Ад быдлаын (< роч); ад гуран скр., шс.; вакрамеш



бет16/62
Дата03.07.2016
өлшемі1.79 Mb.
#173519
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   62

Н. Конаков



ГУНА ЧУД п.-к. – рыныш месай.
ГУНДЫР быдлаын; гундiр вэ.; гундырли печ.; гундiрли вэ.; гундыль вс., лл.; гуньдыр изь.

Гундыр – мойдса куим, квайт, öкмыс, дас кык да унджык юра мисьтöм великан. Коми фольклорын Гундыр пырджык морт мыгöра, ветлö вöлöн, олö керкаын, дворечын, вöчö гортгöгöрса удж да с.в. Буракö, роч фольклор понда XX нэмся 40-öд вояссянь Гундыр пондö петкöдчыны зэв ыджыд змейöн, драконöн. Тыш водзын сiйö пöльтö гумла под сымда верст кузя, мында юрыс. Чайтöны, сылöн лолалöмыс абу сöстöм – пеж лов. Гундыр новлö кöрт дöрöм, волö войнас, олö ва улын, му улын, кыр пытшкын, кыр йылын, енэжын. Пырджык петö ваысь либö локтö сьöд кымöрöн, лöз руöн, сьöд тшынöн.

Гундырлöн медшöр могъясыс: сувтны мойдса геройлы паныд; сiйö кутшöмкö инса (ты, саридз, кыр) месай; сiйö шемöса озырлун либö шемöстор кутысь; морт (гежöдджыка – шондi) сëйысь; гöтыр либö гöтырпу гуысь; тшöкыда – Ёмалöн верöс, пи, зять. Устнöй мойда да абумойда прозаын йитчö Кöин сарлöн, Беслöн, Кощейлöн, “мöд сарлöн”, ошлöн, Вöрсалöн, васа Глöтлöн серпаскöд. Йöзкостса сëрниын Гундыр терминöн паськыда вöдитчöны ëрччан кыв пыдди.

Йöзкостса этимология Гундырлысь серпассö йитö гу, гуны, гусявны, гуниктыны, кунöр, кымöр кывъяскöд. Збыль вылас тайö кывйыс йитчö öтувперым gundir ‘чудище, дракон, ош’ кывкöд (öтл. удмурт гондыр ‘ош’). В. В. Напольских чайтö, мый сiйö воöма важосетин кывйысь – *gundar ‘дракон’: осетин käf-qwyndar ‘дракон’, шыпас серти (В. И. Абаeв) ‘гöна чери’; öтл. сiдзжö коми гундыр-чериыджыд юра, дженьыд тушаа да ëсь бöжа ичöтик горш чери.



Литература: Лыткин 1889, Лыткин, Гуляев 1975, Напольских 1998, Осипов 1986, Плесовский История…, Попов 1896, Рочев 1981, Уляшев 1994, Rédei 1971.

О. Уляшев
ГЫР быдлаын.

Гыр кывлöн этимологияыс вель ясыд: öтувперым gur ‘гыр’, перымöдзса kыre ‘кодйöм пуысь дозмук’, küre ‘кодйöм пуысь дозмук’. Öтл. тшöтш коми гырк, горс, луза-леткаса да шöр сыктывса гыркöс, Эжва катыдса гуркöс ‘кодйöм пыж либö векни дзибрöс пыж’, финн kuiri ‘кузь кодйöм пыж’, рытыв-лун финн сёрнисикасса kuiri ‘ыджыд пань, кöш, паськыд пыдöса пыж’.

Гыр вöлi зэв тöдчана коми кöлысьдырся öбрадъясын: медводдза волiганыс корасьысьяс уськöдöны посводзын гыр, таркöдöны сiйöн öдзöсö либö вачкылöны гыръяс беддьöн да шуöны: “Невеста, вöрзьы”, кöнсюрö верöспуыс пуксьылiс та дырйи гыр вылö; Эжва катыдын колип вылö воöм жöниклы мышкас кöртавлiсны гыр да вöтлылiсны; шöр Сыктыв вылын (Кибра сикт) вöвлi гыр майкöм öбрад, кор жöникыс ёртъясыскöд лэптылiсны невесталöн керка кывтын ва джек вылö (сёр вылö) гыр, тыртлiсны йикиöн, а сэсся коявлiсны йикисö йöз вылö. Гыр путкыльтöм лыддьылiсны невеста котырса олöм кöртöдъяс торкöмöн. Та вылö индö тшöтш и сiйö, мый кöнi гыр кöлысь öбрадын оз паныдасьлы, корасьысьяс вештылiсны пызан да шулiсны “невеста, вöрзьы”.

Такöд йитöдын интереснö сiйö, мый сьылöдтöг öтуволöм комияс нимтöны гыр гöгöр гöгралöмöн гöтрасьöмöн либö гыр гöгöр венчайтчöмöн. А челядьлöн да рытпукдырся “гöтрасьöм” ворсöмын гыр лоö аналой пыдди. Шöр Эжва вылын вöв ньöбигöн вöвсö куимысь гöгöртöдöны гыр гöгöр, вердöны гырйысь идйöн. Тадзи велöдöны вöвсö выль керка дiнö да сетöны сiйöс олысялы видзöм вылö. Татшöм ногöн, гыр видлавсьö горткотыр, керка да горт символöн.

Коми фольклорын да чайтöм-гöгöрвоöмъясын гыр вермас лоны морт “вежысьöн”. Тадз, вöравны мунiгöн тун кольö ас пыддиыс вольпасяс гыр. Мойдъясын, кöнi вежöм ош гуö нывъясöс, либö пышйöмкöд йитчöм эпизодъясын геройяс кöрталöны чышъянöн гыр, сьöлыштöмöн пасйöны син да вом да кольöны гырсö ас пыддиыс. Тшöкыда геройöс “вежысь” гыр усьö йирк вылысь (пöлатьысь) да виö вöрöгöс. Нöдкывъясын гыр йитчö морт либö ош серпаскöд, лоö туша да кынöм метафораöн: Мыр, мыр вылас гыр, гыр вылас шар, шар вылас вöр. – Морт; Быд керкаын юртöм Педöсь. – Гыр; Быд керкаын ош туша. – Гыр. Инвективъяс картöм гыр да гыр пасйöны дурк, мисьтöм мортöс. Гыркöд йитчöм нöдкывъясын да кывтэчасъясын тшöкыда тöдчö эротика да магия подтекст. Сэнi гырыс – нывбабалöн яндзим, тоин – пенис, та вылö индö тойны, тойсьыны кывъяслöн сайöдöм вежöртасыс ‘öтлаасьны, тютясьны; тунасьны’. Мойдъясын Ёма торъялö роч Баба-Ягаысь, сiйö оз лэбав гырйöн, но кутшöмсюрö вариантъясын вöчö магияа керöмъяс да йöктö гырйын.



Литература: Налимов. Материалы..., Плесовский 1968, Семёнов 1990, Сидоров 1928.

И. Уляшев

ДАНЕ ЕПРÖМ – вына тöдысь. Коми фольклорын сылöн прототипнас вöлöма збыль морт. Дане Епрöм кужлöма дойдавтöг сутшкавны-вундавны асьсö пуртöн.

Н. Конаков
ДАНЬ ЮР ДОН – кöлысьбöрся козьнасьöм. Коми ичмоньяслы козьнасьнысö колiс быть.

Дань юр дон усьлiс Петыр видз помасьöм вылö. Сэк том йöз петлiсны видз вылö ворсны. Комияслöн тайö луннас мукöдыскöд тшöтш ворсiсны и бöръя вонас верöс сайö петöмаяс. Котралöм-вермасьöм бöрын найö сеталiсны рöдвужыслы да став ворсысьыслы козинъяс – дань юр дон. Кутшöмкö ичмонь кö эз сетлы дань юр донсö, сiйöс серпасавлiсны йöзаджыкинын пожöмö либö сюръяö да тешитчисны серпас вылас.



Литература: Сорокин 1911.

Н. Конаков



ДАРУК ПАШ – Печора катыдса коми фольклорын нималана плöтник-тöдысь.

Чайтлiсны, мый Дарук Пашлы отсасис сë чöрт. Найö вöчлiсны ставсö, мый сiйö кöсйис, но весь пукавны эз радейтны. Та понда сылы пыр колiс думайтны выль уджъяс. Чöртъяс уджалiсны войнас, и асывнас сиктсаяс эз öтчыдысь казявлыны, мый Дарук Пашлöн керкаыс выльысь лэптöма да видзöдö мöдарланьö нин. Вöр керкаыс вöлi разьöма, кылöдöма 20 км сайö да лэптöма выльлаö нин. Дарук Пашлöн квайт пельöса керкаыс öти войöн жö вöлi нуöма 40 км сайö, а асывнас пачыс вöлöм ломтысьö нин. Сëр рытъясö Дарук Паш кодöскö тшöкыда вайöдлiс гортас. Кылiсны ëртъясыслöн шыясыс, но асьныс найö эз тыдавны. Дарук Паш пуксьылiс пызан сайö, сувтöдлiс парта вина (3,08 л) да варовитiс тыдавтöм ëртъясыскöд. Регыд сулеяыс тыртöммылiс. Отсасьысьясыслöн тшöкыда волöмъяс понда Дарук Паш дорысь мунiс гöтырыс. Мукöд тöдысь моз жö Дарук Паш вермис кувны сöмын вынсö кодлыкö сетöм мысти. Но сiйö эз вермы справитчыны тöдысь кужöмнас да чöртъясыскöд, и найö синтöммöдiсны сiйöс.

И Дарук Пашыс пö, и сiйö мортыс, кодлы сiйö вынсö сетöма, збыль овлöмаöсь. Дарук Паш кулöма 1922. воын. Сiйö вöлöма кужысь плöтникöн. Дарук Пашлöн туналан вынъяскöд йитöдъяс йылысь висьтасьлiсны сылöн олiгöн на. Эмöсь тайö висьтъясыс и öнi. Комияс тшöкыда чайтлiсны тунъясöн торъя уджсикаса войтырöс (дорччысьясöс, вöв бурдöдысьясöс да с.в.) да тшöтш и найöс, кодлы мойвиис быдлунъя уджъясын, шуам, вöралöмын.

Литература: Варсонофьева 1926, Рочев 1984.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   62




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет