Международная заочная научная конференция


a block, or a lump of clay rolled into a sausage



Pdf көрінісі
бет72/107
Дата13.09.2022
өлшемі3.35 Mb.
#460688
түріСборник
1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   107
phil28 2

    Бұл бет үшін навигация:
  • Futurism
a block, or a lump of clay rolled into a sausage. What 
Seal paints appears so plain and simple it’s almost funny
Yet there’s something not quite right about these little 
canvases.
Up close, his dense painted surfaces refuse to settle 
down: the intricate detail of an ornamental clock or 
stack of shredded paper becomes a mutating jumble 
of color that does not seem to reflect real life. He often 
sets his subject matter against limitless black back-
drops, like the objects have just been thrown up from the 
void. In fact, Seal paints largely from memory at the rate of 
a work a day, making his approach improvised and auto-
matic. Yet with the paint applied in thick brushstrokes, or 
sculpted with a palette knife, the artworks themselves are 
very much of this world. They dart back and forth be-
tween reality and the distortion of things remembered 
(www.guardian.co.uk).


71
В первом примере критик повествует о новой тен-
денции в мире искусства, размышляя о том, что сегодня 
сюжеты и образы, изображаемые Рафаэлем, не столь 
близки зрителю. Их актуальность ставится под сомнение, 
поскольку новая эпоха предполагает рождение новых иде-
алов, новых образов, сюжетов, а амплуа мастера в на-
стоящее время не находит должного отклика у достопоч-
тенной публики. В статье читаем: «… he is in the curious 
position of being at once indestructibly famous, irremov-
ably in the canon, and yet largely unloved». При этом 
критик высоко ценит творчество художника, используя 
эпитеты harmonious, proportionate, and classical, ко-
торые имеют общую сему «good, attractive», о чем сви-
детельствуют их дефиниции: harmonious – parts, colours 
etc. that are harmonious look good or work well together 
(LDCE, 2006: 742); proportionate – something that is pro-
portional to something else is in the correct or most suitable 
relationship to it in size, amount, importance, etc. (LDCE, 
2006: 1316); classical – belonging to a traditional style or 
set of ideas (LDCE, 2006: 270). Положительная оценка 
всего повествования подтверждает закономерность о том, 
что «если составляющая часть объекта оценки характери-
зуется как красивая, привлекательная, то и весь объект в 
целом воспринимается красивым» (Алимурадов, Караты-
шова, 2010:88)
Во втором случае автор искусствоведческой статьи 
рассматривает творчество художника, описывая его ма-
неру, акцентируя внимание на широкий диапазон изо-
бражаемых им объектов: the handle of a chisel, a lump of 
clay. Критику удается при помощи целого ряда эпитетов 
(a spirited game, plain and simplefunny, dense painted 
surfaces, intricate detail, limitless black backdrops
approach improvised and automatic, thick brushstrokes
придать повествованию эмоциональный компонент, под-
держивая, тем самым, живой интерес со стороны чи-
тателей. Проанализируем лишь некоторые дефиниции: 
plain – very clear, and easy to understand or recognize 
(LDCE, 2006: 1247); simple – 1. not difficult or compli-
cated to do or understand; 2. made in a plain style, without a 
lot of decoration or unnecessary things added (LDCE, 2006: 
1538). Очевидно, что представленные эмоционально-оце-
ночные прилагательные содержат сему «being simple» и 
служат языковым материалом для передачи субъективной 
оценки критика.
Говоря об особенностях искусствоведческого дискурса, 
следует остановиться на способе донесения, являющемся 
весьма важным параметром рассматриваемой области 
знаний. Способ донесения трактуется нами как возмож-
ность получения той самой информации читателем/зри-
телем посредством того или иного канала сообщения. 
Нами были определены 3 наиболее значимых способа 
передачи информации: 1) специализированные научные 
искусствоведческие журналы; 2) публицистические га-
зеты и журналы, содержащие соответствующие рубрики; 
3) ресурсы Интернет и социальные сети. Каждый из пред-
ставленных каналов имеет свою специфику, прежде всего, 
имеется в виду назначение и выполняемые функции, це-
левая аудитория и лексическая наполняемость.
Научные журналы по искусству предназначены для уз-
кого круга читателей, разбирающихся в вопросах искус-
ствоведения. В подобных текстах отмечено преобладание 
слов и словосочетаний, относящихся к научному стилю 
речи, например:
22) The Futurists believed that a prerequisite to artistic 
progression was the destruction of the past and its attributes: 
libraries, opera houses, theatres, and museums. In their bid 
to revolutionize the cultural landscape, they did not wish 
to be influenced or compromised by the achievements of 
their predecessors, and they advocated that superseding 
artists should likewise cast Futurism aside. In subsequent 
years, proponents of other avant-garde movements also 
embraced hostile rhetoric, though the destruction of which 
they spoke remained metaphorical (www.metmuseum.org).
Здесь мы отмечаем употребление искусствоведческих 
терминов (Futurists Futurism, avant-garde, landscape) и 
книжной лексики (prerequisite, predecessors, superseding, 
subsequent, metaphorical), которые в совокупности при-
дают повествованию научный характер и затрудняют по-
нимание простого обывателя.
23) Edward Hopper was one of the greatest masters of 
20th-century American realism. His paintings are often for-
mally severe in manner – the light can be harsh and the 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   68   69   70   71   72   73   74   75   ...   107




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет