свою дочь. Сваты говорят:
— Это не Кевганя, не нужна она нам'—И уходят.
Мачеха еще больше стала ненавидеть Кевганю И
Iоворит:
— Как только придут хорошие сваты, я сосватаю
Кевганю, а вместо нее выдам свою дочь.
164
Пришли сваты лучше и богаче прежних. Мачеха
приглаоила Кевганю, свою дочь и не показала. Сосва-
гали о«и Кевганю и ушли домой. Решили играть свадь-
бу и приехали за Кевганей. Мачеха нарядила свою дочь
в платья Кевгани, накрыла ее лицо фатой и посадила
рядом с женихом, а Кевганю сунула на дворе под коры-
то и говорит ей:
— Лежи здесь до конца свадьбы, да смотри не пока-
зывайся. Покажешься — я тебя в живых не оставлю.
А шафер понимал птичий язык. Он вышел на двор и
слушает, о чем говорят куры.
Петух закричал: «Кукареку! Мачеха Кевганю под
корыто засунула, рядом с женихом ^вою дочь посадила!»
Шафер зашел в дом, сдернул с головы иевесты фату
и говорит:
— Мы сосватали Кевганю, это не Кевганя. Не нужна
она нам!
Потом вышел во двор, поднял корыто и вытащил
оттуда Кевганю. Мачеха говорит:
— Хоть возьмете Кевганю, все равно она от меня не
уйдет!
Сватья посадили рядом с женихом Кевганю и быст-
рей уехалн домой.
Живут Кевганя с мужем год, живут два. Всем Кев-
ганя понравилась: она и красивая, и умная, и бойкая.
Родила Кевганя сына, и взяла ее тоска по отцу. Каж-
дый день плачет, просит мужа:
— Идем, навестим отца. Идем, навестим отца!
Запряг муж лошадь, посадил Кевганю с ребенком и
поехали к отцу Кевгани. Прожили там день, два. Маче-
ха стала недобрьши глазами посматривать на них
Заметил это муж и говорит:
— Едем, Кевганя, домой. Мачеха нехорошо посматри*
вает на нас.
Проехали с иолверсты, слышат мачеха кричит:
— Кевганя, Кевганя! Шапочку ребенка забыла!
Обернулась Кевганя и превратилась в голубя. Взмах-
нула крыльями и улетела.
Остался муж с ребенком и стал плакать. Плакал,
плакал, приметил место, откуда от него улетела Кевга*
ня, взял ребенка и поехал с ним домой.
Дома рассказал матери, как Кевганя улетела от
него. Мать и говорит:
165
— Не тужи, сынок! Есть одна знахарка-старушка,
она научит нас, как вернуть Кевганю обратно.
Пошла мать к старушке и рассказала ей, как мачеха
превратила Кевганю в голубя и как она улетела от
своего мужа
Старуха говорит:
— Мачеха — колдунья. Не голыми руками надо было
брать у нее Кевганю. Молись богу — ребенок остался.
С его помощью и Кевганю вернем обратно. Иди возьми
ребенка к тому месту, откуда полетела Кевганя и
крикни: «Кевганя! Кевганя! Чей ребенок плачет, пусть
сердце той почует!» Она не выдержит, прилетит к ре-
бенку.
Бабушка взяла внука, пошла к тому месту, откуда
улетела Кевганя и крикнула:
— Кевганя! Кевганя! Чей ребенок плачет, пусть
сердце той почует.
Фр-р! прилетела Кевганя, опустилась около ребенка
и говорит:
— Эх, мама, не вовремя затронула мое сердце: один
добрый человек рассыпал на дороге пшено, мы с подру-
гами тэлько опустились, чтобы поклевать его, а ты
вызвала меня.
Накормила быстрей ребенка, взмахнула крыльями и
опять полетела.
На второй день старуха снова принесла ребенка на
то место и вызвала Кевганю. Кевганя опять прилетела к
ним и говорит:
— Эх, мама, опять не вовремя ты затронула мое
сердце. У одного барина на дворе много пшеницы рас-
сыпано, мы с подругами только прилетели, чтобы скле-
вать зерно, ты меня вызвала!
Накормила так-сяк ребенка и опять полетела.
Свекровь опять к знахарке пошла и спрашивает ее,
как поймать Кевганю.
Старушка говорит:
— Завтра возьми с собой мужа Кевгани. Пусть он
в сторонке разведет небольшой костер, а сам где-нибудь
слрячется Когда Кевганя прилетит, ты скажи ей:
—' Кевганя, здесь никого нет, сбрось с себя голуби
ную одежду, успокой своего ребенка, накорми его хоро-
шенько Когда она снимет с себя голубиную одежду,
166
ты свяжи рукава — это ее крылья — и быстрей отдай
одежду сыну, а он пусть сразу бросит ее в костер.
Свекровь сделала так, как научила ее старушка.
Взяла одежду голубки, связала рукава и отдала своему
сыну. Тот бросил ее в огонь и сжег.
Кевганя накормила ребенка и собралась лететь. Сю-
да бросится — нет одежды, туда бросится — нет Говорит
она свекрови:
— Эх, мама, зачем ты так поступила со мной? Ка-
кие хорошие у меня были подруги, по каким местам мы
летали, какие зерна клевали!
В это время подошел к ней муж и говорит ей:
— Идем, Кевганя! От твоей голубиной одежды и
пепел уж остыл. Пойдем домой!
Кевганя говорит:
— Ну, что ж, делать «ечего. Теперь пойдем домой.
Пошли оии все домой И по сей день живут да доб-
ро наживают.
167
21. ОД АВА
Эрясть атят-бабат, ульнесь тейтернест. Бабась
прась — кулось. Тейтернесь мери:
— Тетяй, од ава сайть, тетяй, од ава сайть!
— Саян, дочам, ды мелезэть туезэ!
Тейтернесь мери:
— Од авась од паля сусты!
Сайсь атясь од ава. Од аванть ульнесь сонсензэ тей-
терезэ. Сонсензэ тейтеренть од авась вечкилизе, а атянь
тейтеренть эзизе вечке. Макссь атянь тейтернентень
раужо сумань пракста ды мери:
— Азё муськик, ашолгады пракстась — сак кудов, а
ашолгады — иля сакшно.
Тусь тейтернесь. Муськсь, муськсь пракстанть, а
ашолгады пракстась. Каизе 'пракетанть ведьс ды тусь
киява.
Мольсь, мольсь, ваны — ки чиресэнть эльде вашиясь.
Эльдесь мери:
— Тейтерне, а гейтерне, урядамак, монськак теть
паро теян!
Тейтернесь урядызе эльденть, сонсь таго тусь
Мольсь, мольсь, ваны — ки чиресэнть скал вазыясь
Скалось мери;
— Тейтерне, а тейтерне, урядамак, монськак теть
паро теян!
Тейтернесь урядызе скалонть, сонсь таго тусь,
Мольсь, мольсь — ваны ки чиресэ реве левксыясь, Ре-
весь мери:
—г- Тейтерне, а тейтерне, урядамак, монськака теть
ааро теян!
168
Тейтернесь урядызе, сонсь таго тусь.
Мольсь, мольсь, ваны — ки чиресэ сея левксыясь
Мери сеясь:
— Тейтерне, а тейтерне, урядамак, монськак теть
паро теян!
Тейтернесь урядызе, сонсь таго тусь.
Мольсь, мольсь, ваны — ки чрресэ ашти каштомо,
лазновсь весе. Каштомось мери:
— Тейтерне, а тейтерне, ваднемак, монськак теть
паро теян!
Тейтернесь ваднизе каштомонть, сонсь таго тусь.
Мольсь, мольсь, ваны — ки чиресэ лисьмине, челькев-
нулков весе. Лисьминесь мери:
— Тейтерне, а тейтерне, ванськавтомак, монськак
теть паро теян!
Тейтернесь ванськавтызе лисьманть, сонсь таго тусь.
Мольсь, мольсь тейтернесь, ваны — ашти кудыне
Совась кудынентень. Кудынесэнть Яга-Баба.
— Сюк, сюк, бабакай!— мери тейтернесь.
— Сюк аволить мере, весть сусковлитинь, кавксть
нилевлитинь. Мезть тая якат?
— Авам п'анимим,— отвечась тейтернесь.
— Азё ушт баня,— мери Яга-Бабась,— сувтемесэ
ведь кантлек.
Мольсь тейтернесь, уштызе, явавтызе банянть, Сув-
тементь сёвоньсэ ваднизе — ведь кантлесь.
Сась Яга-Бабантень ёвтамо. Яга-Бабась мери:
— Кундамак пилыеде, ускомак банянтень ды ко
мель пельде парямак.
Тейтернесь кедте кундызе Яга-Бабанть, ветизе баняс,
лопа пельде паризе ды мекев кудов ветизе
Яга-Бабась таргась сундук ды мери:
— На теть сундук, кудов пачкодят — панжик!
Тейтернесь саизе сундуконть ды тусь.
Мольсь, мольсь — симемазо сась. Ваны — ки чире*
сэнть ашти сонсензэ ванськавтовт Л'исьминесь. Лисьми-
несь мери тензэ:
— Тейтерне, симть веднедень!
Тейтернесь симсь лисьминестэнть ды таго тусь,
Мольсь, мольсь — пекезэ вачсь. Ваны — ки чиресэнть
каштомось.
— Тейтерне, а тейтерне, ярсак прякадом!
Тейтернесь ярсась прякадонзо ды таго тусь.
169
Мольсь, мольсь, еаны —ки чиресэ ашти сеянь стада.
— Тейтерне, а тейтерне! Саимизь мартот!—мери
тейтернентень урядавт сеинесь.
— Адядо!—отвечи тейтернесь.
Сеянь стадась сыргась мельганзо.
Мольсь, мольсь тейтернесь, ваны — ки чиресэ ашти
ревень стада.
— Тейтерне, а тейтерне, саимизь минекак маргот!—
мери гейтерненть урядавт ревинесь.
— Адядо!—корты тейтернесь.
Сыргась ревень стадаськак мелыанзо.
Мольсь, мольсь тейтернесь, ваны — ки чиресэ ашти
скалонь стада.
— Тейтерне, а тейтерне, саимизь минекак мартот!—
сеери тейтернентень урядавт скалось.
— Адядо!— мери тейтернесь.
Сыргась скалонь стадаськак мельганзо.
Мольсь, мольсь тейтернесь, ваны — ки чиресэ лиш-
мень стада.
— Тейтерне, а тейтерне, саимизь минекак мартот!—
корты тейтернентень урядавт лишмесь.
— Адядо!— мери тейтернесь.
Сыргась мельганзо лишмень стадаськак.
Сась тейтернесь кудов. Мартонзо ветясь ниле ста-
дат — кардазоськак пешкедсь. Панжизе сундуконть —
сундукось пешкее сиядо ды сырнеде.
Од аванть сельмензэ сявадсть. Сон макссь сонсензэ
тейтерентень раужо сумань лракста, панизе муськеме
ды мери тензэ:
— Муськик ашолгадомазонзо; ашсшады— сак ку-
дов, а ашолгады — иля са!
Тейтернесь муськсь, муськсь сумань пракстанть,
каизе ведьс ды тусь киява.
Мольсь, мольсь, мусь ки чирестэ эльде вашиязь.
Эльдесь мери:
— Тейтерне, а тейтерне, урядамак, монськак теть
паро теян!
— Мазыян, пароян ды карман тонь урядамот!—ды
тусь вакска.
Мусь сея — сеньгак эзизе уряда. Мусь кацпомо —
эзизе вадне, мусь лисьма — эзизе ванськавто.
Пачкодсь Яга-Бабантень ды мери:
— Сюк, сюк, бабакай!
170
Яга-Бабась мери:
— Сюк аволить мере, весть сусковлитинь, кавтов
нилевлитинь! Мезть тия якат?
— Авам панимим!—мери тейтернесь.
— Азё ушт баня, сувтемесэ ведь кантлек. Пильгеде
баняс ускомак, тенсть комель песэ парямак!
Тейтернесь уштсь баня, сувтемесэ ведь тензэ эзь
кантлеве. Яга-Бабанть пильгеде ускизе баняс, комель
песэ паризе и мекев пильгеде кудов ускизе. Яга-Бабась
таргась аксялдо сундук, максызе тейтернентень ды мери:
— Кудов пачкодят — панжик!
Тейтернесь саизе сундуконть ды тусь.
Мольсь, мольсь — симемазо сась. Ваны—ки чиресэ
лисьмине.
— Лисьмине, а лисьмине, симдемак!—мери тейтер-
несь.
— Мазыят, пароят ды кармат монь ведте симеме?—
мерсь лисьминесь ды эзь максо тейтернентень симемс.
Тусь тейтернесь апак симе.
Мольсь, мольсь — пекезэ вачсь. Ваны — ки чиресэ
каштомо, эйсэнзэ прякат.
— Каштомо, а каштомо, тука монень пряка!
— Мазыят, пароят ды кармат монь прякадо ярсамо!
Эзь максо тензэ пряка. Тусь тейтернесь вачо.
Мольсь, мольсь, вастсь сеянь стадыне ды тердизе
мартонзо.
— Мазыят, пароят ды кармат сея марто молеме!
Сеянь стадась эзь моле мартонзо. Мусь ревень ста-
да, ревень стадаськак эзь моле мартонзо. Мольсь,
мольсь, мусь скалонь стада, мёйле мусь лишмень ста-
да— нетькак эзть моле мартонзо.
Сась тейтернесь кудов. Панжизе сундуконть. Сунду-
конть потсо куловт.
21. МАЧЕХА
Ж'или старик со старухой. Была у них дочь. Старуха
заболела и умерла. Девочка и говорит:
— Отец, возьми новую маму, отец, возьми новую
маму!
Отец говорит;
— Возьму, доченька, только чтобы понравиласьтебе!
171
— Новая мать мне новое платье сошьет!
Привел старик новую маму, У мачехи была своя
дочь.
Свою дочь мачеха любила, а дочь старика терпеть
не могла.
Дала она однажды дочери старика черную портянку
и говорит:
— Иди выетирай, станет белой портянка — приходи
домой, не побелеет — не приходи.
Ушла девочка. Полоокала, полоскала портянку — не
стала она белой. Бросила она портянку в воду и пошла
по дороге.
Шла, шла — видит; у дороги кобыла ожеребилась.
Кобыла говорит ей:
— Девочка, а девочка, очисть меня, и я тебе добро
сделаю!
Девочка очистила лошадь и пошла дальше. Шла,
шла, смотрит: у дороги корова отелилась. Корова про-
сит ее:
— Девочка, а девочка! Очисть меня, и я тебе добро
сделаю!
Девочка ючистила корову, сама опять пошла дальше.
Шла, шла, смотрит: у дороги овца объягнилась.
Овца просит ее:
— Девочка, а девочка, очисть меня, и я тебе добром
отплачу.
Девочка очистила овцу и пошла дальше.
Шла, шла, смотрит: у дороги коза окотилась.
Коза просит девочку:
— Девочка, а девочка, очисть меня, и я тебе добро
сделаю.
Девочка очистила ее и снова пошла.
Шла, шла, смотрит: у дороги стоит печь, вся потрес-
калась.
Печь говорит:
— Девочка, а девочка, обмажь меня, и я тебе доб-
ром отплачу!
Обмазала девочка печь и пошла дальше.
Шла, шла — видит: у дороги колодец, весь заросший
мхом, засо'ренный, покрытый слизью.
Колодец говорит;
— Девочка, а девочка! Очисть меня, и я тебе добром
отплачу.
172
Девочка очмстила колодец и опять пошла.
Шла, шла девочка, смотрит: стоит домик. Зашла в
домик. В доме Баба-Яга.
— Низкий поклон тебе, бабушка,— говорит девочка.
— Не сказала бы так, пополам разорвала бы тебя,
за ,раз проглотила бы. Чего здесь ходишь?
— Мачеха меня выгнала,— ответила девочка.
— Иди,— говорит Баба-Яга,— затопи баню, решетом
юды натаскай
Пошла девочка, затопила баню, решетоглиной зама-
зала, воды натаскала.
Пришла сказать Бабе-Яге. Та говорит:
— Возьми меня за ноги, дотащи до бани и комлем
веника попарь.
Девочка взяла Бабу-Ягу за руку, привела в баню,
попарила мягким веником и отвела ее обратно домой.
Баба-Яга вытащила сундук и говорит:
— На тебе сундук, придешь домой — открой.
Девочка взяла сундук и пршла домой.
Шла, шла девочка — захотела пить. Смотрит — у до-
роги стоит колодец, который она сама очистила. Коло-
дец говорит ей:
— Девочка, напейся моей воды!
Напилась девочка из колодца и пошла дальше.
Шла, шла — захотела есть.
Смотрит: у дороги печь, которую она обмазала.
— Девочка, а девочка, поешь моих пирогов!
Поела девочка пирогов и опять пошла.
Шла, шла, смотрит — у дороги стоит стадо коз.
— Де'вочка, а девочка! Возьми и нас с собой!— гово-
рит ей коза, которую она очистила.
— Пойдемте!— говорит девочка.
Стадо коз дшнулось за ней.
Шла, шла девочка—смотрнг: у дороги отара овец
стоит.
— Девочка, а девочка, возьми и нас с собой!—гово-
рит ей овца, которую она очистила.
— Пойдемте!—говорит девочка.
И отара овец двинулась за ней.
Шла, шла девочка, смотрпт: у дороги пасется стадо
коров.
— Девочка, а девочка, возьми и нас с собой! — говэ-
рит ей корова, которую она очистила.
173
— - Идемте!— говорю девочка.
И коровье стадо тронулось за ней.
Шла, шла девочка — видит: у дороги табун лошадей
пасется.
— Девочка, а девочка, возьми и нас с собой!—гово-
рит ей лошадь, которую она очистила
— Пойдемте!— говорит девочка.
Пошел за ней и табун лошадей.
Пришла девочка домой. Привела с собой четыре ста
да, весь дрор заполнился. Открыла сундук, а он полон
золота и серебра.
Завидно стало мачехе. Дала она своей дочери чер
ные портянки, гюслала стирать и говорит ей:
— Иди выстирай добела: станет белой портянка —
приходи домой, не побелеет — не приходи.
Девочка стирала, стирала портянку — не белеет, бро-
сила в воду и пошла по дороге.
Шла,-шла— видит: у дороги кобыла ожеребилась
Лошадь говорит:
— Девочка, а девочка, очисть меня, и я тебе добром
отплачу.
—И красивая я, и пригожая я, буду я тебя чистить!—
и пошла мимо.
Нашла козу—и ее не очистила. Чашла печку — не
обмазала, нашла колодец — не почистила.
Дошла до Бабы-Яги и говорит:
— Низкий поклон тебе, бабушка!
Баба-Яга говорит:
— Не сказала бы так, пополам разорвала бы тебя,
за раз проглотила бы! Чего здесь ходишь?
— Мать прогнала меня!—говорит девочка.
— Иди,— говорит Баба-Яга,— затопи баию, решетом
воды натаскай. За ногу мшя в баню притащи, комлем
веника попарь.
Затопила девочка бангс, решетом воды не смогла на-
таскать. Бабу-Ягу за ноги в баню притащила, комлем
попарила и за ноги домой обратно оттащила. Баба-Яга
из-под лавки вытащила сундук, отдала девочке и го
ворит:
— Домой придешь — открой.
Девочка езяла сундук и пошла домой.
Шла, шла — пить захотела. Смотрит: у дороги колр-
дец.
174
— Колодец, а колодец, напои меня!— прооит девочка.
— Ты и красивая, ты и пригожая, и 'будешь мою
воду пить?—сказал колодец и не дал ей воды напиться
Ушла девочка не напившись.
Шла, шла — есть захотела. Смотрит: у дороги печь
стоит, а в ней пироги.
— Печь, а печь, дай мне пирожок!
— Ты « красивая, ты и пригожая, разве ты будешь
есгь мои пироги!— Не дала ей печь пирогов,
Ушла девочка голодная.
Шла, шла — встретила стадо коз и позвала его с
собой.
— Ты и красивая, ты и пригожая, и будешь с козами
идти!
Козье стадо не пошло за ней. Нашла отару овец, и
та не пошла с ней. Шла, шла — встретила стадо кэров,
потом нашла табун лошадей — и эти не пошли с ней.
Пришла девочка домой. Открыла сундук, а внутри
сундука зола.
175
22. ЦЁРЫНЕСЬ ТЕЕВСЬ БАРАНКС
Эрясгь-аштесть атя ды баба. Ульнесь сынст цёрынест
ды тейтернест.
Кулось сынст аваст, сынь и мерить:
— Тетяй, урьвакст, тетяй, урьвакст!
Тетясь урьвакстсь. Од авась сустась сыненст парги-
неть ды кучинзе ягодас.
Мольсть, мольсть ды ёмась ёност. Совасть Яга-Ва-
бань кудос удомо ды мерить:
— Сюк, сюк, бабай!
Яга-Бабась мери:
— Сюк аволиде мереяк, кавгоз сезевлидшь, вейкев
нилевлидизь
Яга-Бабась сынст каинзе погмарс ды кармась эйсэст
пештень товдо андомо
Яга-Бабась эри, эри, кевкстьсынзе:
— Куиде эли эзиде^
Сынь мерить:
— Эзинек, бабай.
Ниле-вете раз истя кевкстнинзе, сынь свал отвечасть:
эзинек.
Эйкакштне кода весть мерсть «куинек», Яга-бабась
уштызс пецьканзо, тердинзе эйкакштнень ваксозонзо ды
мери:
— Давайте ней мадеде койме лангс, каятадызь мон
тынк пецькас.
Тейтересь мери:
— Нука, бабай, васня мадть тонсь, а то минь а
машттано, кода мадемс.
Зярдо Яга-Бабась мадсь, то тейтересь седе курок
'176
каизе пецькас. Пекстызе заслононть, нежедизе ды
оргодсть.
Киява молемст1» тгйтернесь мери:
— Эх, ялакскем, монь кадовсь вальма пряс сиянь
суркскем ды парсеень карксом.
Цёрынесь мери:
— Патяй, мон молян тусынь.
Тейтернесь мери:
— Молят, ялакскем, ды ванок Яга-Бабань ойдензэ
иля нолшта!
Цёрынесь мольсь, саинзе сурксонть, парсеень карк-
сонть ды арси:
«Аштек, мон нолштан Яга-Бабань ойдензэ. Мекс эзь
мере нолштамодо патям?»
Сайсь ды нолштась цёрынесь, сеске теевсь баранкс.
Тосто сы ды сеери:
— Бе, патяй! Бе, патяй! Ве сюро прясом сиянь
суркс, омбоцесэнть парсей каркс.
Моли, моли — таго истя серьгеди.
Патясь мари:
— Эх, чаво пря! Меринь теть иля нолшта, тон эзи-
мек кунсоло.
Тусть сынь кудов.
Кода састь кудов, бабась мери:
— Атя, баранонть печкик, атя, баранонть печкик.
Тейтересь кармась авардеме. Тетязо печкизе.
Од авась пидесь сывель. Тейтернесь аварди, сонсь а
ёвты, што те ульнесь ялаксозо. Сынсь сывельденть яр-
сыть, ловажатнень ёртнить тейтерентень.
Тейтернесь ловажатнень пурны паця потс. Весе лова-
жатнень пурнынзе ды голубкань пизэс путынзе.
Лиссть кавто голубка левкст. Мейле юты торговой,
микшни пеельть.
Тейтернесь- мери торговоентень:
— Торговой, а торговой, макст монень ве пеель. Тень
кисэ голубкатне морыть моро. Торговоесь макссь пеель.
Голубкат'не валгсть чирьке прязонзо ды кармасть мо-
рамо:
— Кулдор, гув-гув! Кулдор, гув-гув!
Тиринь тетям печкимим.
Од авинем пидимим, тиринь патям пурнымим.
Мейле тейтернесь рамась салмукст ды андызе од
аванть. Од авась кулось.
177
22. КАК МАЛЬЧИК ПРЕВРАТИЛСЯ В
БАРАШКД
Жили-были старик со е^арухои. Ьыли у аих
сын и
дочь. Умерла мать у них, они и говорят:
— Отец, женись, отец, женись!
Отец женился. Мачеха сплела им кузовки и
послала
их в лес за ягодами. Шли, шли братссестрой и
заблу-
дились. Зашли ночевать в дом Баоы-Яги и говорят:
— Низкий поклон тебе, бабушка!
Баба-Яга говорит:
— Не сказали бы так, пополам разорвала бы
вас и
за раз проглотила бы!
Баба-Яга бросила их на чердак и стала
кормить
ядрышками орехов.
Поживет, поживет Баба-Яга, спросит их:
— Пожирнели или нет?
— Нет, б-абушка.
Четыре-пять раз спрашивала их, они все
отвечали:
не пожирнели.
Когда однажды они ответили, что
пожирнели, Баба-
Яга затопила печь, подозвала к себе детишек и
гово-
рит им.
— Теперь ложитесь на лопату, я брошу вас
в печку
Девочка говорит:
— Ну-ка, бао\шка, сначала сама ложись,
покажи
как, а то мы не умеем
Когда Баба-Яга легла, девочка быстро
бросила ее в
печь, закрыла заслонку, поставила подпорку,
схватила
брата за руку, и убежали они.
В дороге сестра говорит брату:
— Эх, братишка, я на окошке оставила
серебряное
колечко и шелковый поясок,
Мальчик говорит:
— Сестрица, я сбегаю.
Девочка говорит:
— Пойдешь, братик, да смотри не пробуй
сало
Бабы-Яги!
Добежал мальчик, взял колечко, поясок и
задумался:
«Почему это не велела мне сестра попробовать
сало.
Ьабы-Яги? Давай попробую».
Взял да и попробовал мальчик сало Бабы-Яги
и туг
же превратился в барашка.
Идет оттуда и кричит:
178
— Бе, сестричка! Бе, сестричка! На кончике
одною
рога у меня колечко, на другом — шелковый поясок
Идет, идет, опять кричит.
Сестра и говорит:
— Эх, безумная голова! Говорила я тебе: не
пробуй,
ты не послушался.
Когда пришли домой, мачеха говорит:
— Зарежь, старик, барана, зарежь, старик,
барана
Девочка стала плакать. Отец наточил нож и зарезап
барана.
Мачеха наварила мяса. Стали есть. Девочка
плачет,
но не говорит, что это был ее брат. Они едят мясо, а
кости бросают девочке.
Девочка собирает кости в платочек. Все кости
собра
Достарыңызбен бөлісу: |