Концепции фольклористики проверялись и кор



Pdf көрінісі
бет54/199
Дата06.11.2022
өлшемі6.74 Mb.
#464112
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   199
Неклюдов Миф и обряд

тарбаган, указывающему на последнюю фазу его мифо-
логического бытия; впрочем, и это название тоже пони-
мается как имя собственное (Тарва-мэргэн). Обобщенное 
обозначение (стрелок, охотник) представлено скорее на 
периферии региона, тем более это относится к замене 
имен («вторичная спецификация» персонажа). 
Итак, территориальное распределение этих обозна-
чений демонстрирует размывание семантического ядра 
мифа по мере движения с основной территории регио-
на к его периферии, что сопровождается утратой героя, 


132
II. 
МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ТЕКСТЫ
характерного именно для данного мифа, заменой его 
«исходной» формы (Эрхий-мэргэн) на ту, которая долж-
на появиться лишь вследствие завершения самого ми-
фологического события (Тарбаган, Тарва-мэргэн), и даже 
приводит к «запараллеливанию» обеих форм в качестве 
одновременно существующих, но разных персонажей
146

При этом несомненна попытка традиции удержать на-
звание финальной ипостаси героя в качестве имени, о 
чем свидетельствует приложение мэргэн, подчеркиваю-
щее, что речь идет не об обычном степном зверьке, а об 
особом существе, видимо еще антропоморфном. После, 
однако, и такое имя сменяется на обозначение обезли-
ченного типажа (стрелок, охотник) и, наконец, на дру-
гое имя, подсказанное посторонним сюжетом, причем 
соединительным элементом, позволяющим совершить 
подобную подмену, видимо, служит сема з о р к о с т ь /
м е т к о с т ь, которая определяет и фигуру стрелка / 
охотника (прототипически — Эрхий-мэргэна), и героя 
генеалогической легенды (Дуай-сохора
147
), оказавшегося 
в пространстве традиции поблизости от нашего мифа, 
хотя и в его деградировавшей форме.
Солнце как мишень безусловно преобладает в ос-
новных (халхаских) записях, отчасти распространяясь 
и на западную периферию (хотогойты, тувинцы). Редкое 
146 
В сущности, проявление одной из сторон более широкого 
текстопорождающего механизма, а именно процесса сюжетной 
дифференциации, предполагающего в том числе возможность 
«раздвоения» персонажа путем отслоения его эпитетов, про-
звищ вместо имен и возникновения в результате этого двух пер-
сонажей вместо одного. Ср. Неклюдов С.Ю. Фольклорный ланд-
шафт Монголии. Эпос книжный и устный. М.: Индрик, 2019. 
Гл. II, разд. 7. 
147 
Сохор / сокур ‘кривой; слепой’. «У Дува-Сохора был один-е-
динственный глаз, посреди лба, которым он мог видеть на це-
лых три кочевки» (Сокровенное сказание, § 4). Ср. в тюркской 
(чагатайской) рукописи XVII в.: «Тумакул-мерген охотился <...> 
с одним караульщиком, Шяба-сокуром, прозванным так по-
тому, что у него был только один глаз. Он-то и сказал Тума-
кул-мергену: “Там вдали что-то чернеет <...> Какой-то золотой 
корабль, сейчас трудно разобрать, завтра к обеду он придет 
сюда”» (Автобиография Тимура. С. 246–247). 


133
«С
ОЛНЕЧНЫЙ
ХАОС
» 
И
ЕГО
ПРЕОДОЛЕНИЕ
добавление к с о л н ц у еще и л у н ы больше похоже 
на симметрическую индукцию (по принципу семанти-
ческого параллелизма), чем на рудимент «лунной темы», 
разрабатываемой в других региональных версиях мифа 
о «солнечном хаосе» и его подавлении (гималайско-
юговосточноазиатских, восточнотунгусских), хотя и это-
го тоже нельзя исключать. Далее п т и ц а к а к п о -
м е х а в ы с т р е л у (ставшая тем самым «случайной 
мишенью») в некоторых северо-западных вариантах 
(дербетская, бурятская, теленгитская записи) превраща-
ется уже в полноценную мишень, что является первой 
фазой «десоляризации» исходного мифа. Затем сюжет 
попадает в поле семантического притяжения астральной 
темы, а именно преданий о происхождении двух созвез-
дий: Плеяд (монг. Мичид) и Ориона (монг. Гурван марал 
‘Три оленухи’); соответственно, мишень заменяется на 
одну из звезд Плеяд или на одного из трех оленей — по-
следних оставшихся в живых, за которыми гонится без-
жалостный стрелок. В следующей фазе бытования мифа 
(в казахском фольклоре) он становится диким охотни-
ком (~ дикими охотниками), занимающимся неуемным 
истреблением животных, с чем соединяется мотив не-
бесной кары из «основного мифа» (п р е в р а щ е н и е в 
с у р к а), однако мотив стрельбы в солнце, как и имя Эр-
хий-мэргэн, тут уже совсем не присутствует. Сам по себе 
мотив дикого охотника, в которого через серию «десоля-
ризующих» преобразований превращается Эрхий-мэр-
гэн, обладает и самостоятельным текстопорождающим 
значением, которое должно быть рассмотрено особо.
Что касается мотива о т р у б л е н н о г о п а л ь ц а, 
входящего в центральный для данного сюжета «зарок 
стрелка», то он также имеет почти исключительно мон-
гольское распространение, причем чаще всего встреча-
ется у халхасцев, тогда как прочие записи единичны; еще 
есть 3 урянхайских текста (по пересказам Г.Н. Потанина 
не всегда ясно, монгольских или тюркских) и 1 теленгит-
ский, а казахских нет совсем.
Следовательно, у халхасцев и баргутов Эрхий-мэргэн 
стреляет в «избыточные» солнца, превращаясь после 
неудачного последнего выстрела в тарбагана, а в вос-
точнотюркских (и некоторых западномонгольских) 


134
II. 
МИФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ И ТЕКСТЫ
традициях охотник (богатырь) стреляет в зверей и птиц, 
после чего превращается (~ превращен за это) в тарба-
гана, т. е. «солярное» ядро мифа тяготеет к востоку, а 
«охотничье» — к западу. При этом «маскарадные» фор-
мы охоты на тарбагана засвидетельствованы не там, где 
миф полностью переключается на охотничью тематику, 
а как раз там, где он сохраняет свои основные мотивы 
(хотя и не имеющие прямых корреляций с указанными 
ритуализованными практиками). Это также косвенным 
образом подтверждет 
вторичность «западной 
периферии» рассматри-
ваемого сюжета. 
Здесь следует сде-
лать некоторое допол-
нительное замечание. 
«Эрхий-мэргэн» дей-
ствительно может быть 
назван монгольским 
«основным мифом», он 
не только широко изве-
стен в Монголии, но и 
является предметом пе-
ресказов в теле- и ради-
опередачах, рассказов 
«по книге»
148
; более того, 
предание об Эрхий-мэр-
гэне входит в школьную 
программу
149
, а ссылки 
148 
Это — старая монгольская традиция. Достаточно было в ка-
кой-либо местности появиться экземпляру рукописи (~ ксило-
графа) сказочного или эпического содержания, чтобы этот текст 
стал известен всей округе — при наличии здесь хотя бы одного 
грамотея, переписывающего его и читающего вслух своим негра-
мотным соседям. Так, «окинская» рукопись эпоса «Хан Харангуй», 
привезенная откуда-то из-под Пекина, быстро стала «очень хоро-
шо известна всем окинским бурятам, рапсоды которых слово в 
слово рассказывают ее, хотя и не являются грамотными людьми» 
(Санжеев Г. Монгольская повесть о хане Харангуй. С. 6–7).
149 
Вот, например, его текст в хрестоматии по литературе 
для 6-го класса средней школы: Өнөрбаян Ц., Нандинбилиг Г., 
11. Хрестоматия для 6-го класса 
средней школы


135
«С
ОЛНЕЧНЫЙ
ХАОС
» 
И
ЕГО
ПРЕОДОЛЕНИЕ
на школу, телевиде-
ние или книгу как на 
источник текста нам 
вообще встречались 
неоднократно.
Уранбилэг сооб-
щила, что расска-
зывает ученикам 
с к а зк и… [в т ом 
ч и с л е] « Э р х и й-
мэргэн» (Уранбилэг, 
20.08.2006). Жена 
вышла на пенсию. 
Была учительни-
цей в средней шко-
ле. Была еще такая 
работа — из книг 
рассказывать со-
временные сказки 
и истории (Амар-
сайхан, 19.08.2006). 
Когда [сказочница] Улгэрэн Боовоо была в сомонном цен-
тре, учитель Дамбадаржаа попросил ее рассказать сказки 
по монгольскому телевидению для детей [в ее репертуаре 
был и «Эрхий-мэр гэн»]. Много детей собралось, показали 
по телевизору (Дуламноргим, 23.08.2006).
Данное обстоятельство, несомненно, способствует 
«общемонгольскому» распространению сюжета, но не-
смотря на это его фольклорное бытование все равно не 
выходит за пределы указанных границ. Очевидно, даже 
будучи воспринятым в школе, из книг или медиатек-
стов, этот миф становится полноценной частью устно-
го знания только в тех местах, в которых он поддержан 
устойчивой, издавна уже существующей традицией. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   199




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет