«Зоар» с комментарием «Сулам», глава «Ваикра» и призвал Он Моше1 1 «Проси в себе знак у Господа Бога твоего, из глубины ли преисподней или сверху, из вышины»



бет3/11
Дата12.07.2016
өлшемі0.97 Mb.
#195311
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Пала и не встанет вновь
75) Дева Исраэля – дева, благословлённая от семи сфирот Зеир Анпина ХАГАТ НЕХИМ, – зовется дочерью семерых (Бат Ш́эва), и это Малхут. А дева внизу наследует семь благословений для нее. Сказано: «Ты же, человек, подними плач по деве Исраэля» – это сказано о собрании Исраэля, Малхут. В таком случае, трудно понять сказанное: «Пала, не встанет вновь дева Исраэля»55.

Если бы это говорилось в утешение, мы бы сказали: «Пала, не упадет вновь, встанет дева Исраэля». Однако в этом разделе речь идет о плаче.


76) «Пала, не встанет вновь дева Исраэля». Если человек прогневался на жену, и она ушла от него и не вернется к нему никогда – горе тогда сыновьям, изгнанным с нею.
77) Горе поколению, в котором нет пастырей и стадо блуждает, не зная, куда оно идет, ни вправо, ни влево. Разумеется, они должны знать эти слова Писания. Всё раскрыто тем, кто зряч на пути Торы, пути истины.
78) Всем изгнаниям, в которые уходил Исраэль, устанавливал (Творец) срок и предел. Из всех изгнаний возвращался Исраэль к Творцу, и дева Исраэля, Малхут, возвращалась на свое место в то время, которое Он назначал ей. Но теперь, в последнем изгнании, это не так. Она не вернется так, как во времена других изгнаний, – о чем и говорят эти слова Писания: «Пала, не встанет вновь дева Исраэля». И не сказано: «Пала, не подниму ее вновь».
79) Вот притча о царе, который разгневался на царицу и изгнал ее из своего дворца на известное время. Когда истекло то время, царица сразу же вернулась к царю. Случилось это один раз, другой, третий… В последний раз удалилась она из царского дворца, и изгнал ее царь из своего дворца на долгое время. Сказал царь: «Этот случай отличается от других случаев, чтобы она предстала так же предо мной. Теперь я пойду со всеми царедворцами и попрошу ее».
80) Придя к ней, он увидел, что она лежит во прахе. Видели бы вы уважение, оказанное царице в то время, и просьбы царя пред ней, пока не взял ее царь за руки и не поднял ее. И привел он ее в свой дворец и поклялся ей, что не расстанется с ней больше никогда, и не удалится от нее.
81) Так и Творец: каждый раз, когда Кнесет Исраэль была в изгнании, по истечении срока оно возвращалось к Царю. Теперь же, в этом изгнании, дело обстоит не так. Напротив, Творец возьмет ее за руки, и поднимет ее, и помирится с ней, и вернет ее в Свой дворец. Действительно это так – ведь сказано: «Пала, не встанет вновь» сама. И потому сказано: «В тот день подниму Я павший шатер Давида»56. Не он встанет опять, как в другие времена, а Я подниму его. Сам же он не встанет. Об этом и сказано: «В тот день подниму Я павший шатер Давида». Я подниму шатер Давида. Кого же представляет шатер Давида? Павшую деву Исраэля, о которой сказано: «Пала». В этом – уважение к деве Исраэля и ее слава, ибо не сама она встанет вновь, а Творец поднимет ее.
82) Конечно же, это разъясняет дело. В будущем Творец провозгласит о Кнесет Исраэль, как сказано: «Отряхнись от праха, встань, воссядь, Иерусалим»57. Подобно человеку, который держит за руки товарища и говорит: «Отряхнись, вставай!», – так и Творец возьмет ее за руки и скажет: «Отряхнись, встань!»
83) Так же и все царедворцы начинают говорить с ней тем же языком: «Восстань, свети, ибо пришел свет твой»58 – ведь царь здесь. Конечно же, тогда, когда царь примиряется с ней, это ее величие и радость всего. Каждый раз она является перед царем и встает перед ним.
Сказано: «И вошла она к царю, и стала пред царем»59. Однако на этот раз не так – напротив, Царь придет к ней, и примирится с нею, и вернет ее в Свой дворец. Сказано: «Вот Царь твой придет к тебе»60 – именно так, а не ты к Нему. Он придет к тебе, чтобы примириться с тобой; придет к тебе, чтобы поднять тебя; придет к тебе, чтобы восполнить тебя во всем; придет к тебе, чтобы вознести тебя в Свой дворец и соединиться с тобой постоянным единением навеки. Сказано об этом: «Обручу тебя Мне верностью»61.
Голос рога расходился и усиливался
85)62 «И было: голос рога расходился и усиливался всё больше»63. Голос рога – это Тиферет и Бина. Голос рога – это звук, исходящий из рога; голос, то есть Зеир Анпин, исходящий из рога, то есть Бины. Разумеется, Бина называется рогом, как сказано: «Вострубят в большой рог»64. Бина – это большой рог, и ее посредством рабы выходят на свободу вовеки. Ибо пятидесятый год – это Бина, которая светит и выводит рабов на свободу. И все нечистые силы порабощения аннулируются от ее светов.
86) А другие считают, что всё едино: голос, называющийся рогом, то есть Бина – как сказано: «громкий голос – и более не продолжал»65. И этот громкий голос, то есть Бина, называется рогом. Поэтому сказано: «голос рога расходился». Куда он расходился? Если к горе Синай или к Исраэлю, то следовало бы сказать: «опускался». Однако же Тора исходит из Бины, и слово расходился относится к Торе. Ибо из этого места, из Бины, представляющей совокупность всех голосов, была дана Тора.
87) Поскольку Тора вышла из Бины, первые скрижали тоже были написаны из Бины. Сказано: «начертано на скрижалях»66 (חרות על הלוחות). Читай не начертано (харýт – חָרות), а свобода (хэрýт – חֵרות). Это настоящая свобода, поскольку представляет место, от которого зависит вся свобода. Ибо свобода от всех сил скверны достигается только с помощью светов Бины. Нет в Торе спорной вещи, в которой не сводилось бы всё к одному месту – к Малхут, и не сходилось бы к одному источнику – к Есоду.
88) «И было: голос рога расходился…» Сказано об этом: «Все реки идут в море»67 – то есть в Малхут. А также сказано: «Всё идет в одно место»68. «…И усиливался всё больше» – это Бина, замкнутая «мэм» (ם). Это указывает на то, что нет в Торе вещи слабой или разбитой. Взглянув на вещь и познав ее, ты увидишь, что она сильна, «как молот, разбивающий скалу»69. Если же она слаба, это исходит от тебя. Сказано: «Ибо не пуста эта вещь от вас»70. А если пуста – это исходит от вас. И потому говорит Писание: «усиливался всё больше».
Голос Моше
89) Сказано: «Моше говорил, и Бог отвечал ему голосом»71. В этом месте кроются высшие вещи – высшие тайны. «Бог отвечал ему голосом» – голосом Моше, тем голосом, за который держался Моше. Это – Зеир Анпин, зовущийся голосом. И было наоборот, как сказано: «И говорил Бог»72. Здесь же сказано: «Моше говорил».
90) Сказано: «И сказали Моше: "Говори ты с нами, и мы будем слушать, и пускай не говорит с нами Бог"»73. Поэтому «Моше говорил, и Бог отвечал ему» – чего не было ранее, когда «говорил Бог». Ибо нет в Торе ни слова, исходящего лишь из уст Моше. Проклятия в «Дварим»74 Моше произнес собственными устами. Собственными устами – это значит, что проклятия в «Ваикра»75 были сказано из уст Гвуры, то есть Малхут. А проклятия в «Дварим» были сказаны из его собственных уст, то есть из уст голоса, за который он держался, – Зеир Анпина.
91) Хотя вся Тора была сказана из уст Гвуры, то есть Малхут, но была сказана также и из собственных уст Моше – как, например, проклятия во «Дварим». А затем они включились в (исходящее) из уст Гвуры, как сказано: «Моше говорил, и Бог отвечал ему голосом». «Моше говорил» – это голос Моше, то есть Зеир Анпина. «Бог отвечал ему голосом» – это Гвура, то есть Малхут, признававшая тот голос. Как сказано: «Отвечал ему голосом» – то есть голосом Моше.
Если дочь священника выйдет замуж за постороннего76
92) «Если дочь священника станет вдовою или разведенной, и потомства нет у нее, и возвратится она в дом отца своего, как в юности своей, то от хлеба отца своего есть будет»77. Счастлив удел Исраэля по сравнению со всеми народами-идолопоклонниками, ибо когда Творец сотворил мир, Он сотворил его лишь для Исраэля, дабы они получили Тору на горе Синай, и очистились полностью, и стали праведниками пред Ним.
93) Когда этот мир обрел совершенство в Исраэле, как и наверху, то есть подобно высшим ЗОН, и этот человек был внедрен в землю, и ростом достиг высоты небес, тогда пожелал Творец восполнить святую душу сверху вниз, дабы они объединились и связались друг с другом: душа с телом и тело с душой. Сказано об этом: «И создал Творец человека из праха земного, и вдунул в ноздри его душу жизни»78 – дабы они были связаны друг с другом, и дабы стал он совершенен по высшему подобию, исправив себя таким образом.
94) И потому сотворил его в мужском и женском свойстве, чтобы он был совершенен. Когда человек называется совершенным по высшему подобию? В час, когда он соединяется со своей супругой в единстве и радости, по желанию, и происходят от них с женой сын и дочь. Тогда он – совершенный человек, по высшему подобию, и обретает он совершенство внизу, подобно высшему святому имени. Ибо «йуд-хэй» (י"ה) – это Аба ве-Има, а «вав-хэй» (ו"ה) – это сын и дочь. И тогда зовут его высшим святым именем.
95) Если же человек не хочет восполнить святое имя внизу, то есть породить сына и дочь, то лучше для него, если бы он не был сотворен. Ведь нет у него вовсе доли в святом имени, и когда душа выходит из него, она вовсе не соединяется с ним, со святым именем, ибо преуменьшил он подобие своего Владыки, не поставив за собой Его форму – образ Творца. Пока не устанавливает (душа) связь и не исправляется полностью.
96) Сказано: «Если дочь священника станет вдовою или разведенной, и потомства нет у нее». Дочь священника – это святая душа, называющаяся царской дочерью. Ибо святая душа происходит от зивуга Царя и царицы, Зеир Анпина и Малхут. И потому, как тело внизу представляет мужское и женское свойство, так и наверху душа с телом представляют мужское и женское свойство: душа – это женское свойство, а тело – мужское. Как сказано: «Если станет вдовою» – то есть если душа овдовеет, лишившись тела, с которым соединилась, так как оно умерло. «Разведенная» – то есть изгнанная от той части святого имени, так как «потомства нет у нее». И потому, дабы сумела она, по высшему подобию, установить связь со святым именем – «возвратится она в дом отца своего». Возвратится – значит, исправит себя, став такой, какой была, прежде чем спустилась в тело. Тогда «возвратится она в дом отца своего», то есть к Творцу, «как в юности своей», то есть как вначале. И после того как исправится, «от хлеба отца своего есть будет» – то есть будет наслаждаться усладами Царя.
97) С этих пор и далее «никакой посторонний не будет есть святыни»79. Посторонний – это тот, кто не основал святое имя внизу, то есть не породил сына и дочь, и нет у него доли в нем. «Не будет есть святыни» – то есть нет у него доли от высшей услады, в которой кроется вкушение. Сказано: «Ешьте, друзья»80. Это – вкушение наверху, услада Творца. И наслаждение это пребывает в месте, где пребывало наслаждение, когда возносился запах жертвоприношения.
Исраэль обеспечивают Отца своего на небесах
98) Когда есть пропитание внизу, есть пропитание и наверху. К примеру, если царь подготовил свою трапезу и не подготовил трапезу для своих подданных, то лишь после того как он подготовит трапезу для подданных – будет есть свою трапезу. Сказано об этом: «Отведал я соты мои с медом»81 – это трапеза царя. «Ешьте, друзья, пейте и упивайтесь, любимые» – это трапеза его подданных. И трапеза эта – от запаха жертвоприношения, когда возносился запах жертвы. Поэтому называется он «запахом благоухания Творцу»82. Запах, то есть это свечение хохма из левой линии, – для подданных Его. Благоухание, то есть свечение хасадим из правой линии, – для Творца. И потому задержалась трапеза Царя из-за трапезы Его подданных. Таким образом, Исраэль обеспечивают Отца своего на небесах, ибо Он не ест, пока не подготовит трапезу для Своих подданных. А от царской трапезы вкушают только души праведников.
Зеир Анпин всегда пребывает в состоянии хафец хесед – он желает лишь хасадим, а не хохму. А хохму он получает только затем, чтобы совершать отдачу Малхут и его подданным, являющимся строением для нее. Известно, что хасадим без хохмы лишены совершенства, это ВАК без рош. А потому Зеир Анпин не получает свое свечение хасадим, пока не даст свечение хохма своим подданным, которые зависят от Малхут. Ибо тогда его хасадим вбирают хохму, становясь рош и ГАР.
И сказано: «Запах для Его подданных» – это свечение хохма, называющееся запахом. «Благоухание Творцу» – это хасадим, называющиеся благоуханием. И потому задержалась трапеза Царя из-за трапезы Его подданных. Ибо если бы Он получил хасадим, то есть Свою трапезу, прежде чем подготовил трапезу свечения хохма для Своих подданных, тогда Его хасадим были бы совсем без хохмы, и превратились бы они в ВАК без рош. Поэтому Он ждет, чтобы подготовить и привлечь сперва трапезу свечения хохма для Своих подданных, – и тогда, по ходу дела, его трапеза хасадим вбирает в себя свечение хохма, которое Он привлек для Своих подданных, и хасадим превращаются в свойство ГАР.
Таким образом, Исраэль, то есть Его подданные, обеспечивают Отца своего на небесах. Ведь благодаря им Его трапеза обрела совершенство от ГАР. При этом, конечно же, Его собственная трапеза, то есть свечение хасадим, предназначена не для Него самого, а для того чтобы совершать отдачу нижним. Сказано, что от царской трапезы вкушают души праведников. Ведь если Его подданные получают свойство запаха, то есть свечение хохма, кто же тогда получает хасадим от царской трапезы? Дýши праведников, происходящие от Зеир Анпина, – вот кто получает хасадим от Зеир Анпина. Однако сами Исраэль получают запах от свечения хохма, включенного в хасадим, запах, поскольку зависят от Малхут.
Вот как хорошо и как приятно
99) «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе»83. Счастливы Исраэль, которых не отдал Творец управителю или посланнику, – а напротив, держатся Исраэль за Него, а Он держится за них. Благодаря их любви назвал их Творец рабами, как сказано: «Мне сыновья Исраэля рабы, Мои рабы они»84. А затем назвал Он их сыновьями, как сказано: «Сыновья вы Творцу вашему»85. А затем назвал Он их братьями, как сказано: «Братья Мои и ближние Мои»86. И поскольку назвал их братьями, пожелал водворить в них Свою Шхину, и не оставит Он их. И потому сказано: «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе».
100/1) «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе». Сказано: «Если кто возьмет сестру свою… и увидит наготу ее, и она увидит наготу его – это хесед»87. «Если кто» – то есть Творец. «Возьмет сестру свою» – то есть собрание (Кнесет) Исраэля. Почему? Ибо это – хесед, милость. Поэтому «вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе» – то есть Творцу и собранию Исраэля. «Также» – то есть включая Исраэль внизу. Когда собрание Исраэля находится в единстве, то есть в зивуге лицом к лицу с Творцом, – Исраэль внизу с радостью пребывают в Творце. И потому сказано: «также вместе». Словá также вместе означают присоединение праведника, то есть Есода, к собранию Исраэля. Они представляют единый зивуг, и потому сказано: «также вместе». Вместе (́яхад – יחד) – значит, едины (эхáд – אחד).
В Малхут есть два состояния:

1. Когда Зеир Анпин поднимает ее от своего хазэ и выше, она облачает левую линию Бины и привлекает хохму. А сам Зеир Анпин облачает правую линию Бины и привлекает хасадим. В этом состоянии Малхут находилась в четвертый день акта сотворения. Тогда Зеир Анпин и Малхут назывались двумя великими светилами, поскольку она была велика, как Зеир Анпин. А также считались они братом и сестрой, поскольку находились на одной ступени: один справа, другой слева. В этом отношении они считались также слитыми друг с другом, так как все категории, находящиеся на одной ступени, определяются как слитые между собой; а слияние означает подобие. Однако Малхут пребывала тогда во тьме и обратной стороне, потому что левая линия без правой дает хохму без хасадим, а без хасадим хохма не может светить.


2. Первое состояние продолжалось, пока Творец, то есть средняя линия, не сказал ей: «Иди и уменьши себя»88. Зеир Анпин, то есть средняя линия, пробудил зивуг света хасадим на свой экран де-хирик, уменьшающий левую линию, – и Малхут, которой больше не за что было держаться, спустилась оттуда, и вернулась, и выстроилась заново с помощью Аба ве-Има и Зеир Анпина, от хазэ и ниже, – пока не стала достойной второго состояния, то есть зивуга Зеир Анпина и Малхут лицом к лицу. Этот спуск Малхут от хазэ и выше, то есть с уровня Зеир Анпина, на ступень Нуквы, отделенной от него, вниз под хазэ, называется отделением (нэсирá), так как слияние, которое было у Малхут в Зеир Анпине, вызванное их нахождением на одной ступени, уже распалось, так как она отделилась от Зеир Анпина, став сама по себе отдельной ступенью.
У первого состояния есть преимущество перед вторым состоянием, так как в первом состоянии (Малхут) получала хохму из левой линии Бины, и хотя хохма не могла светить в ней из-за недостатка хасадим, – все равно это очень высокая ступень. И у второго состояния есть преимущество: хотя (Малхут) уменьшилась и больше не может получать хохму из левой линии Бины, а получает ВАК де-хохма, облаченные в хасадим от Зеир Анпина, – однако они светят в ней лицом к лицу, тогда как в первом состоянии она пребывала во тьме, потому что большой свет хохма в ней был лишен хасадим и не мог светить.
Всё это относится только к свечению Малхут для нижних, а вовсе не относительно ее самой.
Если кто возьмет сестру свою89
100/2) Духовная нагота – это суды. Есть два вида судов:

Мужские суды, привлекающиеся из левой линии без правой, – мужская нагота.

Женские суды, раскрывающиеся с сокращением и экраном в Малхут, – женская нагота.

«Если кто» – это Творец, который «возьмет сестру Свою», то есть собрание (Кнесет) Исраэля. Иными словами, Творец, Зеир Анпин, возьмет Малхут и поднимет ее к свойству Своей сестры, к состоянию обратной стороны и тьмы для Нуквы. Таким образом, Зеир Анпин и Малхут слиты друг с другом, поскольку, находясь на одной ступени, считаются слитыми между собой. И это состояние продолжается, пока «он не увидит ее наготу». Иными словами, он привлекает экран хирик, чтобы совершить на него зивуг и уменьшить левую линию. Эти суды экрана хирик являются наготой Нуквы, женскими судами; а привлечение этих судов является зрением.


И потому сказано: он, то есть Зеир Анпин, увидит, то есть привлечет, наготу ее, то есть женские суды, которые он пробуждает в ней, привлекая экран. И она, то есть Малхут, увидит наготу его, то есть увидит мужские суды, называющиеся его наготой, которые ей не под силу вынести, – и потому пробуждается в ней желание расстаться и отделиться от него.
Таким образом, есть две причины отделения Малхут от Зеир Анпина:

1. Привлечение экрана хирик с целью уменьшить левую линию. Это действие Зеир Анпина подразумевается в словах: «увидит наготу ее».



2. Всё то время, пока (Малхут) облачает левую линию (материнского парцуфа) Има без правой линии, она пребывает в мужских судах, приходящих из левой линии, которые она не может вынести. И она хочет разделиться и расстаться с ним, о чем сказано: «она увидит наготу его».
Два этих действия осуществляются потому, что это хесед, – поскольку они ведут к привлечению хасадим на экран хирик, то есть к третьему действию. И тогда «да будут они истреблены» – то есть они разделяются и расстаются друг с другом, чтобы заново отстроиться в зивуге лицом к лицу и совершать отдачу «пред глазами сыновей народа своего» – пред глазами Исраэля. Ведь главным образом это делается для них, чтобы они получили от них мохин, называющиеся глазами.
Однако же тем самым было сделано замечательное исправление: ведь суды нуквы (женские), которые пробудил Зеир Анпин своим экраном хирик и из-за которых уменьшилась левая линия, прилепились не к Малхут, а к Зеир Анпину. В Малхут остались лишь суды захар (мужские), тогда как суды нуквы прилепились к Зеир Анпину. Вследствие удаления судов нуквы от Малхут, она может давать хохму и хасадим Исраэлю.
И потому завершается этот отрывок словами: «Наготу сестры своей он открыл, грех свой понесет он». Тем самым объясняется, зачем было сделано это исправление, – чтобы суды нуквы прилепились к Зеир Анпину. Поскольку Зеир Анпин раскрыл наготу своей сестры посредством привлеченного им экрана хирик, постольку он, а не Малхут, несет суды и порчу, вызванную этим привлечением.
Как сказано: «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе»90. «Также» – то есть включая Исраэль внизу. Есть большое преимущество в первом состоянии, поскольку Малхут облачала Иму, будучи тогда сестрой Зеир Анпина, равной ему по величине. А во втором состоянии она утратила всё это. Однако там был недостаток, поскольку хохма была темна и не могла светить Исраэлю из-за недостатка хасадим. Поэтому (Малхут) уменьшилась и опустилась со своей ступени, чтобы светить Исраэлю.
Вот почему царь Давид, который был строением для Малхут, тосковал по первому состоянию, в котором Малхут была сестрой Зеир Анпину на одной с ним ступени. И сказал (Давид): «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям» – то есть когда Малхут и Зеир Анпин были братьями друг другу на одной ступени. Однако: «также вместе» – чтобы там было также преимущество второго состояния, когда (Малхут) будет наполнена светами, чтобы совершать отдачу Исраэлю. По объединению между собой двух этих состояний он и тосковал. «Также» – то есть включая Исраэль внизу, чтобы (Малхут) могла также совершать отдачу Исраэлю внизу, как во втором состоянии. Когда собрание Исраэля находится в единстве, то есть когда они находятся в зивуге лицом к лицу, как один, во втором состоянии, тогда Исраэль внизу с радостью пребывают в Творце и тоже получают светá от Малхут. По объединению двух этих состояний тосковал (Давид) и сказал: «Вот как хорошо…»
Слово также причисляет сюда Есод Зеир Анпина, зовущийся праведником, – чтобы он совершал в ней отдачу, чтобы Есод и Малхут находились в едином зивуге, присущем второму состоянию. И потому сказано: «также вместе».
101) Почему слово единый указывает на совершенный зивуг? Сказано: «Слушай, Исраэль, Творец – Бог наш, Творец един»91. «Един» – это указывает на собрание Исраэля, объединяющееся с Творцом, то есть Зеир Анпином. Зивуг мужского и женского свойств называется единым, поскольку место, где пребывает Нуква, едино. Ведь мужчина без женщины называется половиной тела, а половина – это не единое целое. Когда же объединяются друг с другом две половины тела, они становятся одним телом и тогда называются единым целым.
102) Но теперь, в изгнании, Творец не называется «единым». Ведь собрание Исраэля, то есть Малхут, находится в изгнании, и Творец, то есть Зеир Анпин, поднялся наверх. И распался зивуг Зеир Анпина с Малхут, и святое имя не является цельным и не называется единым. Оно называется единым, когда царица находится с царем и они объединяются друг с другом. Как сказано: «И будет Творцу царство»92 – это собрание Исраэля, когда Малхут устанавливает с ним связь. И тогда «в день тот будет Творец един, и имя Его – едино»93. Сказано об этом: «Вот как хорошо и как приятно сидеть братьям также вместе». Слово вместе намекает на большой зивуг, называющийся единым и присущий второму состоянию.
103) «Подобно доброму елею на голове»94. «Добрый елей» – это «елей священного помазания»95, происходящий и вытекающий из Атика, то есть Кетера. Этот елей, то есть светá Атика, находится в высшей реке, Бине, которая питает сыновей, то есть ЗОН, чтобы зажигать свечи – сфирот Зеир Анпина и Нуквы. Елей, которым ЗОН питаются от Бины, привлекается на голову царя – ГАР Зеир Анпина, а с головы – на почтение его бороды, и оттуда привлекается он на все одеяния славы, в которые облачается царь, то есть ко всем сфирот Зеир Анпина. Сказано об этом: «стекающий по свойствам его» – именно по свойствам, то есть по царским венцам (кетерам). Это – сфирот, называющиеся свойствами, и в них заключено его святое имя.
104) Всякое привлечение и всякая радость в мирах опускаются, чтобы благословить мир, только с помощью этих святых венцов (кетеров) – сфирот Зеир Анпина, представляющих имя святого царя АВАЯ, то есть ХУБ-ТУМ. И потому сказано: «стекающий по свойствам его». Сказано об этом: «Сообразно Аарону и сыновьям его…»96 И привлекается изобилие ко всем мирам, и есть благословения для всех.
Елей этот не появлялся до времени работы внизу, при которой была жертва всесожжения и встречались они друг с другом, как сказано: «Елей и воскурение радуют сердце»97. Елей – это изобилие наверху, а воскурение – это работа внизу. Когда они встречаются друг с другом, тогда радуются все.

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет