173 Bowers F. Scriabin: A Biography of the Russian Composer (1871-1915). Tokyo; Palo Alto, CA: Kodansha International Letters, 1969. Т. 1. с. 87; Т. 2. с. 52, 117,258.
*** И в наши дни, несмотря ни на какие трудности, там по-прежнему регулярно проводятся экскурсии, встречи и концерты. — Ред.
174 Abraham, Calvocoressi. Masters of Russian Music. с. 475.
175 Bowers. Scriabin. T. 1. с. 319.
176 Bowers. The New Scriabin. с. 53.
177 Schloezer В. Scriabin: Artist and Mystic. Berkeley; Los Angeles: University of California Press, 1987. с. 68, 69.
178 Daw M. Christmas Humphreys, Theosophist and Buddhist // The Theosophist. 1984, Ноябрь. с. 72.
179 Christmas Humphreys // The Canadian Theosophist. 1983. Май-июнь. с. 39.
180 Daw. Christmas Humphreys, Theosophist and Buddhist. с. 76.
181 Humphreys Ch. Fifty Years // The Middle Way. 1969. Август. с. 62-3.
182 Daw. Christmas Humphreys, Theosophist and Buddhist. с. 69.
183 Humphreys Ch. A Brief History of the Buddhist Society // The Middle Way. 1974. Ноябрь. с. 9.
* Великий реформатор тибетского буддизма в XIV веке и основатель школы гелугпа, к которой принадлежат Далай-лама и Панчен-лама. — С. К.
184 Eliade M. No Souvenirs: Journal 1957-1969 / Пер. на англ. F. Johnson. NY: Harper & Row, 1977. с.208.
185 Humphreys Ch. Exploring Buddhism. с. 131.
186 Humphreys Ch. Karma and Rebirth. L.: John Murray, 1959. с. 10.
187 Daw. Christmas Humphreys, Theosophist and Buddhist. с. 71.
188 Buddhist News. 1965. Август. с. 90.
** Прем более всего известен своей книгой о Тайной Доктрине, под названием "Человек — мера сущего" [189].
189 Sri Krishna Prem. Man the Measure of All Things. L.: TPH, 1966.
190 Watts A. In My Own Way, NY: Pantheon Books, 1972. с. 77.
191 Humphreys. Helena Petrovna Blavatsky. с. 71-3.
* Йейтс в Автобиографии говорит о Блаватской: "Я знал, что у неё в памяти хранится весь мировой фольклор" [192] — С. К
192 Autobiography of William Butler Yeats. Garden City, NY: Doubleday Anchor, 1958. с. 118.
193 SD I,303-4.
194 White V. The Author of The Golden Bough // The Listener. L., 1954. 21 января. с. 137.
195 Campbell J. The Hero with a Thousand Faces. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1973. (Bollingen Series 17). с. 3-4; цит. в: Fromm E. The Forgotten Language: An Introduction to the Understand of Dreams, Fairy Tales and Myths.
196 Larsen R., Larsen S. A Fire in the Mind: The Life of Joseph Campbell. NY: Doubleday, 1991. с. 41, 67, 70, 104, 387.
197 Campbell J. The Power of Myth. NY: Doubleday, 1988. с. 58.
198 Jung. The Collected Works / Пер. на англ. R. C. Hull. T. 9, ч. 1. NY: Pantheon Books, 1959. с. 3-4.
199 Jung. Memories, Dreams, and Reflections. с. 380, 529.
200 SD II, 293.
201 Jung C. G. Psychology and Religion. NY: Pantheon Books, 1958.
** Толкование снов (нем.). — Ред.
202 Eliade. No Souvenirs. с. 219.
203 Jones E. Sigmund Freud: Life and Work. NY: Basic Books, 1957.
204 Quinet E. La Creation: В 2 т. P., 1870. T. 2. с. 377-8; цит. в: Blavatsky. Memory in the Dying // BCW XI, 452.
205 Dreams: Appendix // Blavatsky. Transactions of the Blavatsky Lodge. с. 63.
206 Там же. с. 64.
207 SD II, 22, сноска.
208 Blavatsky. The Voice of the Silence. с. 12-3.
209 Vonnegut К. The Mysterious Madame Blavatsky // McCall's. 1970. Март. с. 67, 142-4.
* Учение о тысячелетнем царстве Иисуса Христа, которое начнется со Вторым пришествием. — Ред.
211 Spangler D. Emergence: The Rebirth of the Sacred. NY: Dell, 1984. с. 78-81.
212 Mumford L. Transformation of Man. 1956; цит. в: Spangler. Emergence. с.24.
213 Spangler. Emergence. с. 18.
214 Steiner R. An Autobiography. NY: Rudolf Steiner Publications, 1977. с. 345-8.
215 Wilson C. Rudolf Steiner: The Man and His Vision. Wellingborough, England: The Aquarian Press, 1983. с. 57.
216 Spierenburg H.J. Dr. Rudolf Steiner on Helena Petrovna Blavatsky // THist. 1986. Июль. T. 1. №7. с. 159-74; Он же. Dr. Rudolf Steiner on the Mahatmas. I // THist. 1986. Октябрь. T. 1. №8, с. 211-23; Он же. Dr. Rudolf Steiner on the Mahatmas. II // THist. 1987. Январь. T. 2. №1. с. 23-31.
217 Spierenburg. Dr. Rudolf Steiner on Helena Petrovna Blavatsky. с. 170. (Там же Спиренбург приводит оригинальный текст этой центурии (X, 75): "Tant attendu ne reuiendra iamais, / Dedans l'Europe en Asie apparoistra: /Vn de la ligue yssu du grand Hermes, / Et sur tous Roys des Orients croistra". — "Долгожданный, он не вернётся / в Европу, появится в Азии: / Один из когорты происходящих от великого Гермеса, / Он возвысится над всеми царями Востока" (ст.-фр.). — Ред.).
218 Isis I, vii.
219 Spierenburg. Dr. Rudolf Steiner on the Mahatmas. 1. с. 212-3.
220 Там же. с. 214.
221 Там же. II, 25.
222 Там же. I, 219.
223 Там же. с. 219-20.
224 Там же. II, 25.
225 Hoeller S. A. H. P. Blavatsky: Woman of Mystery and Hero of Consciousness // The Quest. Wheaton, IL., 1991. Осень. с. 70-7.
226 Klinkenborg V. At the Edge of Eternity // Life. 1992. Март.
227 Siemens J.-L. A nineteenth century scheme for the interpretation of near-death experiences: The transpersonal model of death as presented in Madame Blavatsky's Theosophy. P.: Institut National Agronomique. с. 7.
* "Дрожательный бред", белая горячка (лат.). — Ред.
228 Mahatma Letters 167.
229 Blavatsky. Memory in the Dying. с. 446-8.
230 Blavatsky. The Key to Theosophy. с. 162.
231 Noyes R., Kletti R. Panoramic Memory: A Response to the Threat of Death // Omega. 1977. T. 8; цит. в: Siemons. A nineteenth century scheme... с. 15.
232 Heim A. Notizen uber den Tod durch Absturz // Jahrbuch des schweizer alpen Club. 1892. Т. 27; цит. в: Siemons. A nineteenth century scheme... с. 15.
233 Письмо А.Хайма к О.Пфистеру: Pfister О. Shocken und Shockphantasien bei hochster Todesgefahr // Zeitschrift fur Psychoanalyse. 1930. Т. 16; цит в: Zaleski С. Otherworld Journeys. NY: Oxford University Press, 1987. с. 130.
234 Ring К. Life at Death. NY: Coward, McCann and Geoghegan, 1980. с. 73.
235 Moody R. A. Life After Life. NY: Bantam, 1976.
236 Moody. Life After Life. с. 60; цит. в: Zaleski. Otherworld Journeys. с. 128.
237 Ring. Life at Death. с. 73.
238 Siemons. A nineteenth century scheme... с. 13.
239 Ring. Life at Death. с. 240.
240 Blavatsky. The Voice of the Silence. с. 57.
241 Isis I,481.
242 SD I,555.
243 Ring. Life at Death. с. 226-7.
244 Singer 1. В. Shosha. NY: Farrar, Straus&Giroux, 1978. с. 145.
** Человек нусический (лат.) — от греч. "ноус". — Ред.
245 Ring К. Heading Toward Omega: In Search of the Meaning of the Near-Death Experience. NY: William Morrow, 1984. с. 254-5.
*** Особого рода (лат.). — Ред.
**** "Игра природы" (лат.), отклонение от нормы. — Ред.
246 SD II, 444-6.
247 [Список английских книг, запрещенных в России] // BCW XI, 461; первая публ. в: Lucifer. 1889. Октябрь. Т. 5. №26. с. 151-5.
248 The Roerich Pact and The Banner of Peace. NY, 1947. с. 27.
* До второй мировой войны к Пакту присоединились и некоторые другие страны. А 14 мая 1954 года государствами-членами ООН в Гааге была подписана "Конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта", в основу которой были положены идеи Пакта Рериха. — Ред.
249 Там же. с. 37.
250 Decter ]. Nicholas Roerich: The Life and Art of Russian Master. Rochester, VT: Park Street Press, 1989. с. 134; Hieronimous R. America's Secret Destiny: Spiritual Visions and the Founding of a Nation. Rochester, VT: Destiny Books, 1989. с. 57-8.
**Известно, однако, что далеко не всё, что происходило в ТО в последующие годы, воспринималось ими с одобрением.
251 Письма Елены Рерих. Т. 1: 1929-1938. Рига: Угунс, 1940. с. 223, 305-6.
252 Blavatsky. Civilization, the Death of Art and Beauty // BCW XIII, 177-90; первая публ. в: Lucifer. 1891. Май. Т. 8. №45. с. 177-86. Н.Рерих называет статью "Цивилизация — смерть Искусства и Красоты" последней, поскольку она появилась в последнем номере Люцифера, который готовила сама Е.П.Б. — Ред.
253 The Theosophist. 1979. Октябрь. с. 51.
254 Подробнее см. в: Рериховский вестник. 1989. Июль-дек. Л., Извара, 1991. с. 52-4. — Ред.
255 Письмо Н.К.Рериха к Б.М.Цыркову от 7 июля 1939 г.. Нагар, Кулу (архив Б. Цыркова).
256 Nicholas de Roerich: A Centenary // Theosophia. Los Angeles, 1974. Осень. Т. 31. №2(140). с. 8.
*** Книга вышла в 1937 году в Риге, в издательстве "Угунс" Латвийского общества Рериха, при ближайшем участии его членов. Так, председатель Общества Рихард Рудзитис вычитывал рукопись перед сдачей её в набор и вносил в текст последние изменения; все расходы по печатанию книги взяли на себя секретарь Общества Гаральд Лукин, Жанис Мисинь и Климент Вайчулёнис. Всего было отпечатано 2000 экземпляров. Часть тиража была разослана друзьям и сотрудникам в другие страны, в том числе и в Россию. Оставшиеся книги (непереплетённые из-за нехватки средств) долгие годы хранились в доме Милды Риекстинь-Лицис, пока в 1949 году об этом не стало известно органам госбезопасности; все книги вывезли на грузовиках и перемололи на вторсырье как макулатуру. Сама же хранительница была осуждена на 10 лет сибирских лагерей. В том же году были арестованы и осуждены на различные сроки почти все члены Латвийского общества Рериха.
Значение и место этой книги в духовной эволюции людей, десятки лет живших за "железным занавесом", невозможно переоценить. И по сей день перевод Е.И. Рерих остаётся главным источником, знакомящим читателей "шестой части суши" с идеями теософии. Сколько же экземпляров этой книги, сначала тщательно переписываемых от руки, а позже размножаемых при помощи копировальной техники, разошлось по всему Союзу, когда и за распространение, и за чтение её грозила тюрьма! Пожалуй, трудно найти лучший пример жизненности изложенных в ней идей.
Известно, что в советский период, особенно со второй половины 70-х годов, в самиздате выходили переводы и других трудов Е.П.Б. Как правило, они же используются при издании сочинений Е.П.Б. и в наши дни. Однако самиздатовские переводы, в силу ряда вполне понятных причин, по качеству своему весьма далеки от того, что считается профессиональным переводом. Читая сегодня эти тексты, тиражируемые тысячами экземпляров под видом полноценных книг, нередко недоумеваешь — действительно ли они служат знакомству с идеями теософии и Е.П.Б. или, скорее, создают о них превратное впечатление? Не потому ли часто, пробежав с десяток страниц, читатель приходит к заключению, что Е.П.Б. чересчур сложна и непонятна? Несомненно одно — новое время и иные возможности выдвигают новые требования к переводам теософских трудов; но это, разумеется, тема для отдельного разговора. — Ред.
**** В архиве Б. Цыркова сохранилась лишь неполная копия её, сделанная Николаем Рейнке. К сожалению, в настоящее время этот архив практически недоступен. — Ред.
257 Pryse J. Helena Petrovna Blavatsky // The Canadian Theosophist. 1991. Май-июнь.
258 . Blavatsky. [There is a Road, Steep and Thorny...] // BCW XIII, 219; первая публ. в: Lucifer. 1891. Сентябрь. Т. 9. №49. с. 4; цит. в: Kingsland. The Real H. P. Blavatsky. c. V.