- Только. – Голос Арта был тихим, но тон не допускал возражений. – Ты прав, Андерхилл должен знать. И ты расскажешь ему – только наедине. В крайнем случае – в присутствии Энн, предварительно взяв с нее Слово о неразглашении.
- Это еще зачем? Полагаешь, в конторе утечка?
Арт ничего не сказал, даже не хмыкнул, и это само по себе было красноречиво.
Перси едва слышно выругался.
– О Эстар, Андерхиллу это не понравится.
- Андерхилл будет взбешен, но сейчас не это важно. Куда важней разобраться, откуда капает и куда именно утекает. К тому же, всегда остается возможность, что я ошибаюсь, и на самом деле ничто никуда не течет. Но пока что нельзя исключать никого, кто хоть малость был в курсе.
- Верно. – Оптимизма в голосе Перси было еще меньше, чем у его друга. – Андерхилл обещал приехать к обеду. Может быть, ты...
- Ну уж нет! Теперь его правая рука и любимая боксерская груша – ты, друг мой. Впрочем, я могу побыть рядом и подержать полотенце.
- Про лед не забудь. А еще друг, - разочарованно буркнул Перси, и вышел.
Решив, что уже можно не притворяться, Крис открыл глаза.
- Ну наконец-то, - вздох облегчения, вырвавшийся у наставника, с лихвой компенсировал все перенесенное в кафе тяготы. – Мы уже думали, ты не очнешься и к ужину. Эстар дает огромную силу, но и отнимает изрядно.
Арт пристально посмотрел на ученика.
– Так, стало быть, ты у нас люминист.
- Кто, сэр? – уже во второй раз услышав незнакомый термин, моргнул Крис.
- Люминист. Л’лар, способный даже без помощи палочки использовать чистое беспримесное сияние Эстар Люминнэ. Что, с одной стороны, дает массу возможностей, а с другой – легко может убить. Особенно - если л’лар юн и неопытен.
- Как я.
- Да, как ты. И, если бы я только заранее распознал признаки...
- Тогда что? – мигом вскинулся Крис. - Не взяли бы меня с собой?
- Вряд ли. Хотя... – Арт задумался – так надолго, что Крис уже, было, встревожился – и покачал головой. – Нет. В любом случае взял бы. Но успел бы разорвать связь с сиянием раньше. Оно выпило тебя почти наполовину, когда я вмешался. Придется мне не спускать с тебя глаз год-другой, пока ты не привыкнешь жить с этим.
Он невесело улыбнулся:
– Не бойся. Вначале это может доставлять неудобства, однако со временем ты научишься по достоинству ценить этот дар. Так, как, к примеру, младшая дочь ее Величества, принцесса Элизабет. Или – как я.
Крис резко сел на кровати.
- Вы, сэр?
- Удивлен, да? А не надо бы. Сколь помнится, люминисты издревле тянулись друг к другу.
- Что, и ваш бывший наставник? – Крис чуть не прикусил язык: не очень-то это умно - задавать вопросы об Андерхилле, даже если он при том и не присутствует.
Арт беззаботно кивнул:
- Ну конечно. Как и его старый наставник, лорд Саймонс. Наверное, это можно уже счесть традицией.
Он окинул его взглядом и хмыкнул.
- Вижу, ты уже в силах подняться? Прекрасно. Умойся, надень что-нибудь посвежей, и спускайся вниз. Как ты, сдается мне, успел услышать, у нас ожидается завтрак с гостями.
Дверь за ним затворилась.
С шумом выдохнув, Крис заставил себя подняться и побрел в умывальную.
Это же надо! Наставник опять удивил его. А ведь, вроде, пора бы уже перестать удивляться!.. И все-таки – он же так здорово притворялся! Даже Перси надул. Ну так как же, а? Духи все подери – как?!
***
Сэр Генри прибыл в точности в оговоренный час, но не один, а в обществе мисс Энн, а также еще одного человека, знакомого Крису по фото в газетах - главы нынешнего Правительства, сэра Реджинальда Уолтерса.
Энн выглядела спокойной, выражения лиц как премьера, так и сэра Генри наводили на мысль о гастрите.
Умудрившись глупейшим образом опрокинуть графин с водой после чего потратить четверть часа на ее сбор и очистку, Крис конечно же опоздал, и потому стадию головомойки пропустил. Спустился он только к концу разговора, когда один из гостей собрался уже уходить.
- ...Итак, давайте подведем итог, джентльмены, – сэр Реджинальд откинулся в кресле и обвел хмурым взглядом присутствующих. – Завтра утром мне предстоит разговор. С особой, которая любит получать исключительно точную и подробную информацию. И я очень – еще раз повторяю, я очень – надеюсь, что к означенному утру в моем распоряжении окажется нечто более впечатляющее, чем ваше «отсутствие присутствия». – Он устало вздохнул. - Прошу тебя, Генри, уважь старого друга. Уладь проблему – пока она не уладила нас. Справишься?
Андерхилл поджал губы, обменялся тяжелыми взглядами с подчиненными – и наконец кивнул: так неохотно, будто кто-то невидимый силой пригнул его голову вниз.
- А разве у меня есть выбор?
- Рад, что ты понимаешь, - сухо улыбнулся сэр Реджинальд, и поднялся. - Прошу прощения, джентльмены – и леди, - меня ждет масса дел.
Поклонившись так быстро, что Крис усомнился, а был ли вообще тот кивок, он еще раз взором окинул гостиную и наконец остановил взгляд на застывшем в дверях ученике.
- Кристофер Харви, как я понимаю? – одарил он холодной улыбкой поспешно склонившегося в поклоне мальчишку. - А вы сумели меня удивить, молодой человек. Очень, очень недурно; это не каждому удается19. Еще научиться бы вам теперь не опаздывать.
Вмиг спустив вознесшегося было в собственных глазах Криса на землю, ворчливо добавил он, и в сопровождении Перси покинул комнату.
Миг-другой Крис смотрел ему вслед, как будто хотел что-то сказать – но потом, передумав, вошел и сел в кресло. С поклонами у него получалось пока куда лучше, чем со словами. Что ж, поклонами и ограничимся.
***
- Вот ведь... индюк! – бросив колючий взгляд в сторону двери, в сердцах фыркнула Энн. – И ведь главное, кто заварил эту кашу с хранителем, а? Кому принадлежала идея?
- Сейчас совершенно не важно, кто есть кто и кто что заварил. – Сэр Генри раздраженно поморщился. – Главное, что он прав. Проблему надо во что бы то ни стало решать – даже если придется пройти сквозь огонь или совершить еще что-то немыслимое. К сожалению, у нас критически мало времени.
- Ха! Когда это было препятствием? Тем более, у нас теперь есть еще один люминист. – Вернувшийся в комнату Перси бросил выразительный взгляд на Криса.
- Юный и совершенно неопытный, - никак не ожидавший такого удара от друга, протестующее поднял руку Арт.
- И тем не менее. – Перси не собирался сдаваться.
- Но он не знает даже азов! – Арт резко выпрямился в кресле; губы его сжались в ниточку, взгляд, который он упер в друга, метал молнии. – По-моему, ты абсолютно рехнулся.
- Знает он эти азы, или нет, но в кафе мальчик справился очень неплохо, – положив руку на стол, подвел черту под начавшимся спором сэр Генри. – У нас просто нет выбора. Если возникнет нужда, нам придется использовать все, что возможно, забыв про жалость и сентиментальность. Ставки слишком уж высоки. Так как, могу я на вас положиться?
Трое его подчиненных обменялись невеселыми взглядами.
- Слушаем и повинуемся, о повелитель, - отвесив шутливый поклон, отсалютовал чашкой Перси.
***
Входная дверь хлопнула под часовой бой: жизнерадостный до омерзения.
- Наш грозный вождь отбыл, - проводив и этого гостя, упал в кресло Перси. – К слову, он абсолютно прав. Ну, насчет: прыгнуть выше своей головы. Похоже, нам именно это и светит - со спины разъяренного дракона, чтобы жизнь совсем уж медком не казалась. А все - из-за чьей-то кретинской идеи с хранителем, так его трижды растак, договора.
- О! Кстати о договоре. Я еще раз погоняла документ на всевозможное магическое вмешательство – и знаете, что обнаружилось? – Энн нахмурила лоб. Арт выпрямился и подался вперед. – Это так... странно. Его все-таки вынимали, но - почти сразу же положили назад. Просто не понимаю...
Она в недоумении пожала плечами.
- Ты права. Это действительно странно, – медленно кивнул Арт. – Да нет, это больше, чем странно. Это нелогично. Отчаянно нелогично, чтоб его! Почему документ не забрали с собой? Нападавший в последний момент передумал? Чушь! Потому, что не он был целью? Но покушение на нас с Крисом определенно доказывает, что мы вышли на след... Еще бы понять теперь, на след чего. На что именно мы напали? Если бы кто-нибудь был в тот день на пустыре! Если б хоть бы кто-нибудь видел того нападавшего! Тогда уже было бы, от чего танцевать, а так...
Арт с досадой хлопнул рукой по крышке стола:
- Свидетель. Нам позарез нужен свидетель! А его-то у нас и нет.
Крис раньше прочих покинул гостиную, и потому первым в доме услышал, как в дверь постучали.
Это было, конечно, совсем не его делом, но интуиция прямо взвилась на дыбы.
В два счета обогнав спешащего к двери домовика, он открыл дверь...
И, мягко говоря, обалдел.
- Аэ-э... Прошу прощения?
- Это ведь вы занимаетесь теми трупами, с Джорджева пустыря? – мальчишка, лет на пять-шесть его младше, одетый во что-то, явно просящееся сперва в стирку, потом - на помойку, со смесью робости и нахальства смотрел на него.
- Да. – Крис был сама осторожность. - И что?
- Ну... я, того, тут подумал... – мальчишку вдруг очень заинтересовал белый мрамор ступеней. - Вам, может, не помешает свидетель?
***
- Свидетель? Я не ослышался, у нас правда завелся свидетель? – Перси появился в дверях прежде, чем подоспевший дворецкий успел нагнать на мальчишку робость. – Ну-ка, как тебя там...
- Джеф. То есть Джеффри Уилкс, сэр.
- Заходи, парень. И, если ты не соврал...
- Как можно, сэр! Да ни в жизнь! Мне ж Фред – ну, Фредди Винкс с Минт-стрит, вы, вроде как, его знаете – уши пообрывает, если я вам лапшу на уши... – с горячностью запротестовал Джеффри, но видимо, имя некоего Фредди с Минт-стрит имело здесь достаточный вес, так как Перси кивнул и решительно оборвал возражения.
- В общем, если ты нам не соврал – то и не пожалеешь, но вот если наоборот...
Джеф поежился: тон Перси ничего хорошего вралю не сулил.
- Милый, может, ты дашь нашему гостю войти?
Крис вздрогнул: конечно, он слышал, что до замужества миссис Сэведж работала вместе с супругом, однако никак не мог привыкнуть к ее манере являться и исчезать, словно по волшебству (или и вправду по волшебству, все возможно).
- Спасибо, мэм, - Джеф не замедлил воспользоваться приглашением.
***
- Итак, Джеффри, может, расскажешь нам, что же ты видел? – вытерев губы салфеткой, Арт откинулся в кресле и внимательно посмотрел на мальчишку.
Чуда чаепитие не сотворило: мальчишка остался таким же тощим, как был, но, во всяком случае, перестал быть таким осунувшимся и бледным, каким переступил порог дома Сэведжей.
- Ну, не сказать, чтобы прям много, сэр, - откусив порядочный кусок пирожного, ответил Джеф. – Но кое-что видел, уж точно. Только вот...
Он вдруг замолчал и выразительно посмотрел на Перси.
- Только вот что? – проигнорировав взгляд, спросил Арт.
- Да вот же... Ну, за просто так ведь не станут потчевать чаем с пирожными, верно? То есть, я, это, хотел сказать... – Джеф опустил голову, но яростно пылающие уши выдали его с головой.
- Сколько? – верно истолковав его молчание, поморщился Перси.
- Вот только оставьте-ка этот свой тон, сэр. Я не из таких, чтоб на чужой беде наживаться! – мальчишка вскочил на ноги от возмущения. - У меня и работа есть, этикетки наклеивать у бакалейщика нашего, мистера Брэйди, просто дед заболел, а лекарства ж не пару аэрисов стоят!
- Так сколько? – Перси явно устал слушать старую песню.
- Три стэллиона, два лумиса и шесть фэррисов сэр, - на одном дыхании выпалил Джеф. – Столько с нас запросил мистер Брэкенбери, аптекарь.
Перси заметно смутился.
- Я дам пятерку – если твоя история того стоит, – сказал Арт.
- Ух ты! Спасибо, сэр. Уж и не знаю, заслуживает оно таких деньжищ или нет, но... В общем, дед мой, как я говорил, захворал. Ну, и пришлось мне вместо него топать на Джорджев пустырь. А то, если б никто не пошел, мы на раз потеряли бы место.
- Место? – не понял Арт. - И что ж в нем такого хорошего?
- Уй, да полно всего! Там же как раз рядом с... ну, с тем пустырем, свалочка небольшая. Дом-то, что окнами прям на нее смотрит, сносить будут, да что-то там новое строить – не знаю, что именно. Ну, жильцы все и повыехали, а перед тем часть вещей выкинули. В основном-то – так, хлам, но кое-что еще может сгодиться. Мы с дедом не одни там пасемся, есть и еще пять семей, но - ничего такого, никто морду друг другу не чистит и за барахло не грызется. Если чего нашел - то твое, у нас с этим строго.
Мальчишка прервался, чтоб сделать жадный глоток какао.
- Ну так вот, прихожу я, значит, роюсь эдак себе – а тут, смотрю, хоть сегодня и наш с дедом день, еще кто-то по брошенному дому бродит. Неспешно так, словно гуляет. По виду – ну чистый джентльмен, вроде вас, а вот лица не помню. Видел – а вот хоть убей – ну не помню, и все! Ну, я ж ведь не дурак – враз смекнул, что такой господин сюда не за торшером явился. Так что я мышкой этак со свалки шмыгнул, да за углом и затаился.
- А дальше! Что дальше? – от волнения Перси чуть не сбросил свою чашку на пол.
Джеф гулко сглотнул:
- А чего дальше-то? Дальше быстро все было. Аэромобиль – тот, который у вас куполом теперь накрыт - снизился, этот, из дому, руку с палочкой вперед выбросил, вокруг все вспыхнуло, ярко так, я аж на мгновенье ослеп, что тот крот, да и все. Крышка ехавшим. И их транспорту тоже каюк. А что до того джентльмена... Я плохо помню, но, вроде, отполз я куда-то подальше да потемней, в комок сжался, и все повторял про себя: «меня нет, меня нет». Только шаги его и слыхал. А потом вроде облакомобиль в воздух взмыл – и тишина.
Мальчишка прикусил губу и замолчал. Руки у него подрагивали; в опустившейся на комнату тишине было слышно, как гулко стучит его сердце.
- Вот и все, джентльмены. А больше мне рассказать нечего.
***
Минутная стрелка часов дернулась и нехотя подползла к цифре «два».
Заметив это, Джеф беспокойно заерзал в кресле.
- Это... Ну - мне, того, к деду надо. И лекарства купить. Вы вроде как заплатить обещали. – Он выжидающе посмотрел на Арта. – Пятерку, еще на еду бы хватило. Да и за жилье долг за месяц отдать. Но если я вам еще нужен, так я сейчас мигом к нему, а потом ноги в руки и тут же назад, ладно?
- Ладно. – Арт улыбнулся. – Хотя – постой, у меня появилась идея получше. Почему бы нам не слетать к тебе на моем транспорте? Так выйдет втрое быстрее. Ты прав, ты нам все еще нужен. И у нас очень плохо со временем, а время сейчас – это все, - заметив попытку мальчишки запротестовать объяснил он.
- Ну как пожелаете, сэр. Только дом-то у нас – не чета вашему. Грязно, темно. Крысы среди дня бегают. Здоровущие! – мальчишка снова отчаянно покраснел: похоже, родной дом был последним местом, куда он хотел бы кого-нибудь пригласить, да только он никак не мог придумать предлог, как бы от самозваных гостей отвертеться.
- Ничего. И не такое видали, – ободряюще похлопал его по плечу Арт. - Крис, ты готов?
- Да, сэр.
Крис ловко скрыл удивление. Конечно, он ждал, что кто-то предложит подбросить мальчишку. Не за тем, чтоб приглядеть, чтобы тот сдержал слово, а просто для экономии времени. Но вот, что наставник решит и его взять с собой - это было в диковинку. Как правило, прежде настолько простые дела присутствия разом наставника с учеником не требовали.
Или же, дело лишь кажется ему простым? Может, он что-нибудь упускает?..
- Готов, да не очень. – Взяв ученика за плечо, Перси увлек его в коридор. – Вообще-то, это против всех норм, хоть писанных, хоть изустных, но Андерхилл счел, что сейчас это будет не лишним.
Крис вопросительно посмотрел на него, затем - на вышедшего за ним следом наставника, однако тот только кивнул: не волнуйся, все в полном порядке.
Достав из потайного (и, кажется, безразмерного) кармана футляр, Перси открыл его.
Глаза Криса удивленно расширились:
- Ух ты! Да это же...
- Именно. Настоящая взрослая палочка. Полагаю, ты знаешь, как с ней обращаться?
Крис только и смог, что кивнуть. Настоящая. Взрослая. Палочка. Такие дозволяется получать только после семнадцати, после сдачи неслабого такого теста, то же, чем он сейчас пользовался, являлось лишь слабым аналогом.
До сих пор он лишь десяток раз брал в руки взрослую палочку. Дело и так-то рискованное, но он был под присмотром наставника, да и учеником, вроде, был неплохим... В общем все обошлось. Тогда.
- Вижу, что знаешь, - довольно кивнул Перси. - Держи. Она твоя – до окончания дела. Только пожалуйста, будь с ней на первых порах аккуратней. Пока не привыкнешь. У этой палочки чуть сильновата отдача.
***
Облакомобиль пришлось все же убрать в паре улиц от дома. Джеф совсем не хотел, чтобы соседи увидели, как к ним прибыли такие важные господа на таком классном транспорте, так что на улицу он сам и облаченные в свои самые простенькие костюмы л’лар с учеником вышли пешком...
И тотчас угодили в толпу: шумную, взбудораженную.
Джеф вытаращил глаза: на узкой, обычно пустой улице не то, что яблоку – изюму было бы тесно.
С трудом протиснувшись через скопление зевак, они очутились у входа, и тут вновь возникла преграда.
У самого входа было посвободней – но лишь благодаря паре дюжих констеблей, успешно справлявшихся с натиском любопытных.
- Мистер Рамси! – узнав старшего из констеблей, бросился к нему Джеф. – Что случилось?
- Джеффри! – обернувшись, с облегчением воскликнул тот. – Хвала Эстар, нашелся. Ах ты бедняга, бедняга!
Слово «бедняга» - не из тех, что произносят, когда у тебя все в порядке. Мальчишка побледнел, как мел:
- Да в чем дело? Скажите мне, мистер Рамси! Пожалуйста!
Судя по выражению лица, меньше всего констеблю хотелось что-либо говорить Джеффри, однако способа как-нибудь увильнуть он не видел.
- Помер твой старик, Джеф, - сочувствующе похлопав мальчика по плечу, вздохнул он. - Совсем помер, мир его праху. Да и что сказать – здоровье-то давно не то, да и сердце в последние годы...
Он что-то еще говорил, да Джеф больше не слушал. Мир, сложившийся и устоявшийся, рухнул в один миг, осыпавшись к ногам миллионом зеркальных осколков. Он стоял среди шумной толпы – но был словно один. Он смотрел прямо перед собой – но не видел вообще ничего, кроме света, тьмы – и десятков оттенков серого.
Кто-то положил руку ему на плечо. Он моргнул – мир снова стал разноцветным, но все еще тусклым, словно старинное полотно.
- Можно мне домой? – невыразительным голосом спросил он.
Констебль на мгновенье задумался о том, что будет, если он впустит или не впустит мальчишку.
- Не будет большого вреда, если он зайдет, Джеймс. Да и скрывать от него обстоятельства смерти нет смысла: не тот это случай, - тихо произнес кто-то рядом. Джеф поднял голову. Л’лар, который до этого дня ни разу у них на улице не был, вежливо улыбнулся разинувшему от изумления рот полисмену.
- Мистер Синклер! Вот так сюрприз! Вы вернулись! Надолго?
- Не так громко, Джеймс, - с досадой поморщился л’лар. – Ну так что, может мальчик войти?
Констебль снова задумался: на сей раз – над тем, что будет, если он даст согласие или откажет личному л’лару Андерхилла.
- Ну что ж, дурного я в этом не вижу, - наконец решил он. - Пусть зайдет, сэр – если под вашу ответственность.
- Под мою, Джеймс, под мою. Как же иначе. Джеф, Крис? – обернувшись, поманил Арт пальцем мальчишек. - Пойдемте, быстро.
Не заставив упрашивать себя дважды, те мигом шмыгнули мимо констеблей, и дальше – в прохладный сумрак подъезда.
Занимаемая Уилксами комнатка была единственной в доме, стоявшей открытой, но вход охранялся констеблем. Выглядел тот весьма грозно, но был, к счастью, предупрежден об их появлении по переговорному мини-кристаллу.
Дав слово, что будут предельно аккуратны и не затопчут очерченные следы, они были тотчас же и без препятствий пропущены.
На миг застыв возле потертого, занимавшего весь угол у окна кресла, сгорбившийся и потерянно сжавшийся Джеф моргнул, дернул подбородком, и быстро прошел в свой отгороженный ширмой угол.
Чувствуя себя явно не в своей тарелке, Крис встал в дверях.
Арт огляделся по сторонам, и нахмурился.
- Скверно. Ох, как же скверно! – с досадой прицокнул он языком. - Действовал явно профессионал. Ничего не взято. Ничто не тронуто. Свежая цепочка следов только одна и ведет прямо к креслу. Похоже, другой, чья цепочка следов постарее, сидел в нем почти что с утра. Но гостя не ожидал. Остатки витающего удивления перекрываются страхом – стало быть, страх пришел позже. А вот эмоции гостя считать крайне сложно. И вообще - следов очень мало, но те, что есть, насквозь пропитаны магией высочайшего уровня. Однако зачем бы такому-то профи посещать дом вроде этого?
Он с сочувствием посмотрел на Джефа:
- Не хочу пугать тебя, мальчик, но похоже, что твоего деда навестил твой давешний знакомец.
- Но - зачем он пришел за ним, а не за мной? – голос Джефа звучал, как из колодца.
- Наверняка утверждать не возьмусь, но рискну предположить, что он просто не знал о замене. И пришел за тем, кто, как он думал, и стал свидетелем.
- Не знал? Бросьте, сэр! Да ведь он меня видел! – слеза скатилась по щеке Джефа, и он со злостью растер ее кулаком.
Арт покачал головой:
- Не думаю. Иначе зачем бы ему приходить сюда в твое отсутствие? Нет, он не знал.
- Ну так зато теперь знает, - неотрывно глядя на пол у кресла, буркнул Крис.
- Верно. Он пробыл здесь хоть и недолго, но явно достаточно, чтобы узнать все, что нужно.
Арт бросил тревожный взгляд по сторонам.
- Надо бы нам уходить. Место небезопасное. Ты хочешь забрать еще что-то помимо того, что уже успел, Джеф? – вновь обернулся он к неподвижно сидящему на кровати мальчишке. - Если да, возьми прямо сейчас. Скорее всего, еще раз ты сюда не вернешься.
- Нет, сэр. Ничего. И - я готов. – Сунув в карман медальон, да платок (как заметил Крис - старый, замызганный), Джеф поднялся на ноги. Лицо его было бесстрастным, однако глаза вновь предательски заблестели.
- Хорошо, – вздохнул Арт. - Значит - пора.
С облегчением покинув пропитанный духом недавней насильственной смерти дом, они вышли на залитую светом улицу, и...
Оп-па!
Прямиком угодили в ловушку.
Яркая вспышка, на миг ослепив их, взорвалась над головами, наполнив все вокруг дымом и отвратительнейшим, выворачивающим наружу кишки зловонием.
Вокруг послышались крики, визг, не согнувшиеся в приступе рвоты зеваки бросились врассыпную. Джеф тоже словно подкошенный рухнул на землю: его скрутило. Зажав одной рукой нос, а другой - выкинув вперед палочку, Крис вмиг создал щит, наставник же неотрывно смотрел вперед – прямо на также смотревшего на него сквозь желтый дым человека.
Арт приказал телу не двигаться; он запретил себе даже моргать, сконцентрировавшись, как никогда прежде. Мир на время исчез для него. Все его внимание было приковано лишь к одному человеку – которого следовало любой ценой удержать. И к его лицу – скрытому под слоями кам-масок, которые надо было во что бы то ни стало сорвать.
А это было еще той задачкой. Нанесенные профессионалом, они поддавались с трудом. Но, впрочем, будучи сорванными, слетали вниз быстрее листов календаря. Одиннадцать масок-листов. Двенадцатая не поддалась – так как оказалась лицом.
Оно открылось всего лишь на миг – на какую-то долю мгновения – однако Арту с лихвой хватило, чтобы разглядеть...
И - узнать.
Арт изумленно моргнул, и это стало той самой ошибкой, которая-меняет-всё. Контакт был разорван – чем не замедлил воспользоваться его порадовавший всех вокруг крайне сомнительным развлечением визави.
Негоже учителю выказывать досаду при ученике, и тем не менее Арт громко и с выражением выругался.
Убийце Уотерстоуна удалось ускользнуть. Снова.
Достарыңызбен бөлісу: |