Проблемы современной лингвистики 20 21 апреля 2015 года Санкт-Петербург 2015



Pdf көрінісі
бет74/142
Дата02.12.2022
өлшемі6.35 Mb.
#466267
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   142
Aktualnye problemy sovremennoy lingvistiki 201

Venkanna Ithagani 
 
The English and Foreign Languages University, Hyderabad, India 
 
THE ROLE OF INFORMANT-CONTEXT KNOWLEDGE IN UNDERSTANDING 
HYBRID TEXTS: IN THE PERCEPTION OF PRAGMATICS 
 
Interpretation of any text depends on the interpreter’s context knowledge, cultural 
background, memory skills and language skills. Interpretation is one of the most complicated 
human cognitive activities. The interpreter’s knowledge of the subject (or lack of it) can affect 
the whole interpretation process, i.e., the process, the transferring process and the reproduction 
process. The influence is reflected not only in the quality, quantity, relevance and manner of the 
interpretations, but also in the interpreting strategies employed. My hypothesis is that with a 
higher level of informants’ socio-cultural, context and area knowledge, interpreters will have 
more detailed and deeper understanding of the sentences or conversation; therefore, producing 
higher quality relevant or expected interpretations. In addition, equipped with more socio-
cultural knowledge, interpreters may be able to use higher level of interpreting strategies at the 
discourse level and lexical level. 
My paper reports the results of a pilot study that was conducted as part of my PhD research 
with the aim of exploring the influence of socio-cultural background on interpreters’ successive 
interpreting of hybrid texts. Fifteen post graduate students and research scholars from different 
states and countries at The English and Foreign Languages University in India participated in the 
experiment. These participants were given a questionnaire based on hybrid texts where they had 
to interpret the content. These participants were all comparable in regards to their previous 
knowledge on the conversation and interpreting experience. 
Results indicate that with more socio-cultural background knowledge, participants’ 
performance was better in specialized interpretation.
References 
1. Blakemore, D. (1990) Understanding Utterances: The Pragmatics of Natural Language, Oxford: 
Blackwell.
2. Brown, P. & Levinson, S. (1978) 'Universals in language usage: Politeness phenomena', in Goody, E. (ed.) 
Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction, pp56~311, Cambridge, England: Cambridge 
University 
Press. 
Green, G. (1989) Pragmatics and Natural Language Understanding, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Grice, H. P. (2003) 'Logic and Conversation', in Cole, P. & Morgan, J. (eds.) Syntax and Semantics 3: 
Speech 
Acts, 
New 
York: 
Academic 
Press. 
Kasper, G. (1995) 'Interlanguage Pragmatics', in Verschueren, J. & Östman Jan-Ola & Blommaert, J. (eds.) 
Handbook of Pragmatics 1995, pp1~7, Amsterdam: John Benjamins Publishing Co.
3. Labov, W. (1972) Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
4. Leech, G. N. (1983) Principles of Pragmatics. London: Longman. 
5. Levinson, S. C. (1983) Pragmatics. Cambridge University Press. 
6. Sperber, D. & Wilson, D. (1986) Relevance: Communication and Cognition, Oxford: Blackwell.
Thomas, J. (1995) Meaning in Interaction: An Introduction to Pragmatics, London: Longman.
7. Wason, P. (1981) Understanding and the limits of formal thinking. In H. Parret and J. Bouveresse (eds.),
Meaning and Understanding. Berlin. 
8. Wilson, D. (1995), Relevance and understanding in Brown, G.,K. Malmkyaer, A Pollitt and J. Williams 
(eds.). Oxford University Press. 


Current issues of linguistics 
110 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   70   71   72   73   74   75   76   77   ...   142




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет