FZ, Los Angeles, August 7, 1971 Вопросы, вопросы, вопросы наводняют разум думающего молодого человека



бет51/57
Дата06.03.2016
өлшемі3.39 Mb.
#44207
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   57

Заключительные два часа Того, Что Вам На Сцене Уже Не Сделать Никогда. Буклет изобилует ошибками (и даты называются невпопад, и музыканты перечисляются через одного), впрочем, плевать, поскольку музыка великолепна. Очередной винегрет из свеклы 1970, картошки 75, горошка 81 и капусты 84. Апофеозом же единства и неразрывности Lonesome Cowboy Nando, песенка, в которой куплетик исполняет банда 88, а следующий – паяцы Flo и Eddie, припев – Mike Keneally – Ike Willis в Генуе, куплет затем – Джим Карл Блэк (Лос-Анджелес).

Фрэнк словно решил нам, маловерам, на практике продемонстрировать свой дадаистский релятивизм. (На самом деле у этого поразительного человека был свой весьма занятный взгляд на время и пространство. Он, между прочим, полагал, по крайней мере, утверждал со всей серьезностью, что время не есть необратимое движение, прошлое сосуществует с настоящим, точно так же, как первая программа телевидения с третьей.) Ну, вот,

My name is Nando

I’m a marine biologist.
Burtram, Burtram redneck!

Burtram, Burtram redneck!

Чем не урок!

Для юной поросли, что тянется к прекрасному, том также предлагает пару рок-н-ролльных номеров из недоступного в век цифровой шедевра 200 МотелейMagic Finger/Shove It Right In/200 Motel Finale. А для проженных собакоедов, все повидавших и пережевавших, иной сюрприз, пара песенок в исполнении краткоживущих, проходных составов с женщиной клавишницей/вокалисткой. Bianca Odin (в буклете ошибка) – Wind Up Working In A Gas Station и Lisa Popeil – Lisa’s Life Story. Тут же кусочек из погребенных навеки в сундуках Сиднейских записей – Father O’Blivion (кстати, год 1973, а не 72 – очередная ошибка) и любимый концертный номер с переменным темпом (первая, четвертая, задний ход) Camarillo Brillo. Один из знаменитых братьев Brecker – Michael, на тенор саксе играет, всегда гитарным бывшее соло Black Napkins. Фокус уже знакомый нам по Makе A Jazz Noise Here. Но, во-первых, Brecker (и это заметно, кстати) а, во-вторых, премьера, Нью-Йорк, 1976. Чудесная, на ходу, в гримерной, сочиненная специально для гостя вечера скрипача L.Shankar’a вещица 13. Объяснение смысла пары знаменитых песен Ms.PinkyLonely Person Devices, I Have Been In YouIs That Guy Kidding Or What.

Ох... и еще много, много маслят и подберезовиков в лукошке Дяди Фрэнка, но том, однако же, последний. Осторожно, двери архива закрываются. Все, не кладите, пожалуйста, трубку, вам обязательно ответит оператор...



Может быть...



The M. O. I. Anti-Smut

Клятва Преданности Анти-Похабству

Loyalty Oath

Группы Матери






Frank,

Фрэнк,

the girls are comin to get you

тут девушки к тебе...

FZ: great...

ФЗ: Замечательно...






(mumble, mumble)... heyyy

(нечто нечленораздельное)... хей!






(Audience uproar)

(Шум зала)

Frank, Frank!

Фрэнк, Фрэнк!

Don’t touch me,

Не трогайте меня,

I gotta get his autograph.

Я должна получить его автограф.

Hey Frank, Frank Fantastic...

Эй, Фрэнк, Фрэнк – Фантастика...

One-Two-Three-Four...

Раз-Два-Три-Четыре...

Wowie Zowie...

Уави-Зауи...

this is a test...

это проверка...

Oh, my hair is getting good

О, мои волосы уже становятся

in the back!

Ничего сзади!






FZ: Okay, listen this is

ФЗ: О’кэй, послушайте,

very important, okay,

это очень важное, о’кей,

your attention please.

пожалуйста, внимание.

An important public

Очень важное публичное

announcement:

объявление:

It is necessary for me

Именно сейчас

to tell you at this point

я должен вам сказать,

that theres a clause in

что в контракте на сегодняшнее

our contract here tonight

наше выступление есть пункт

that says if anything

о том, что если что-либо

nasty happens on stage,

отвратительное случится на сцене,

terrible things happen to us,

с нами самими произойдут

so!

ужасные вещи, поэтому! *






Audience: Boooo!

Публика: Уууууууу!






FZ: We just-

ФЗ: Мы просто...

we just want to assure you

Просто хотели бы заверить вас,

that our only interest here is

Что наше единственное желанье

doing a swell job for you.

поработать для вас на славу.

(yay)

(иуууу)

However! It is also necessary

Однако, помимо этого, прежде чем

to prove our good intentions

мы начнем, мы должны также

before we begin

продемонстрировать вам

by reciting our

чистоту наших помыслов чтением

Mothers Of Invention

Клятвы Преданности Анти-Похабству

Anti-Smut loyalty oath.

Группы Матери Изобретения.

(yeay!!)

(и-еээээ!!)

If the members of our rocking

Члены нашего подросткового

teen combo will please repeat

рок-комбо, пожалуйста,

after me:

повторяйте за мной:






I...

Я...






I Jeff Simmons.

Я, Джеф Симмонс.






I Mark Volman.

Я, Марк Вольман.






FZ: Do hereby solemnly swear.

ФЗ: Торжественно клянусь.






All: Do hereby solemnly swear.

Все: Торжественно клянусь.






FZ: in accordance with

ФЗ: В соответствии с условиями

the regulations in the contract

контракта со здешними

with this here rock & roll

устроителями рок-н-ролльных

engagement,

концертов,






All: in accordance with

Все: В соответствии с условиями

the regulations in the contract

контракта со здешними

with this here rock & roll

устроителями рок-н-ролльных

engagement,

концертов,






FZ: ...and the imbecilic laws

ФЗ: ...и имбецильными законами

of the state of Florida,

штата Флорида,






All: ...and the IMBECILIC laws

Все: ... и ИМБЕЦИЛЬНЫМИ законами

of the state of Florida,

штата Флорида,






FZ:...and respective regulations

ФЗ: ... и соответствующими правилами,

perpetrated

что сочинили

by rednecks everywhere,

твердолобые всех стран,






All:...and respective regulations

Все: ... и соответствующими правилами,

perpetrated

что сочинили,

by REDNECKS EVERYWHERE,

ТВЕРДОЛОБЫЕ ВСЕХ СТРАН,






FZ: DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR

ФЗ: ТОРЖЕСТВЕННО КЛЯНУСЬ.






All: DO HEREBY SOLEMNLY SWEAR

Все: ТОРЖЕСТВЕННО КЛЯНУСЬ.






FZ: UNDER NO CIRCUMSTANCES

ФЗ: НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ






All: UNDER NO CIRCUMSTANCES

Все: НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ






FZ: TO REVEAL MY TUBE,

ФЗ: НЕ ПОКАЗЫВАТЬ МОЙ ШЛАНГ,






All: TO REVEAL MY TUBE,

Все: НЕ ПОКАЗЫВАТЬ МОЙ ШЛАНГ,






FZ: wad (WAD), dingus (DINGUS),

ФЗ: Болт (БОЛТ), Струмент (СТРУМЕНТ),

wee wee (WEE-WEE)

Пи-пис (ПИ-ПИС)

and/or penis any place

и/или пенис где-либо

on the stage.

на сцене.






FZ: This does not include

ФЗ: Что не относится, однако,

private showings

к приватным демонстрациям

in the motel room, however.

в комнате мотеля.






All: This does not include

Все: Что не относится

private showings

к приватным демонстрациям

in the motel room, which is

в комнате мотеля, название которого

the Ramada Inn.

Рамада Инн.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   57




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет