Градът на огледалата



Pdf көрінісі
бет123/159
Дата10.02.2024
өлшемі3.26 Mb.
#491534
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   159
Dzhystin Kronin - Prohodyt 03 - Gradyt na ogledalata

си. Ти ги уби.
Сара седеше на една от пейките до нея. Алиша осъзнаваше, че Сара я мрази; виждаше ненавистта в очите ѝ, в
начина, по който избягваше погледа ѝ, докато преглеждаше раните, мереше температурата и пулса и наливаше
отвратителната отвара в устата ѝ, за да намали болката и да я държи упоена. На Алиша ѝ се искаше да каже нещо на
жената, чиято омраза напълно заслужаваше. Съжалявам за Кейт. Или: Няма нищо, аз самата изпитвам
достатъчно силна омраза към себе си. Но ако проговореше, само щеше да влоши нещата. По-добре да си мълчи.
Освен това вече нямаше значение; Алиша спеше и сънуваше. В съня си се намираше на лодка, а докъдето ѝ
стигаше погледът, се виждаше само вода. Морето беше спокойно, обгърнато от мъгла. Хоризонтът не се виждаше. Тя
гребеше. Единствените звуци бяха скърцането на греблата и плясъкът им във водата. Водата беше гъста и малко
лепкава. Накъде отиваше? Защо не се страхуваше от водата? Чувстваше се като у дома си. Гребеше със стегнати,
ефективни движения, без да пилее сили. Никога не беше гребала, но ѝ се удаваше с лекота, сякаш благодарение на
мускулна памет.
Греблата разделяха елегантно тъмната вода. Усети, че нещо се движи под повърхността — зърна огромен
силует. Като че ли я следваше, поддържаше минимална дистанция. Присъствието му не ѝ се стори опасно;
приличаше по-скоро на нормална част от околната среда, която нямаше да я изненада, ако се беше замислила
предварително.
— Лодката ти е много малка — каза Ейми, седнала на носа. От лицето и косата ѝ се стичаше вода. — Знаеш, че
не можем да заминем.
Алиша се озадачи от думите.
— Къде не можем да заминем?
— Носим вируса — отвърна Ейми с равен тон. — Трябва да останем тук.
— Не разбирам за какво говориш.
Силуетът във водата започна да обикаля около лодката и да я клати.
— Напротив, знаеш. Ние сме сестри, нали? Сестри по кръв.
Лодката се разклати още по-силно. Алиша извади греблата от водата и се хвана за планшира. Сърцето ѝ се
смрази; в устата си усети вкус на жлъчка. Защо не бе предвидила опасността? Намираха се в открити води с
мъничка лодка. Тя се издигна над водата върху огромно синьо туловище, от което се стичаше вода.
— Знаеш кой е това — каза Ейми безпристрастно.
Кит. Намираха се върху главата на грамаден, грозен кит. Издигаха се все по-нависоко. Само с едно плясване на
огромната си опашка щеше да ги прати във водата, да се стовари върху тях и да разбие лодката на парчета. Обзе я
истински съдбовен ужас. Ейми въздъхна отегчено.
— Толкова ми омръзна от него — каза тя.
Алиша се опита да изпищи, но писъкът спря в гърлото ѝ. Издигаха се, морето се отдалечаваше под тях, китът се
изправяше…
Събуди се изведнъж. Примигна и се опита да фокусира картината. Беше нощ. Лежеше в ремаркето на камиона,
който друсаше силно. Сара се надвеси над нея.
— Лиш, какво има?
Алиша отвърна завалено:
— Те… идват.
От края на конвоя се чуха изстрели.
Мамка му. Мамка му. Мамка му. Майкъл слезе по стълбите от лоцманската кабина, като прескачаше по три
наведнъж, прекоси на бегом палубата и едновременно крещеше по радиостанцията:


— Ранд, ела веднага!
Стигна до пътеката към машинното отделение, хвана се за колоната на стълбището и се спусна надолу.
Двигателите бяха замлъкнали. Не работеха. Ранд се появи над него.
— Какво стана?
— Захранването прекъсна.
От радиостанцията се разнесе гласът на Лор:
— Майкъл, тук горе чуваме изстрели.
— Моля?
— Изстрели, Майкъл. В момента гледам надолу по провлака. От сушата се приближават светлини.
— Фарове или вирали?
— Не съм сигурна.
Трябваше да открие къде е повредата. Отиде при електрическото табло и прехвърли диагностиката към
резервния генератор. Лампичките светнаха.
— Ранд? — провикна се Майкъл. — Какво виждаш?
Ранд стоеше пред контролния пулт в другия край на помещението и следеше датчиците.
— Изглежда, помпите са се задръстили.
— Това няма да прекъсне захранването! Погледни по-нататък по веригата!
След кратко мълчание Ранд зави:
— Открих проблема. В единия компресор няма налягане. Явно това е спряло цялата система.
Лор се обади:
— Майкъл, какво става при вас?
Майкъл си сложи колана с инструменти и подхвърли радиостанцията на другия мъж.
— Ти говори с нея.
— И какво да ѝ кажа? — попита объркано Ранд.
— Кажи ѝ да има готовност да пусне витлата директно от лоцманската кабина.
— Не трябва ли да изчакаме налягането да се изравни? Може да гръмне някой колектор.
— Просто стой при таблото и когато ти кажа, включи системата обратно към основното захранване.
— Майкъл, обади се — настоя Лор. — Положението е сериозно.
— Сега — каза Майкъл на Ранд и се спусна назад, включи фенера си, легна по гръб и се пъхна под компресора.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   159




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет