Мультиязыковой проект Ильи Франка
www.franklang.ru
9
— Ach, zmiłuj się, dobrodzieju! proś, o co chcesz, a natychmiast otrzymasz,
uwolnij mnie tylko!
— Dobrze, niech i tak będzie! Otóż naprzód stań się znowu jak pierwej
kamieniem, a na nim niech znajdziemy to wszystko, cośmy już na nim widzieli.
Znikł szlachcic w czarnej kapocie
(исчез шляхтич в чёрном кафтане)
, a zjawił
się znowu kamień obrusem zasłany
(а появился
снова камень скатертью
застеленный)
, świeżą pieczenia
(свежим жареным мясом)
, chlebem i piwem
zastawiony
(хлебом и пивом заставленный)
.
Podróżni najedli się, napili
(путники наелись, напились)
, Bogu podziękowali
(Бога поблагодарили;
dziękować komuś, czemuś — благодарить кого-л., что-
л.)
, a kamień znowu stał się człowiekiem jak pierwej i prosił
(а камень снова стал
человеком,
как прежде, и просил)
, by go odgwoździć
(чтобы парень вынул
посох: «чтобы его отгвоздить»)
.
Znikł szlachcic w czarnej kapocie, a zjawił się znowu kamień obrusem zasłany,
świeżą pieczenia, chlebem i piwem zastawiony.
Podróżni najedli się, napili, Bogu podziękowali, a kamień znowu stał się
człowiekiem jak pierwej i prosił, by go odgwoździć.
— Odgwożdżę cię
(я выну посох;
cię — тебя)
— rzekł chłopiec
(сказал парень)
— pod tym warunkiem
(при
том условии;
warunek — условие; pod warunkiem
Достарыңызбен бөлісу: