Муотт1 ‘язык, речь’. Общенах. (инг. муотт, ц.-туш. мотIтI), имеющее соответствия в даг. (авар. мацIцI, лак. маз, дарг. медз, лезг. мез ‘язык’) и индоевр. языках: алб. mat ‘устье реки’, гот. munths ‘рот, подбородок’, др.-англ. math, англ. mouth ‘рот; устье реки’, лат. mentum ‘подбородок’, кимр. mant ‘челюсть’, и.-е. *mеnt ‘рот, уста; челюсть’. Исходная форма *матт ‘язык < *середина’. Лабиализация корневой гласной закономерна, ср. буотт из батт, пуотт из патт (см.). К соответствию нах. -тт – и.-е. -nt см. латта, муотта. В конечном счете сюда же, вероятно, относятся чеч. диал. (терск.) матдан ‘ругать, материть’, рус. мат ‘нецензурная речь’, бел. мат ‘голос’ (ср. рус. кричать благим матом), фран. mot ‘слово’, итал. moto ‘девиз’.
Муотт2 ‘место, постель’. Общенах. (инг. муотт, ц.-туш. мотIтI), имеющее соответствия в даг. языках: цез. мужи ‘постель’, мочи ‘место’, багв. миса ‘место, комната, дом’. Исходная форма *матт < ‘середина’. Родственно муотт1.
Муотта ‘думать, полагать, казаться, представляться’. Общенах. (инг. муотта, ц.-туш. моттан), имеющее соответствия в индоевр. языках: и.-е. *mentos ‘думать, полагать, мнить’: др.-инд. mata ‘считающийся, предполагаемый, подуманный (имеемый в виду)’, гот. munds – то же, лат. (com)mentus ‘выдуманный’, лит. matyti ‘смотреть, глядеть’, mintis ‘мысль’, лтш. matit ‘заметить, чувствовать’, болг. смотра ‘думаю, считаю’, рус. смотреть, смотря; кельт. *met-, *mat- ‘чувствовать’ (Маковский 1989: 65) Первонач. форма – маттан (< *манта?) уверенно восстанавливается на основании чеч. диал. метташ ‘думая’. Интересно отметить, что элемент -р- в слав. формах напоминает чеч. суф. масдара -р в муоттар ‘думать; думание, представление’, что находит аналогию и в паре слав. *зер-ати ‘взирать’ – нах. *зиер ‘смотреть, надзирать’ от зиен (см.).
Муотт биетта ‘доносить, стучать, ябедничать’. Общенах.: инг. муотт биетта, ц.-туш. мотIтI биетта. Лексикализация словосочетания муотт (язык) биетта (бить), буквально ‘языком бить, трепать’. Интересно отметить, что основа биетта ‘бить, трепать’ (см.) легла также в основу некоторых европейских слов: англ. de-bate ‘дискуссия, дебаты’ < фран. de-bat ‘спор’ < ст.-франц. de-battre ‘спорить’ < лат. batuere ‘бить’.
Достарыңызбен бөлісу: |