ГЛАВА ПЕРВАЯ
Прыжок через Эбро
Перемена обстановки
Спор, имеющий жизненно важное значение: война до победного конца или же переговоры?
Рассматривая переплетение факторов, приведших весной 1938 года к острому кризису, следует прежде всего спросить себя, как случилось, что волна горячей надежды вслед за взятием Теруэля в начале 1938 года могла смениться глубочайшим разочарованием и отчаянием, вызванными военным разгромом в марте.
Теруэльская битва после особенно блистательного и многообещающего начала даже еще до франкистского контрнаступления обнаружила известное неумение Народной армии использовать до конца эффект внезапности и преимущества, которые представляли сами по себе строгая секретность операции и выбор местности, на которой она должна была развернуться.
Но эти сведения не оставались достоянием только главных штабов и, просочившись, становились общеизвестными.
Чем можно было объяснить неумение, о котором говорилось выше?
Нехваткой опыта и мастерства в искусстве маневрирования на уровне дивизий, бригад и батальонов? Страхом бойцов и их командиров попасть в окружение? Недостаточной координацией действий между бомбардировочной и истребительной авиацией, артиллерией и танками? Медленным и зачастую неудачным подтягиванием резервов и боеприпасов? Худшим сосредоточением боевых средств по сравнению с стремительностью франкистских войск, имевших в своем составе должным образом подготовленные высшие, средние и низшие командные кадры?
Все это в той или иной степени имело место, но никто этим не занимался как должно, с тем чтобы сделать необходимые выводы и принять требуемые меры.
Но уже в то время в силу массированных действий авиации (превратившейся в своего рода артиллерию, обладающую необыкновенной мобильностью) и танков (за которыми, чтобы обеспечить их действенность, должна была идти пехота) военное искусство стало комплексным действием, результативность которого не допускала ни одного из перечисленных выше недостатков.
Достаточно было одного из них, чтобы наилучшим образом продуманное на уровне генерального штаба наступление приводило лишь к частичным результатам по сравнению с главной намеченной целью или же терпело бы полное фиаско.
Так случилось, что Народная армия, устремившись на снежные склоны горной местности, особо трудно проходимой вплоть до Теруэля, не отреагировала вовремя на действия противника и тем самым позволила ему укрепить как в количественном, так и в качественном отношении все средства, сконцентрированные Франко.
Это наложилось на изначальную стратегическую несостоятельность, и то, что должно было случиться, случилось.
Республиканские войска, продолжая ожесточенно сражаться, дрогнули, как известно, под сокрушительными ударами итало-германской авиации и танков. Чтобы избежать окружения, они покинули только что завоеванный город, отступили сражаясь, а пока они перестраивали фронт, в Арагоне и Маэстрасго (горный массив к югу от Теруэля) им был нанесен удар. Началось всеобщее контрнаступление сил противника в составе сначала трех, потом шести армейских корпусов, от которых «генералиссимус» ждал, чтобы они, по выражению генерала Рохо, «прикончили законное правительство Испанской республики».
В этой цепи битв, длившихся три месяца, причем первым этапом явился вторичный захват Теруэля франкистами (22 февраля), критический момент наступил, когда рубеж отхода республиканцев из-за отсутствия поступления новых боевых средств оказался прорванным.
С этого момента речь идет уже не о неумении Народной армии использовать до конца свои стратегические преимущества, а просто-напросто о том, чтобы не уступить и пяди земли, выстоять под шквалом огня и стали, ликвидировать прорывы, насколько это было возможно при вопиющей скудности средств, необходимых для контратак.
11 марта в сверхсекретном послании, переданном министру обороны специальным эмиссаром
181
(подполковником Англада), генеральный комиссар Восточного фронта с одобрения генерала Посаса подчеркивал, что «из-за перебоев в снабжении продуктами и боеприпасами, вызванных угрозой со стороны авиации, которая своим пулеметным огнем препятствует прибытию конвоев, резко упал моральный дух войск».
15 марта, по свидетельству генерала Рохо, на всем пространстве между городами Каспе и Каланда с республиканской стороны не было «ни одного организованного соединения».
Более того, Восточная и Маневренная армии утратили контакт между собой, и «участок фронта длиной в 60 километров оказался полностью оголенным, путь к Средиземноморскому побережью был открыт».
Беспорядочное бегство длилось три дня, но, хотя республиканцы и выправили положение, это не помешало наступающим выйти 15 апреля к Средиземноморскому побережью у Винароса.
В это время битва была в полном
Молодежь готовится примкнуть к бойцам, чтобы преградить фашистам путь к Барселоне.
разгаре от пиренейских отрогов до Маэстрасго. Одновременно слух о поражениях, ширясь, достиг Барселоны и главных городов Каталонии, которые итальянская авиация с целью усилить смятение бомбила столь яростно, что это вызвало осуждение даже в британских консервативных кругах, где у каудильо было немало почитателей.
В этой связи известный английский писатель Герберт Уэллс, энергично выступивший наряду с двумя англиканскими архиепископами, кардиналом Хинсли и другими представителями общественности против массовых убийств гражданского населения, получил послание
182
Диаграмма показывает численность убитых и раненых в результате бомбардировок германской, итальянской и франкистской авиации. С февраля 1937 года по март 1938 года в одной лишь Барселоне пострадало 3876 человек.
герцога Альбы, дипломатического представителя Франко в Лондоне, в котором этот гранд Испании выражал свое недоумение по поводу того, что «столь крупный писатель якшается с „подонками"».
Если военный кризис достиг весной 1938 года своего апогея с падением (3 апреля) Лериды, которая, находясь в 152 километрах от Барселоны, превратилась в своего рода пистолет, нацеленный в сердце каталонской столицы, то политический кризис, уже в течение многих месяцев назревавший между президентом республики и председателем совета министров, с одной стороны, и между последним и его военным министром, Индалесио Прието, — с другой, открыто разразился во второй половине марта. Центральный орган КПИ
«Френте рохо» опубликовал серию статей за подписью Хосе Вентуры (псевдоним Хесуса Эрнандеса, министра народного просвещения, чье литературное дарование, несколько едкого свойства, проявилось еще в ранней юности, когда он входил в ряды анархистов в Бильбао).
Атака Хесуса Эрнандеса была направлена против Прието, чьи пораженческие настроения встречали осуждение со стороны КПИ. Эрнандес в своих статьях в достаточно прозрачной форме упрекал Прието
183
в том, что тот, желая укрепить свои политические позиции, стремится к переговорам о мире.
Прието рвал и метал против Хесуса Эрнандеса, угрожая подать в отставку, если Хуан Негрин, его товарищ по партии, не выступит в его защиту. В действительности Прието стремился не столько разрешить на свой манер конфликт чисто личного свойства, сколько попытаться изолировать КПИ в рамках правительства и тем самым добиться того, что после битвы под Брунете (июль-август 1937 года) стало его навязчивой идеей, а именно: поскольку лагерь республиканцев не мог, по его мнению, одержать военной победы, было необходимо положить конец войне путем переговоров с Франко.
В этих «капитулянтских» настроениях Прието был не одинок.
Они пролагали себе путь и в других кругах, особенно среди левых республиканцев и сторонников автономии Каталонии из «Эскерра де Каталуньи».
В Каталонии Объединенный союз социалистической молодежи дал свой недвусмысленный ответ на эти настроения, выступив за создание «новой армии из 100 тысяч добровольцев» и выдвинув такие лозунги, как "Cada hombre, un gigantel Cada Catalan, un hombre!" «Каждый человек — гигант! Каждый каталонец — человек! »).
Обстановка накалялась все более тревожными вестями с фронта.
Спор относительно целесообразности или же отказа от каких бы то ни было «мирных переговоров» стал достоянием не только прессы, на страницах которой тема обсуждалась с большей или меньшей степенью остроты.
17 марта, в день, когда от налетов фашистской итальянской авиации в Барселоне погибло более 1300 человек и 2000 оказались ранеными, КПИ, разоблачая цели этого массового убийства, — приказ о котором отдал сам Муссолини, заявивший своему зятю, что он в восхищении от того, что «итальянцы ужаснули мир своей агрессивностью, вместо того чтобы очаровывать его своими гитарами» (sic), — первой призвала барселонцев стойко держаться, не поддаваться этому террору и потребовать от правительства, чтобы оно заявило о своей готовности продолжать борьбу и не позволяло колеблющимся министрам сбить себя с верного пути.
Два крупных профсоюзных центра — ВСТ (объединявший социалистов, коммунистов и левых республиканцев) и НКТ (анархо-синдикалистский; в это время в нем наметился поворот после долгого периода враждебности в отношении правительства Негрина, участвовать в котором он с мая 1937 года отказывался) — откликнулись на призыв КПИ. Свое согласие на проведение массовой народной демонстрации в столице Каталонии дали еще три партии, входившие в Народный фронт: ИСРП (Испанская социалистическая рабочая партия), ОСПК (Объединенная социалистическая партия Каталонии) и ОССМ (Объединенный союз социалистической молодежи); свое одобрение выразила и ФАИ (Федерация анархистов Иберии).
Город, готовившийся к демонстрации, которой стремились придать характер как можно более впечатляющей массовости, был буквально залеплен плакатами, где основным лозунгом было "Gobierпо de Guerra!", то есть в данном случае «Правительство за войну!».
Будучи свидетелем этого шествия, где смешались в едином потоке молодые и старые, юные девушки и пожилые женщины, люди гражданские и военные на побывке, я видел, как еще до наступления вечера демонстранты направились в сторону северных кварталов столицы, к резиденции президента республики.
На следующий день барселонские газеты утверждали, что в этом людском потоке приняли участие 300 тысяч человек, они несли знамена, пели революционные песни и скандировали лозунги. Один лозунг сменял другой, они звучали снова и снова, уподобляясь вращающемуся без устали звуковому колесу: «Испания — не Австрия!» (намек на аннексию — этой последней Гитлером 13 марта); «Лучше умереть стоя, чем жить на коленях!» (ставший знаменитым после битвы за Мадрид) или же еще один, совсем новый лозунг: "Resistir, resistir, resistir!" («Сопротивляться, сопротивляться, сопротивляться!»), который чаще всего демонстранты выкрикивали на одном дыхании и чей глубинный смысл мгновенно становился понятным, ассоциируясь с колкими остротами в адрес военного министра Прието.
Когда демонстрация подошла к резиденции, делегацию в составе Видарте (ИСРП), Долорес Ибаррури (КПИ), Памиеса (ОСПК), Герреро (ФАИ), Мариано Р. Васкеса (НКТ) и Претеля (ВСТ) принял председатель совета министров Хуан Негрин.
Сорок с лишним лет прошло с тех пор, а в памяти моей, заглушая все звуки этого человеческого моря, живет нетронутой душевная тональность, душевный подъем этой огромной толпы, не позволявшей считать себя побежденной, подъем тех дней, когда событие следовало за событием, а высокий накал смешивался с гневом, обращенным против traidores, предателей, и их закулисных маневров... Но этот подъем был присущ лишь той части прореспубликанской общественности, в которую входили левые республиканцы, коммунисты, люди, примыкавшие к профсоюзному центру ВСТ, и те из каталонцев, кто поддерживал Негрина.
184
«Эскерра де Каталунья» в этой манифестации участия не принимала. Ее лидер, Луис Компанис, президент Генералидада, полагая, что все потеряно, и оказавшись без руля и ветрил, колебался между призрачными переговорами о мире и продолжением сопротивления. А заодно он сводил свои счеты с центральным правительством Негрина, давая почувствовать, что он не простил ему посягательств на статут автономии, объектом которых с 1 октября 1937 года был Генералидад Каталонии.
Приверженцы «Эскерра де Каталуньи», если не считать кое-каких отдельных лиц, не приняли участия в уличной демонстрации. Что же касается тех, кто занимал выжидательную позицию, безразличных людей, уставших от войны, живущих на грани голода, постоянно недоедающих, они молча затаились в своих жилищах, за закрытыми окнами и дверями.
Несмотря на это впечатляющее шествие, Мануэль Асанья созвал 30 марта во дворце Педральбес совет министров, вынеся на обсуждение предложение Франции выступить в качестве посредника, с тем чтобы положить конец войне. Передано оно было главе правительства 27 марта Эриком Лабонном, французским послом, причем это предложение сопровождалось другим (предварительно Лабонн обратился с ними к Хосе Хиралю, тогда еще министру иностранных дел в правительстве Негрина) — предоставить в распоряжение правительства крейсер, на котором президент Асанья и члены правительства могли быть доставлены в любой французский порт по их выбору. Негрин отказался принять как одно, так и другое.
Вне себя от ярости, что Негрин сделал это, не испросив предварительно его мнения, президент республики, не видевший с весны 1937 года иного выхода из положения, как переговоры с Франко через третью сторону, и считавший, что после разгрома в Арагоне война была, по сути дела, проиграна, решил, что настал момент перетянуть на свою сторону — в пику председателю совета министров — большинство членов правительства.
Самые различные версии относительно того, как проходило заседание этого совета министров, совпадают в одном: Асанья, желая достигнуть своей цели, прибегнул к тому, что ныне называют «опросом», обратившись к каждому из министров с просьбой дать ответ на вопрос, следует ли принять французское предложение или отвергнуть его.
Как только «опрос» начался, тут же стало ясно, что Мануэлю Асанье не удастся добиться успеха в своем начинании. Министры либо открыто выступали против, либо уклонялись от ответа.
Президента республики, по свидетельству Хулиана Сугасагоитиа, поддержали лишь косвенно Мануэль Ирухо, баскский министр, который уже накануне потребовал, чтобы совет министров разобрался в военной ситуации, и Хосе Хираль, который выступил за то, чтобы «отказ не был категоричным».
Прието был настроен так же, как и Асанья, но, поскольку Негрин потребовал от него соблюдения партийной (ИСРП) дисциплины при голосовании, ограничился разговором по поводу военной ситуации, расписав ее в самых темных красках.
Когда закончились прения, Хулиану Сугасагоитиа поручили составить текст ноты, которая должна была быть направлена французскому правительству с отказом от предложения о «посредничестве», сделанного 27 марта Хуану Негрину послом Франции Эриком Лабонном.
«Поражение республиканских войск, — сухо излагалось в ней, — явилось естественным следствием преимущества в средствах [ведения войны], которым располагал генерал Франко, получавший от Италии и Германии все требуемое ему вооружение».
По просьбе Негрина, пожелавшего закончить этот документ вопросом, обращенным лично к Леону Блюму, Сугасагоитиа сформулировал его так: «Готово ли французское правительство продать оружие Испанской республике?»
В этом вопросе, если можно так выразиться, рикошет был двойным. Первый в сторону президента Испанской республики, попытавшегося загнать в угол, вернее, объявить «шах» председателю совета министров и потерпевшего фиаско.
А второй в сторону Эрика Лабонна и французского правительства (возглавляемого тогда Леоном Блюмом), перед которым был поставлен вопрос одновременно и законный, и дерзостный. Законный, поскольку у него просили вооружения, чтобы предупредить окончательный разгром в Арагоне. Дерзостный, с одной стороны, потому что ему напоминали о том, что Испанская республика страдала от политики «невмешательства», в то время как державы «оси» снабжали оружием армию Франко, а с другой стороны, потому что его предложение о посредничестве рассматривали как попытку сбыть лежалый товар.
Леон Блюм, который не мог оставить без внимания ноту республиканцев, сообщил Негрину, что он будет счастлив принять его в Париже, если тот сможет приехать.
Но Негрин, перед которым стояла в тот момент проблема острейшего политического кризиса, требовавшая незамедлительного разрешения, смог совершить этот «прыжок» лишь 7 апреля, после того как он приступил, как мы это
185
увидим, к чрезвычайно важной реорганизации своих министерств.
Поскольку Леон Блюм должен был вот-вот выйти в отставку, Негрин, находясь в это время в Париже, ждал, чтобы его приняли после того, как правительство Даладье будет официально сформировано (10 апреля).
Заседание совета министров, состоявшееся 30 марта, на которое президент республики возлагал столько надежд, стало, как мы видим, переломным моментом в развитии кризиса весной 1938 года. Оно, по существу, заставило Асанью, после того как он изложил не тая суть своих мыслей, подать в отставку.
Все дошедшие до меня слухи о заседании совета а не было недостатка ни в деталях, ни в закулисных высказываниях в редакции «Френте популар» — говорили о том, что Асанья пошел ва-банк и что его поединок с Негрином был беспощадным.
Что касается главы правительства, то выступление его не было ни резким, ни суесловным. Он поставил во главу угла два основных пункта: военное положение и предложение о переговорах.
Увязав эти два вопроса, он не стал скрывать остроты положения, но отказывался верить в его безвыходность.
То, что требуется, сказал он, — это вооружение и время.
Вооружение он ждал из Советского Союза, а время следовало выиграть, и для этого был один-единственный способ: выстоять любой ценой, чтобы избежать полного разгрома. Это создало бы условия для победы.
Когда прозвучало это слово, «вырвавшееся как бы из уст одержимого» (характеристика не наша, а Сугасагоитиа, цитирующего Асанью), президент республики взял слово и произнес «тихим голосом импровизированную речь, изобиловавшую выпадами...»
Сугасагоитиа рассказывает *: «Я слушал оратора с глубоким уважением, пытаясь в то же время понять, кто был мишенью его намеков. Когда мне это не удавалось, мне достаточно было бросить взгляд на Негрина... Лицо Негрина было непроницаемым, оно носило отпечаток внутренней борьбы... [Иногда] на нем появлялась одна из тех его улыбок, которые Прието окрестил «улыбками на экспорт». Сцена начинала становиться тягостной... Я знал мнение Негрина об Асанье, и я мог себе представить мнение Асаньи о Негрине... но я убедился воочию, что президент и председатель совета министров не питали друг к другу уважения... Для главы правительства пессимизм Асаньи был отражением его физического страха, в то время как оптимизм Негрина был естественным, ему присущим свойством „одержимого”».
Что же сказал Асанья во время этой сцены, о которой Хулиан Сугасагоитиа — министр в правительстве Негрина — говорил, что для него она была тягостным свидетельством того, что он уже знал или о чем догадывался?
Президент республики сосредоточил свое выступление на слове «победа».
«Победа или поражение, — сказал он Негрину, — не определяются завоеванием или же утратой территории, на которой развертывается борьба. Когда две армии стоят лицом к лицу, цель их — не взять боем такую-то позицию или такой-то город, а нечто значительно более конкретное: разгромить армию противника. Тот факт, что войска Франко подошли к Тортосе [город на левом берегу Эбро, неподалеку от его устья. — Ж. С], не имеет, с моей точки зрения, никакого значения, если наши войска в состоянии разгромить войска Франко в Ампосте [городок, расположенный на правом берегу Эбро, к юго-западу от Тортосы. — Ж. С]. К несчастью для нас, это не тот случай. Если мы потеряли Каспе, произошло это потому, что у нас уже давно не было
_________
* Тут и далее цитируется книга Хулиана Сугасагоитиа "Guerra у visitudes de los espanoles" («Война и превратности испанцев»). — Прим. перев.
185
армии. Вот что, на мой взгляд, делает положение безвыходным, даже если мы получим военную технику, поступление которой глава правительства нам обещает со своим провербиальным оптимизмом».
Что касается предложения о переговорах, сделанного французским послом Лабонном, Асанья рассмотрел его с точки зрения перспектив, о чем он сказал так: «Если оставить в стороне любезность и проявления дружелюбия [со стороны посла], следовало бы выяснить, расположено ли нынешнее французское правительство, в составе которого есть лица, относящиеся к нам более или менее дружелюбно, оказать нам дружественную помощь... Настал ли момент, когда Франция примет решение, или нет? Вот что нам следует выяснить, и со всей поспешностью, что диктуется нашими неудачами на фронте, ибо найти выход своими силами мы не можем... И наконец, я хотел бы сказать, что я знаю, что делал до сих пор, и что я также знаю, чего я не желаю делать».
Что же могла все-таки означать эта последняя, преднамеренно загадочная фраза?
Сугасагоитиа не колеблясь придает ей такой смысл. «Я смотрел на Негрина, — пишет он. — Несмотря на его „улыбку на экспорт”, его ошеломили выводы президента республики. Эти выводы можно
Президент Испанской республики Мануэль Асанья (слева) и глава правительства Хуан Негрин во время парада военных сил в Барселоне.
187
было выразить одной фразой: война проиграна... Как мог он [Асанья. — Ж. С] доверять „одержимому”? Война была проиграна, и не было смысла отмахиваться от этой непреложной истины».
Иными словами, то, что Асанья рассматривал как «непреложную» истину, не было истиной. Это было его истиной. Это было выводом, сделанным им в результате анализа ситуации, выводом, где он подтасовывал, побуждаемый обстоятельствами, определенные данные, из которых он исходил, и в частности главное: Народная армия, по его словам не существовавшая более, действительно потерпела величайшее поражение, но она не переставала существовать, поскольку, отступив, она сохранила от 60 до 70 процентов своего численного состава.
«Правительство войны» за работой
В отличие от Асаньи, не покидавшего своего президентского дворца, Хуан Негрин, глава правительства, часто бывал на фронте. Он общался с бойцами, будь то солдаты или офицеры. Он знал, что в своем подавляющем большинстве эти люди, измученные неделями жесточайших сражений и несколько павшие духом в результате нынешнего поражения, могли воспрянуть при условии, что им будет дана передышка и будут приняты необходимые меры.
Настояв на том, чтобы было отвергнуто предложение французов, и навязав это решение Мануэлю Асанье, он немедленно реорганизовал свое правительство. Эта реорганизация была непростым делом. Она подразумевала прежде всего уход Прието с поста министра обороны, поскольку Негрин рассматривал это как непременное условие для того, чтобы изменить военную ситуацию.
Отсюда берет начало острая полемика между Индалесио Прието и его приспешниками и Хуаном Негрином — полемика, продолжавшаяся и растянувшаяся на многие годы после окончания войны, причем Прието утверждал в своих писаниях*, что его лишили функций «по приказу Москвы и советских военных советников», на что Негрин невозмутимо отвечал в письмах, позже опубликованных**, что если он расстался со своим министром (и товарищем по партии), то это произошло потому, что тот «считал положение весной 1938 года безвыходным» и сочетал исполнение своих функций с пропагандой «пораженческих взглядов, несовместимых с его обязанностями министра».
Не слишком задерживаясь на этой полемике, дополним тем не менее сказанное бесценным свидетельством Хулиана Сугасагоитиа, который, будучи другом обоих и зная их близко, подчеркивает в уже цитировавшейся книге роль, сыгранную в этой коллизии Прието.
«Я составлял исключение среди членов правительства, пишет он, поскольку был в близких отношениях с Прието. Его пессимизм, знакомый мне в затаённейших проявлениях, больше не производил на меня впечатления... Иначе обстояло дело со всеми моими коллегами. От описаний Прието, грубо натуралистичных, с жестокими подробностями, у них иногда дыхание перехватывало... Его умение собирать воедино все горькие моменты действительности приводили в отчаяние Негрина, доводя его до очевидного раздражения».
К этому свидетельству Хулиан Сугасагоитиа добавляет, что к концу заседания совета министров 27 марта 1938 года, на котором описание Прието военной ситуации выглядело особенно беспросветным, Хуан Негрин был в такой степени обескуражен, что доверительно сказал одному из своих друзей (Хосе Прату):
«Доклад Прието так ужасен, что я спрашиваю себя, что мне делать: просить моего водителя отвезти меня домой или же к границе?» И для внесения окончательной ясности уточняет: «Похоже, что этот доклад заставил Негрина решиться забрать у Прието портфель министра обороны»***.
Если первое правительство Негрина, сформированное им в мае 1937 года, республиканская печать (за исключением газет НКТ) окрестила правительством победы, то его новое правительство, сформированное 6 апреля 1938 года, именовалось правительством войны.
Эта смена определений не была случайной. Она подразумевала, что отныне основная деятельность правительства должна была быть направлена на военные усилия, на мобилизацию масс и на рост промышленного производства.
Состав правительства свидетельствовал о расширении его политической базы.
Анархо-синдикалисты, отказавшиеся в мае 1937 года войти в первое правительство Негрина, теперь направили своего представителя; коммунисты были представлены одним министром — Висенте Урибе (сельское хозяйство), в то время как второй, Хесус Эрнандес, сменил свой министерский портфель на пост генерального комиссара Центрально-южной зоны; профсоюзный центр ВСТ получил два министерских поста, а левые республиканцы и Республиканский
___________
* "Convulsiones en Espana" и в "Сото у рог que sali del ministerio de Defensa".
** "Epistolario Negrïn-Prieto".
*** Подробно о политической эволюции Прието см. в книге командующего Испанской республиканской авиацией генерала Идальго де Сиснероса, многие годы близко знавшего Прието, «Меняю курс» (Политиздат, 1967). — Прим. перев.
188
союз — каждый по три.
Однако выиграли от перестановки в первую очередь социалисты, которые и качественно, и количественно оказались лучше представлены в правительстве. Хуан Негрин занял одновременно посты председателя совета министров и военного министра (при наличии, правда, заместителя министра — коммуниста, генерала Кордона). Хулио Альварес дель Вайо снова возглавил министерство иностранных дел, а Паулино Гомес — внутренних дел, а это означало, что в совокупности социалисты получили пять министерских портфелей, если считать еще два, доставшиеся на долю социалистов из профсоюзного центра ВСТ, а кроме того, Хулиан Сугасагоитиа занял пост генерального секретаря военного министерства (ранее он занимал пост министра внутренних дел).
Достарыңызбен бөлісу: |