37, 68, 192, 210, 427, 494, 512, 514, 563

Брихаспатийские выжимания 203, 647

Брихатсамхита 580

Бронза 89, 106, 222

Броня 108

Бросатель якорей и канатов 133

Бубны 131

Буддийские отшельники 217

744

Предметно-терминологический указатель


Буддхачарита 566

Буйволы 65, 88, 101, 106, 108, 134—

139, 143, 186, 207, 267, 417, 626 Буквы 77, 81, 593 Булавы 59, 107, 263, 457, 458, 610 Бунтовщики 66, 590 Бутыли из тыкв 227 Бхага 545

Бхадрапада, месяц 616 Бхаллатака, бхаллатаки 56, 475, 477,

480, 584, 720, 723, 724 Бханда 476, 721 Бхара 110, 138, 140, 145, 627 Бхарги 478, 723 Бхингиси 86

Бхрингараджа 47, 128, 580, 624 Бхушунди 59, 586 Бык, быки 45, 58, 106, 108, 129, 134,

136, 138, 175, 257, 420, 487, 489, 579,

609, 626


Ваджра 481, 725

Ваджрадхарана 109

Ваджраканда 88, 91, 600

Вайварника 83, 596

Вайкринтака 89, 106, 600, 609

Вайна, каста 178

Вайнава 91, 601

Вайшакха, месяц 114, 388, 616, 694

Вайшалакша 570

Вайшешика 506, 508

Вайшьи 18, 61, 170, 174, 176, 178, 191,

197, 211, 255, 258, 392, 486, 541, 543,

564, 565, 605, 639, 640 Вакула 86, 598 Валахака 108, 612 Валли 479, 480 Вангака 86, 599 Вандака 491, 729 Ванджула 481, 725 Варака 100, 101, 111, 122, 135, 604,

619, 626


Варана 490, 728

Варанавалли 490, 729

Варауна 490

Варвары 31, 446, 472, 577, 713, 719

Варга 593

Варны 541, 648

Варуни 490, 728

Вассал, вассалы 26, 41, 42, 280, 284,

346, 395, 405—407, 410, 571, 700 Вата 86, 88, 480, 598, 600, 724 Ватсака 86, 599 Ваха 111 Ваши 105, 608 Веданта 568 Ведающий туалетом 304 Ведение боя 149 Ведение счетов 12, 67, 590 Ведомства 13, 243, 661 Веды (см. также Троица вед, Знатоки

вод, Учение о трех водах) 17, 25.

26, 45, 124, 174, 208, 418, 511, 513,

564, 568, 576, 639 Веерообразная пальма (см. также

Тала) 105, 607 «Великий яд», растение 105, 609 Веллака 96, 602 Веллитака 105 Верблюды 61, 65, 88, 101, 134, 137- -

139, 143, 155, 186, 267, 337, 344, 389,

417, 422, 445, 454, 475, 483, 490 «Верблюжье растение» 106, 609 «Верблюжьи шеи» 60, 586 Веревка, мера длины 112, 614 Верховный (главный) жрец 394, 418 Верховые животные 38, 50, 150, 249.

282, 344 Весы 12, 64, 67, 68, 72, 92, 95, 99, 102,

109, 112, 224, 613, 614 Ветераны 274, 668 Ветеринары 141, 144, 147, 627 Ветра 105, 608 Веялки 102

Предметно-терминологический указат

745



Взаимные соглашения 12, 184, 642

Взлом 237, 247, 250

Взломщики 251

Взыскание, взыскания (см. также

Штраф) 32, 64, 66, 69-71, 73, 90,

158, 160, 574, 634 Взыскание долгов 12, 188, 643 Взятки 33, 574 Взяточник 230 Видари 475—477, 721, 722 Виджаяччханда 82 Виды брака 162, 163, 167, 171, 172,

635, 636 Виды туч 122 Виланга 127, 490, 622, 729 Вималака 83, 88, 595, 599 Вино 111, 126, 127, 238, 270, 277, 290,

353, 373, 445, 464, 478, 480, 622 Виноград 99, 123, 126 Виноторговцы 444, 464 Вичиралла 482, 725 Вишама 592 Вишнуиты 565, 721 Вишнупурана 504, 523 Вишти 102, 605 Вклады 12, 70, 189, 193, 194, 269, 643,

644 Власти 161, 168, 189, 195, 204, 208,

216, 233, 645, 649, 651, 661, 662 Власть чужеземца 368, 688 Вложения 66

Внекастовые 54, 211, 575, 583, 650 Внутренние враги 15, 394—396, 400—

402, 405, 698 Внутренние покои 30, 47 Внутренние хоромы 441 Водка 127, 138, 140

Водоемы 55, 57, 59, 155, 156, 477, 586 Водонос 30

Водоплавающая птица 54, 582 Водяные божества 453, 715 Водяные часы 44, 579

Воевода 428

Военачальник, военачальники (си. также Главный военачальник) 15. 26, 29, 42, 62, 101, 149, 265, 271, ЗОо' 381, 383, 392, 394, 395, 413, 414, 428. 442, 443, 445, 460, 573, 701, 712

Военная наука 148

Военная сила 150, 234, 263, 285, 316. 318, 322, 333, 343, 345, 350, 358, 359, 362, 365, 366, 435, 461, 631, 687, 717

Военное дело 18, 45, 354

Военные действия 313, 323, 346, 366, 390, 414, 417, 461, 465, 681, 700

Военные машины 107, 393, 610

Военные местности 316

Военные орудия 106, 107

Военные посты 216, 652

Военные пути 60, 586

Военные расходы 99

Военный надзиратель 60

Военный налог 99, 603

Вожаки (недовольных) 309, 674

Вожатый слона 257

Вождь (главарь) лесного племени (см. также Начальник лесных пле­мен) 26, 32, 39, 351, 443, 446, 460, 464, 468, 469, 573

Возмещение за потраву 99

Возмещение за торговый убыток 103, 195, 605, 645

Возмущение (населения, подданных) 32, 39, 43, 45, 281, 312, 441, 472, 577-579, 675

Вознаграждение, вознаграждения 104, 125, 129, 135, 148, 184, 186, 200, 201, 203, 234, 271, 272, 367, 380, 381, 606, 626, 631, 647

Возница, возницы 142, 148, 178, 257, 272, 629, 631, 667

Воин, воины 45, 50, 148, 149, 252, 273, 274, 282, 286, 294, 380, 381, 393, 401.

746

Предметно-терминологический указатель


404, 413, 418, 419, 439, 441, 453, 454, 460, 466, 554, 631, 717

Война (см. также Объявление войны) 14, 15, 75, 285, 288, 292, 295—299, 302—305, 309, 311—319, 323, 338— 340, 344, 346, 350, 362, 366, 390, 394, 412, 416, 417, 430, 437, 438, 469, 554, 562, 669, 670, 671, 673, 675, 676, 679, 687, 703, 709, 711, 712

Войско, войска (см. также Вражеское войско, Наемные войска, Союзные войска и т. д.) 14—16, 19, 38, 39, 43, 50, 56, 62, 90, 133, 137, 148, 149, 193, 251, 262, 263, 265, 274, 280, 284-286, 289, 299, 296, 300, 302—305, 311, 312, 318, 319, 322, 323, 325, 328, 329, 333, 338—340, 343, 345—347, 349— 351, 360, 363—368, 376, 380—383, 386—396, 398, 405, 407, 409, 412—425, 427, 428, 430, 436-439, 445-447, 449, 450, 453, 460—463, 465, 467, 469, 471, 472, 488, 490, 491, 495, 546, 548, 553, 555, 557, 577, 631, 676, 677, 683, 686, 687, 690—696, 700, 701, 703— 709, 711, 714, 717, 728

Войсковые части 272, 449

Волки 483

Волнения 15,42,386, 393—396, 695,696

Волокнистые растения 105, 608

Волостной инспектор 151

Волостной центр, см. Кхарватика

Волчьи ямы 58, 229, 256, 413, 447

Волшебник, волшебники 28, 232, 234, 263, 268, 270, 433, 434, 440, 456, 457, 459, 485, 486, 710

Волшебные действия 279

Волшебные корешки 231

Волшебство 28, 29, 46

Волы 54, 101, 138

Вонючая трава 466, 718

Вонючее насекомое 475, 721

Вонючий червь 475, 720

Вооружение 14

Вор, воры 28, 50, 55, 64, 70, 89, 137.

186, 221, 223, 233—235, 238, 241, 242^

247, 251, 254, 256, 270, 301, 371, 378^

460, 463, 472, 589, 657, 662, 664, 672'

690 Воровство 70, 116, 180, 182, 191, 196,

206, 208, 209, 216, 221, 236, 237, 24l'

243, 248, 249, 253, 377, 645, 651, 658,'

660 Ворожба 263 Ворошитель 231 Ворона, вороны 388, 466, 482, 483, 489,

728 «Вороний клюв» 96, 603 Восемнадцать видов должностных лиц

30 Воск 466

Воспламеняющееся масло 457 Воспламеняющиеся вещества, см. За

жигательные вещества Восстание 39, 262, 265 Враджакули 481, 725 Вражеская земля, страна 11, 33, 35,

133, 280, 389, 391, 414, 453, 574, 576,

695, 702 Вражеские города 106, 146, 148, 463.

469, 630, 631 Вражеские партии 35, 260 Вражеские поселения 43, 260, 262 Вражеский царь 35, 290, 294, 297, 304,

305, 311, 322, 355, 379, 419, 440—444,

446, 447, 449, 454, 456-458, 460, 461.

463, 464, 474, 670, 673, 691
Вражеское войско 15, 38, 54, 135, 149.

255, 366, 376, 388, 390, 391, 407. 414—416, 425, 426, 439, 445, 446, 463.

464, 680, 695
Братья 175, 178, 639

Врач, врачи 39, 43, 45, 47, 49, 126. 153, 155, 199, 211, 223, 227, 230. 263. 270, 356, 419, 704



Предметно-терминологический указатель

747



Врач-повивалыцик 41, 578 Вредпые животные 128, 129, 623 Время (в грамматике) 81 Время года 114, 122, 125, 137, 140,

147. 349, 387, 414, 465, 590, 615,

693 Врикшашала 100, 604 Вритта 89, 600 Вриттапуччха 85 Врихи 122, 140 Вспашка 122, 331 Вспомогательные науки (см. также

Шесть вспомогательных наук) 17,

513, 564 Вспомогательные факторы 289, 670 Вспоможения 67 Вторичное замужество 162—164, 170.

171, 636 Вторые надзиратели 75 Вьючные животные 120, 125, 257, 264.

350, 432, 621, 665 Вьягхатака 475, 720 Вьяджи 89, 90, 99, 600, 603, 605 Вьяя 397

Выведение плода 250 Вывоз товаров 104 Выговор 64, 77, 589 Выдра 85, 453, 598 Выжидательное положение 13, 292,

295, 296, 299, 301, 304, 345, 409, 671,

673, 688, 700, 716 Выкуп 13, 130, 131, 156, 162-164, 166,

168, 169, 171, 194, 198, 199, 204, 206,

207, 232, 247, 252, 254, 255, 300, 623,

633, 636, 662, 672 Вымогатели 231, 656 Вымогательство 308 Выморочное имущество 66, 590 Выплавка золота 43 Высшая каста, высшие касты 61, 204,

249, 588, 662 Высшие чины 453, 715

Гаведху 108, 611

Гаветхука 105, 608

Гадалки 131

Гадатели 453

Газели 228

Галки 139, 466, 476, 486, 487

Гандупада 480, 725

Гандхарвов брак 162, 635, 636

Гандхарвы 635

Гандхарская глина 97, 603

Гарем 279, 451

Гаудика 91, 601

Гаурардра 105, 609

Гаутама 476, 722

Гашеная известь 111

Гаялы 106, 609

Гетера, гетеры (см. также Надзира­тель за гетерами) 48, 129, 130—132, 216, 235, 242, 254, 258, 267, 274, 355,

376, 413, 624, 625, 632, 664


Гильдии 195

«Гималайский яд» 106, 609 Гимны 459, 716

Гири 102, 109—111

Глава города 238, 262

Глава лесного племени, см. Вождь

лесного племени Глава объединения 272, 273, 342, 344,

377, 433-435, 459, 667, 701



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   42   43   44   45   46   47   48   49   50




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет