Министерство высшего и среднего специального образования республики


Осень приходит порою внезапно, как смерть



Pdf көрінісі
бет213/255
Дата10.10.2022
өлшемі7.64 Mb.
#462281
түріСборник
1   ...   209   210   211   212   213   214   215   216   ...   255
Русский и литература в поликультурном мире последний

Осень приходит порою внезапно, как смерть. / Осень швыряет с деревьев листву в 
круговерть. (А. Шубин. «Осень»). 
Следующая достаточно объемная парадигма охватывает контексты, в которых 
правый элемент представлен обозначениями чувств, различных видов душевного 
(психического) состояния (упоенье, счастье, печаль, скука, сон). Все эти слова могут быть 
отнесены к семантической зоне «ментальное». Например, в следующем отрывке в позиции 
правого элемента модели выступает слово сон (‘то, что снится, грезится спящему, 
сновидение’ [4, с. 747]): Осень  как сон / В разноцветных нарядах, / С привкусом клюквы, 
лимона и мяты... (У. Флоранс. «Осень – как сон...»).
Рассмотрение этих и подобных примеров с точки зрения применяемых 
стилистических приемов позволяет сказать, что лексема осень наиболее часто используется 
при создании таких приемов, как метафора, олицетворение, образное сравнение и 
метаморфоза. В более редких случаях представлены и другие стилистические приемы, 


416 
например, текстовая аллюзия. Так, фрагмент из стихотворения И. Елагина «Они горят 
оранжево, багрово...» содержит не только образное сравнение, но и аллюзивную отсылку к 
одной из маленьких трагедий А.С. Пушкина «Скупой рыцарь», что привносит в образно-
ассоциативное пространство текста новые смыслы: Меня ты, осень, обступаешь снова, / 
Как пушкинского рыцаря скупого / Блистающий монетами подвал 
В рамках проблемы образности лексических единиц интерес представляет также 
вопрос о способах придания образу большей силы, убедительности. Анализ текстового 
материала позволил выявить некоторые случаи усиления образа. Так, о большей силе
эмоциональной наполненности образа можно говорить в случае повтора лексемы осень
выступающей в качестве предмета сравнения, например: Ест глаза сгоревших листьев 
дым... / Осень, осень  сказканебылица(В. Масалова. «Мне милее осень»). Отмечены 
также случаи более слабого проявления образа, когда отсутствует правый элемент модели, 
например: Рядом осень смешивает краски / В октябре, / Когда темнеет в шесть. (Д. 
Самойлов. «Импрессионизм»). В приведенном фрагменте текста осень предстает в образе 
художника лишь благодаря использованию словосочетания смешивает краски (глагольный 
предикат + объект в форме вин. падежа).
Подводя итоги, отметим, что результаты проведенного анализа позволяют уточнить 
научные представления об образно-ассоциативных связях темпоральной лексемы осень. 
Кроме того, они дополняют сведения, характеризующие наше восприятие времени как 
одного из важнейших фрагментов русской языковой картины мира.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   209   210   211   212   213   214   215   216   ...   255




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет