В палате полевого госпиталя мне сказали, что после обеда ко мне придет
посетитель. День был жаркий, и в комнате было много мух. Мой вестовой
нарезал бумажных полос и, привязав их к палке в виде метелки, махал, отгоняя
мух. Я смотрел, как они садились на потолок. Когда он перестал махать и
заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо
руками и тоже заснул. Было очень жарко, и когда я проснулся, у меня зудило в
ногах. Я разбудил вестового, и он полил мне на повязки минеральной воды. От
этого постель стала сырой и прохладной. Те из нас, кто не спал,
переговаривались через всю палату. Время после обеда было самое спокойное.
Утром три санитара и врач подходили к каждой койке по очереди, поднимали
лежавшего на ней и уносили в перевязочную, чтобы можно было оправить
постель, пока ему делали перевязку. Путешествие в перевязочную было не
особенно приятно, но я тогда не знал, что можно оправить постель, не
поднимая человека. Мой вестовой вылил всю воду, и постель стала прохладная и
приятная, и я как раз говорил ему, в каком месте почесать мне подошвы, чтобы
унять зуд, когда один из врачей привел в палату Ринальди. Он вошел очень
быстро и наклонился над койкой и поцеловал меня. Я заметил, что он в
перчатках.
- Ну, как дела, бэби? Как вы себя чувствуете? Вот вам... - Он держал в
руках бутылку коньяку. Вестовой принес ему стул, и он сел. - И еще приятная
новость. Вы представлены к награде. Рассчитывайте на серебряную медаль, но,
может быть, выйдет только бронзовая.
- За что?
- Ведь вы серьезно ранены. Говорят так: если вы докажете, что совершили
подвиг, получите серебряную. А не то будет бронзовая. Расскажите мне
подробно, как было дело. Совершили подвиг?
- Нет, - сказал я. - Когда разорвалась мина, я ел сыр.
- Не дурите. Не может быть, чтоб вы не совершили какого-нибудь подвига
или до того, или после. Припомните хорошенько.
- Ничего не совершал.
- Никого не переносили на плечах, уже будучи раненным? Гордини говорит,
что вы перенесли на плечах несколько человек, но главный врач первого поста
заявил, что это невозможно. А подписать представление к награде должен он.
- Никого я не носил. Я не мог шевельнуться.
- Это не важно, - сказал Ринальди.
Он снял перчатки.
- Все-таки мы, пожалуй, добьемся серебряной. Может быть, вы отказались
принять медицинскую помощь раньше других?
- Не слишком решительно.
- Это не важно. А ваше ранение? А мужество, которое вы проявили, - ведь
вы же все время просились на передний край. К тому же операция закончилась
успешно.
- Значит, реку удалось форсировать?
- Еще как удалось! Захвачено около тысячи пленных. Так сказано в
сводке. Вы ее не видели?
- Нет.
- Я вам принесу. Это блестящий coup de main (1).
- Ну, а как там у вас?
- Великолепно. Все обстоит великолепно. Все гордятся вами. Расскажите
же мне, как было дело? Я уверен, что вы получите серебряную. Ну, говорите.
Рассказывайте все по порядку. - Он помолчал, раздумывая. - Может быть, вы
еще и английскую медаль получите. Там был один англичанин. Я его повидаю,
спрошу, не согласится ли он поговорить о вас. Что-нибудь он, наверно, сумеет
сделать. Болит сильно? Выпейте. Вестовой, сходите за штопором. Посмотрели бы
вы, как я удалил одному пациенту три метра тонких кишок. Об этом стоит
написать в "Ланцет". Вы мне переведете, и я пошлю в "Ланцет". Я
совершенствуюсь с каждым днем. Бедный мой бэби, а как ваше самочувствие? Где
же этот чертов штопор? Вы такой терпеливый и тихий, что я забываю о вашей
ране. - Он хлопнул перчатками по краю кровати.
- Вот штопор, signor tenente, - сказал вестовой.
- Откупорьте бутылку. Принесите стакан. Выпейте, бэби. Как ваша голова?
Я смотрел историю болезни. Трещины нет. Этот врач первого поста просто
коновал. Я бы сделал все так, что вы бы и боли не почувствовали. У меня
никто не чувствует боли. Уж так я работаю. С каждым днем я работаю все легче
и лучше. Вы меня простите, бэби, что я так много болтаю. Я очень расстроен,
что ваша рана серьезна. Ну, пейте. Хороший коньяк. Пятнадцать лир бутылка.
---------------------------------------
(1) Выпад, удар (франц.)
Должен быть хороший. Пять звездочек. Прямо отсюда я пойду к этому
англичанину, и он вам выхлопочет английскую медаль.
- Ее не так легко получить.
- Вы слишком скромны. Я пошлю офицера связи.
Он умеет обращаться с англичанами.
- Вы не видели мисс Баркли?
- Я ее приведу сюда. Я сейчас же пойду и приведу ее сюда.
- Не уходите, - сказал я. - Расскажите мне о Гориции. Как девочки?
- Нет девочек. Уже две недели их не сменяли.
Я больше туда и не хожу. Просто безобразие! Это уже не девочки, это
старые боевые товарищи.
- Совсем не ходите?
- Только заглядываю иногда узнать, что нового.
Так, мимоходом! Они все спрашивают про вас. Просто безобразие! Держат
их так долго, что мы становимся друзьями.
- Может быть, нет больше желающих ехать на фронт?
- Не может быть. Девочек сколько угодно. Просто скверная организация.
Придерживают их для тыловых героев.
- Бедный Ринальди! - сказал я. - Один-одинешенек на войне, и нет ему
даже новых девочек.
Ринальди налил и себе коньяку.
- Это вам не повредит, бэби. Пейте.
Я выпил коньяк и почувствовал, как по всему телу разливается тепло.
Ринальди налил еще стакан. Он немного успокоился. Он поднял свой стакан.
- За ваши доблестные раны! За серебряную медаль! Скажите-ка, бэби, все
время лежать в такую жару - это вам не действует на нервы?
- Иногда.
- Я такого даже представить не могу. Я б с ума сошел.
- Вы и так сумасшедший.
- Хоть бы вы поскорее приехали. Не с кем возвращаться домой после
ночных похождений. Некого дразнить. Не у кого занять денег. Нет моего
сожителя и названного брата. И зачем вам понадобилась эта рана?
- Вы можете дразнить священника.
- Уж этот священник! Вовсе не я его дразню. Дразнит капитан. А мне он
нравится. Если вам понадобится священник, берите нашего. Он собирается
навестить вас. Готовится к этому заблаговременно.
- Я его очень люблю.
- Это я знаю. Мне даже кажется иногда, что вы с ним немножко то самое.
Ну, вы знаете.
- Ничего вам не кажется.
- Нет, иногда кажется.
- Да ну вас к черту!
Он встал и надел перчатки.
- До чего ж я люблю вас изводить, бэби. А ведь, несмотря на вашего
священника и вашу англичанку, вы такой же, как и я, в душе.
- Ничего подобного.
- Конечно, такой же. Вы настоящий итальянец. Весь - огонь и дым, а
внутри ничего нет. Вы только прикидываетесь американцем. Мы с вами братья и
любим друг друга.
- Ну, будьте паинькой, пока меня нет, - сказал я.
- Я к вам пришлю мисс Баркли. Без меня вам с ней лучше. Вы чище и
нежнее.
- Ну вас к черту!
- Я ее пришлю. Вашу прекрасную холодную богиню. Английскую богиню.
Господи, да что еще делать с такой женщиной, если не поклоняться ей? На что
еще может годиться англичанка?
- Вы просто невежественный брехливый даго.
- Кто?
- Невежественный макаронник.
- Макаронник. Сами вы макаронник... с мороженой рожей.
- Невежественный. Тупой. - Я видел, что это слово кольнуло его, и
продолжал: - Некультурный. Безграмотный. Безграмотный тупица.
- Ах, так? Я вот вам кое-что скажу о ваших невинных девушках. О ваших
богинях. Между невинной девушкой и женщиной разница только одна. Когда
берешь девушку, ей больно. Вот и все. - Он хлопнул перчаткой по кровати. - И
еще с девушкой никогда не знаешь, как это ей понравится.
- Не злитесь.
- Я не злюсь. Я просто говорю вам это, бэби, для вашей же пользы. Чтобы
избавить вас от лишних хлопот.
- В этом вся разница?
- Да. Но миллионы таких дураков, как вы, этого не знают.
- Очень мило с вашей стороны, что вы мне сказали.
- Не стоит ссориться, бэби. Я вас слишком люблю. Но не будьте дураком.
- Нет. Я буду таким умным, как вы.
- Не злитесь, бэби. Засмейтесь. Выпейте еще. Мне пора идти.
- Вы все-таки славный малый.
- Вот видите. В душе вы такой же, как я. Мы - братья по войне.
Поцелуйте меня на прощанье.
- Вы слюнтяй.
- Нет. Просто во мне больше крепости.
Я почувствовал его дыхание у своего лица.
- До свидания. Я скоро к вам еще приду. - Его дыхание отодвинулось. -
Не хотите целоваться, не надо. Я к вам пришлю вашу англичанку. До свидания,
бэби. Коньяк под кроватью. Поправляйтесь скорее.
Он исчез.
Достарыңызбен бөлісу: |