тонк кудонь тееме!
— Адя, бука брат, атякшонть тердьеынек, а карми
ли мартонок кудонь тееме?
Мольсть атякшнэнь ды мерить:
— Атякшке, а атякшке, адя мартонок кудонь тееме,
сы теле — кельметяно!
— Мон жердя лангсояк теленть печтяса, а эряви
монень кудо.
Мурдасть мекев псака марю букине ды кармасть
кавонест кудонь тееме. Тейсть паро кудо.
Сась теле. Бувине мадсь каштлангс, псакине — том-
балангс.
Кармась якшамось баранонть крутямо. Сась бара-
нось вальмалов ды мери:
— Псаишне, а псакине, нолдамак моньгак кудозот
эрямо!
Псакине мери:
— Мон аздан, кевкстик букиненть.
— Букине, а букине, нолдамак кудозот эрямо!
— А нолдатан,— мери букине,— кудонь тееме мар-
тонок эзить сакшно!
— Коли а нолдасамизь, мон кудонк кечкереса, ды
сон калады, тынськак кельздетядо!
— Ну, совак эно! — мери шсакась.
Совась баранось ды мадсь киякс 'куншкас.
Кармась кельмеме яксяргось. Сась вальмалов ды
мери:
— Псжине, а псакине, нолдамак кудозот эрямо!
Псакине мери:
— Мон аздан, кевкстик букиненть.
— Букине, а букине, нолдамак кудозот эрямо.
— А нолдатан,— мери букинесь,— «удонь тееме
эзить сакшно!
— Бути а нолдасамизь, весе нупоненть тарксеса,
тынськак кельметядо.
— Ну, совак зно! — мери псакинесь.
Совась яксяргось, мадсь эзем пряс.
Кармась кельмеме атякшкесь. Сась вальмалов ды
мери:
— Пеакине, а псакине, нолдамак кудозот эрямо!
— Мон аздан,—мери псакине,—кевкстик букиненть,
— Букине, а бушне, нолдамак кудозот эрямо! -
55
— А нолдаташкудоньтееме мартонокззигь' сакшно,
— Буги а нолдасамизь, кузян кудо лотмарозонк,
весе моданть почаксаса, тынеькак кельметядо!
— Ну, совак эно,— мери букине.
Совась атя'кшось ды куйсь лався лангс.
Юты кудонть вакска нумолонь стада.
— Те кинь кудось? — мерить нумолотне ды кучсть
ве нумоло варштамонзо.
Ансяк нумоло чалгась поровт лангс, баран стясь ды
стук! стукадсь шльгсэкзэ кияксос. Нумоло седеензэяк
сезизе — тандадсь. Тусь ардозь ялганзо ваксс ды мери:
— Адядо тестэ седе васов, кудосонть азорось вельть
благой ды а мазый. Мон совамояк кудонтень эзинь ке-
нере, кода стукадсь пильгсэнзэ лангозом, мон седеемгак
сезия — тандадынь.
Тусть весе нумолотне кудонть вакссто.
Юты кудонть вакска ривезень стада.
— Те кинь кудось?— мерить ривезтне ды кучсть ве
ривеське варштамонзо.
Совась ривесь'кесь кудонтень ды ваны, >кинь кевк-
стемс. Кода букине кирнявты каштлангстонть. Ривеське
седеензэяк сеэизе — тандадсь ды тусь ардозь ялганзо
ваксс. Ялгатне кевкстнить:
— Я, кие эри кудосонть?
Ривеськесь мери:
— Адядо тестэ седе васов, азорось вельть кежей,
цють монь эзимим машто.— Тусть ривезтнеяк кудонть
вакссто.
Юты кудонть вакска верьгизэнь стада.
— Те кинь кудось? — мерить верьгизтнэ ды кучсть
ве верыиз варштамонзо.
Совась верьгизэсь кудонтень ды ютась кудо кунш
кантень. Кода стить бушне марто баран, кода кармить
эйсэнзэ кичкереме, весе боканзо лазнызь! Яксярго чий
ни эземганть ды пижни:
— Вак, вак, вак!
Атякшось чийни лавея ланга ды пижни:
— Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!
Кода-бути менсь верыизэсь, ардсь ялганзо ваксс ды
мери:
—' Адядо тестэ седе курок, тей авольть са. Мон кой
как менинь, мерькасть, мерькасть эйсэнь. Вейке чийни
эзем ланга ды шижни: «Так, так, так!» А омбоце чийни
56
лався ланга ды пижни; «Подай сюды, подай сюды!»
Ладна сенень ззинь понго!
Тусть верыизтнэяк кудонть вакссто. Кадовсть
атянть-бабанть скотинаст ськамост вирентень. Нейгак
эрить тоско.
10. БЫК И КОШКА
Жили-были старик со старухой. Был у них тонко-
хвостый бычок, широкорогай баран, белошейка-утка,
летух с кривьши перьями, кошка-домоседка.
Старуха говорит старику:
— Старик, зарежь бычка, мяса сварим!
Сгарик наточйл нож и вышел во двор бычка резать
Бычок увидел нож и побежал в лес, Хотел зарезать
старик барана, и баран убежал в лес. Убежали и утка»
и петух. Остались старик со старухой без мяса. Жили,
жили — и кошка ушла в лес.
Весь их скот живет в лесу. Пришла осень. Кошка
стала мерзнуть. Подошла она к бычку и говорит:
— Бычок, а бычок, давай дом поетроим, ке то при-
дет зима — замерзнем.
— Давай,— согласился бычок.— Только идем и ба-
рана пригласим— быстрее дом построим.
Пришли они к барану и говорят:
— Баран, а баран, идем с нами дом строить: зима
придет — замерзнем.
Баран говсхрит:
— У меня шерсть большая, я и без дома не замерз
ну. Не пойду с вами я дом строить.
— Идем утку позовем, не пойдет ли она с на>ми дом
строить?
Пришли они к утке и говорят:
— Утка, а утка, идем с нами дом строить: придет
зима — замерзнем!
— Я и под деревом зиму гароведу, не пойду с вами
дом строить.
— Идем, брат бычок, петуха позовем. Не будет ли
он с нами дом строить?
Пришли они к 'петуху и говорят:
— Петушок, а петушок, идем с нами дом строиты
придет эдма — замерзнем!
57
— Я и на жерди перезимую, не нужен мне дом.
Вернулись обратно котка с бычком и стали вдвоем
строить дом. Хороший дом построили.
Пришла зима. Бычок лег яа печке, кошка на шестке.
Стал мороз пробирать барана. Пришел баран под
окна и говорит:
— Кошка, а кошка, пусти и меня в дом жить
Кошка говорит:
— Я не знаю, спроси у бычка.
— Бычок, а бычок, пусти меня в твоем доме жить.
— Не пущу,— говорит бычок,— дом строить с нами
не приходил!
— Если не пустите, я забодаю ваш дом, и он разва-
лится, и сами вы замерзнете.
— Ну, заходи тогда!—говорит кошка.
Зашел баран и лег поареди избы.
Стала замерзать утка. Пришла под окна и говориг.
— Кошка, а кошка, пусти меня в твоем доме жить,
Кошка говориг:
— Я не знаю, спроси у бычка.
— Бычок, а бычок, пусти меня в твоем доме жить!
— Не пущу,— гозорит бычок,— не приходила дом с
нами строить!
— Если не нустиге, весь мох повыдергаю, и сами
вы замерзнете.
— Ну, заходи тогда!— говорит кошка.
Зашла утка, села на скамью.
Стал замерзать и петух. Пришел под окна и говорит
— Кошка, а 'кошка, пусти меня в твоем доме ж'ить.
— Я не знаю,— говорит кошка,— сгароси у бычка.
— Бычок, а бычок, пусти меня в твоем доме жить
— Не пущу: не приходил с нами строить дом.
— Если не пустите, залезу на чердак, всю землю
разбросаю, и сами вы замерзяете.
— Ну, заходи тогда!—говорит бычок.
Зашел петух и забрался на полку.
Проходит около дома заячье стадо.
'— Это чей дом?— говррят зайцы и послали одното
зайца посмотреть.
Только заяц перешагнул через порог, баран поднял-
ся и — стук! Стукнул ногой об пол. У зайца чуть серд-
це не разорвалось, так напугался.
Побежал к товарищам и говорит:
58
— Идамте отсюда подальше, хозяин дома уж боль-
но злой и некрасивый. Я и в дом не успел зайти, а он
как стукнет ногой, у меня чуть сердце не разорвалось,
так напугался.
Ушли все зайцы от дома.
Проходит мимо дома стая лисиц.
— Это чей дом?—спрашивают лисицы и послали
одну лисицу посмотреть.
Зашла лисица в дом и смотрит, кого бы спросить,
Бычок как прыгнет с печки! У лисицы чуть сердце не
разорвалось от испуга. Побежала она к своим подру-
гам. Подруги спрашивают:
— Ну, кто живет в доме?
Лисица говорит:
— Идемте отсюда подалъше, хозяин больно серди-
тый, чуть меня не убил.
Ушли и лисицы от дома.
Идет около дома волчья стая.
— Это чей дом?— сшрашивают волки и послали од-
ного волка посмотреть.
Зашел волк в дом, и прошел на середину. Бычок с
бараном как встанут, как начнут его пырять! Все бока
искололи. Утка бегает по скамье и кричит:
— Вак, вак, вак!
Петух бегает по полке и кричит:
— Ко-ко-ко! Ко-ко-ко!
Волк кое-как вьирвался, побежал к товарищам и го-
ворит:
— Идемте огсюда быстрей, как бы хозяева не при-
шга сюда. Я еле-еле вырвался, мяли, мяли меня. Один
бегает по скамье и кричит: «Так! Так! Так!» А второй
бегает по полке и кричит: «Подай сюда, подай сюда!»
Ладно ему не попался!
Ушли и волки из леса. Остались кошка и бычок в
лесу жить. И теперь там живут.
59
11. КАТКА ДЫ РИВЕЗЬ
Весть васодсть катка марто ривезь Сынь кармасть
иортамо, кода тенст кискадо пря ванстомс
Каткась мери:
— Мон кискадо а пелян! Монь ули вейке истямо
ёжовчим.
Ривезесь мери:
— А содан, вейке ежовчить марто мезе теят. Мон
вана сизьгемейь сиеем ладсо маштан велявтнеме.
Сынст кортамо шкастонть састь охотникть киска
марто. Каткась вейке ёжозчинзэ марто куйсь чувто пряс
ды кискагненень эзь понго.
Ривезась кармась эрьва кода велявтневеме ды ваа
рясто эзь велявтово. Кискатне сонзэ кундызь,
II. КОШКА И ЛИСИЦА
Однажды встретились кошка и лисица. Стали они
говорить о том, как им от собак уберечься.
Кошка говорит:
— Я собак не боюсь. Я знаю одну такую уловку.
— Не энаю, что ты будешь делать с одной уловкой,— говорит
лисица.— Я, например, семьдесят семь
уловок знаю.
Во время разговора к ним подошли охотники с со-
баками. Собаки бросились на лису и кошку.
Кошка с одной уловкой взобралась на дерево и со
бакам не попалась.
Лисица стала пускать в ход все свои увертки, но раз
ошиблась Собаки ее и поймали
60
12. АТИНЕ ДЫ РИВЕСЬКЕ
Эрясть-аштесть атят-бабат кавонест. Атясь тейсь
илеень кептере ды тусь калонь кундамо. Кептересь
пешкедсь калдо. Атясь понгавтызе кептеренть кутьме-
резэнзэ ды тусь кудов. Неизе сонзэ ривеське, мадсь ки
лангс ды теизе прянзо кулыкс. Атясь кепедизе ривесь-
кенть, путызе кептерентень ды тусь таго киява.
Ривеськесь кайсинзе калтнэнь кептернесгэнть ки
ланга ды сонсь валгсь.
Атясь сась кудов, путызе кептерензэ кудыкелев ды
мери бабанстэнь:
— Листь, баба, саить кептерстэнть калтнэнь ды ри-
веськенть!
Лиось бабась, варштась кептерентень — тосо мезеяк
арась.
Ривеськесь пурнынзе калтнэнь, куйсь стога пряс.ды
ярсы.
Юты ваксканзо верьгиз ды мери:
— Мезде ярсат, ривезь?
— Калдо!
— Косто саить?
— Кундынь!
— Тука монень вейкешка.
— Ай-ай! Азё тонсь кундак!
— А маштан. Тонавтомак, кода кундамс!
— Азё сала'К костояк кептере, сюлмик пулозот ды
нолдык вевзэ лангс аяксимас. Кептересь пешкеди калдо,
Верьгизэсь салась кептере, сюлм'изе пулозонзо ды
нолдызе вензэ лангс аиксимас.
Веньберть кельмесь пулозо анксимантень.
61
Валске састь ават ведьс ды давай верьгизэнть ча
вомо. Верьгизэсь тей ноцк, тов ноцк! Сезизе пулонзо ды
оргодсь вирев.
Ривезесь се шкане мольсь велев, совась ве бабюнень
кудос, вадаизе прянзо чапакосо ды арды.
Понгсь каршозонзо пуловтомо верьгизэсь ды мери:
— Ривезь, мон сэвтян, мейс манимик?
— Ох, верьгиз, монськак цють а кулаи! Якинь велев
саразонь саламо — веее прям порксызь! Несак, удемем-
гак ушов лиссть. Адя кандомак стога ваксс ды тосо сэ
вемак эно.
Верьгизэсь кандызе ривеськенть стога вакос. Ри
веськесь кирнявтсь стогаять пряс, верьгизэсь кадовсь
ало.
12. СТАРИК И ЛИСИЦА
Жили-были старик со старухой. Старик сплел из
прутьев корзину и опустил ее в воду, чтобы наловить
рыбы. Корзина наполнилась рыбой. Старик взвалил ее
на спину и пошел домой. Увидела его лисица, легла на
дорогу и притворилась мертвой. Старик поднял лисицу,
положил в корзину и пошел дальше.
Лисица побросала рыбу из корзины по дороге и са-
ма выпрыгнула.
Старик пришел домой, положил корзину в сенях и
говорит старухе:
— Выйди, старуха, возьми в корзине рыбу и ли-
сицу!
Вышла старуха, посмотрела в корзину — там ничего
нет.
Лисица собрала рыбу, взобралась на стог и ест.
Идет мимо волк и спрашивает:
— Что ты ешь, лисица?
— Рыбу.
— Откуда взяла?
— Поймала.
— Дай-ка и мне одну!
— Ай-ай! Иди сам поймай!
— Не умею. Научи, как ловить!
— Пойди укради где-нибудь корзину, привяжи к
хвосту и опусти на ночь в прорубь. Корзина наполнится
62
рыбой. Волк украл корзину, привязал к хвосту и опу-
стил на ночь в прорубь, За ночь хвост вмерз в прорубь.
Утром пришли к проруби женщины за водой и да-
вай волка бить. Волк сюда дернется, туда дернется!
Оторвал хвост и удрал в лес.
Лисица в это время пришла в село, зашла к одной
старушке в дом, измазала голову тестом и бежит.
Попался ей навстречу бесхвостый волк и говорит:
— Лисица, я тебя съем, зачем обманула?
— Ох, волк, я и сама чуть не умираю. Ходила в се-
ло куриц красть — всю голову разбили! Видишь, даже
мозги наружу вышли. Отнеси меня к стогу, а там, так и
быть, съешь.
Волк отнес лисицу к стогу. Лисица прыгнула на стог,
волк остался внизу.
63
ВОЛШЕБНО-
ФАНТАСТИЧЕСКОЙ
ЁВКСТ
13. ВЕДЯВА
Эрясть-аштесть атят-бабат кавонест. Арасельть а эйкакшост, а
какшост. Тусь атясь вирьга якамо. Якась сон колмо иеть ды сыргась
'кудов.
Мольсь, мольсь — сась cимемазо. Комась ведьс ды кармась
симеме. Ведява кундызе сакалодо ды а нолды эйсэнзэ. Атясь кадомаеь
тензэ энялдомо:
— Нолдамак,— мери,— кардсо ули паро айгором, максса теть!
Ведявась мери:
— А эряви айгорот! Алтык, меэде а содат — нолда-тан!
Атясь мери:
— Нолдамак! Пиресэ ули паро одониям — максса теть!
— А эряви одоният! Алтык, мезде а содат — нолда-тан!
— Вирьсэ улить сисем нешке пирень, сех паро пиренть максса
теть. Нолдамак!
— А эряви нешке пиреть, алтык, мезде а содат — нолдатан!
Атясь арсесь, арсесь ды мери:
— Улезэ эно теть се, мезде мон а содан! Ведявась нолдызе. Атясь
тусь кудов. Пачкодсь орта лангс-—чийсь каршозонзо колмо иесэ
цёразо, поводевсь кирьгазонзо ды мери:
— Эх, тетяй! Кода мон учан эйсэть! Мейс кувать эзить са?
Атясь кармась авардеме ды мери:
- Эх, цёрам! Эрьгедемс эрьгедить эйзэнь ды монь
67
марто эриця а улят, мон Ведяванень алтытинь! Цёрынесь мери:
— Алтымик, тык алтьшик! Мон уш а пелян! Эрить-аштить
колмонест. Цёрась уш покшсто кайсь. Сон мери тетянстэнь:
— Тетяй, баславамак, мон Ведяванень туян!
Тетясь баславизе, просгясть мартонзо, ды цёрась тусь.
Мольсь, мольсь — пачкодсь Яга-Бабань кудос. Со-вась
кудонтень ды мери:
— Сюк, сюк, бабай!
— Сюк аволить мере, весть сусковлитинь, кавксть нилевлитинь!
Мезть тия якат?
— Тетям алтымим Ведяванень, молян сонензз!
— Ох, цёрам! Тон аволь Ведяванень молят, тон мо-лят монь
лелянень, сон симемстэ тетять сакалодо кун-дакшнызе, сонензэ тетят
алтынзить. Азё седе тов — тосо эри монь патям. Сон седе ламо соды.
Сон тонавттанзат, кода теемс.
Цёрась лиссь Яга-Бабанть кедьстэ ды тусь. Мольсь, мольсь —
мусь омбоце Яга-Бабань кудо. Совась эйзэнзэ ды мери:
— Сюк, сюк, бабай!
— Сюк аволить мере, весть сусковлитинь, кавксть нилевлитинь!
Мезть тия якат?
— Тетям лелятень алтымим, молян тензэ цёракс!
— Эх, цёрам! А эряват тон сонзэ кедьсэ! Азё седе васов. Мусак
покш патянок. Сон седе ламо соды, сон тонавттанзат, мезть теемс.
Лиссь цёрась Яга-Бабанть кедьстэ ды тусь седе тов.
Мольсь, мольсь — мусь колмоце Яга-Бабань кудо. Совась
кудонтень ды мери:
— Сюк, сюк, бабай!
— Сюк аволить мере — весть сусковлитинь, кавксть
нилевлитинь! Мезть тия якат?
— Тетям алтымим тонь лелятень цёракс. Молян тен-зэ эрямо!
— Эх, цёрам! А эряват - тон лелянь кедьсэ: сонзэ кардазонзо
перька ниленьгемень колия стявтозь, весе-мень прясо ломань шрят
пезнавтозь, вейкень прясо ан-сяк арась, сезэнь тонь прят пезнавтсы!
Цёрась кармась авардемг. Яга-Бабась мери:
— Иля аварде, цёрам! Мон тонавттан, мезть теемс:
68
азё, тестэ аволь васоло ули зрьке. Кекшть се
эрькенть
чирес нудейбулос ды аштек. Ливтить колмо яксяргтт.
Неть монь лелянть тейтервнзэ. Валгить эрьке чирен-
тень, теевить тейтерькс, кайсесызь руцяст-панарост ды
кармить экшелямо. Тон лиость нудей потсто, саить ви-
шка тейтеренть руцянзо-панаронзо ды мекев кекшть.
Кода экшелявить, кавтотне оршить ды туить ливтязь, а
вишкинесь кадови панаронь вешнеме. Кода мери сон:
«Кие саинзе руцян-панарон, туить. Улиндеряй од цёра—
улезэ монень мирдекс», тон лиссть ды максыть тензэ
руцянзо-панаронзо.
Цёрась тусь. Муизе се эрькенть Ды кекшсь
нудейбу-
лос. Асяк кекшевсь, ва'ны, ливтить колмо яксярггт.
Валгсть эрькенть чирес ды теевсть мазый тейтерькс.
Кайсизь руцяст-панарост ды кармасть экшелямо. Цё-
рась лиссь нудейбулостонть, саинзе вишка тейтеренть
руцянзо-панаронзо ды мекев кекшсь. Тейтертне экше-
лявсть ды лиссть ведьстэнть. Кавтотне оршнизь пана-
рсст ды тусть ливтязь. А вишкинесь кадовсь штапо.
Сон мери:
— Кие саинзе панаром, туить. Улиндеряй сыре
ло-
мань — улезэ монень тетякс, улиндеряй ава ломань—•
улезэ тень авакс, улиндеряй тейтерь ломань — улезэ
тень патякю, улиндеряй од цёра — улезэ тень мирдекс!
Кода истя мергь, цёрась лиссь нудейбулостонть
ды
максынзе панаронзо. Оршась тейтересь ды тусть каво-
нест тейтеренть кудос. Тейтересь симдизе, андызе цё-
ранть ды мери тензэ:
— Ней азё тетянень, вешть кедьстэнзэ тев. Сон кар-
ми эйсэть андомо, симдеме — иля ярса, иля симе.
Мерть: мон еынь тезэ аволь ярсамо-симеме — сынь рсь
ботамо.
Цёрась мольсь ды мери:
— Сюк, сюк, покштяй! Мон сынь тонеть
роботамо,
Кодамо тев те,нь максат?
Атясь мери:
— Ладна, коли сыть, якамс кисэть эзь саво. Мон
уш
кучиксэлинь кисэть! А ярсат ли мездеяк, чей, пекеть
вачсь?
Цёрась мери:
— Мон сынь аволь ярсамо-оимеме — сынь
роботамо,
тука тень тев!
Атясь мери:
69
— Молодец! Ней тевем арась. Сак чокшне, ёвтан
теть тев!
Цёрась велявтсь ды тусь тейтеренть кудос. Кода чи-
зэ чопотетсь, мольсь атянтень тевень кевкстеме.
— Тука, покштяй, тев!
, —Ма'кеан!—мери атясь.— Ули монь комсь десяти-
«а вирем, азё се виренть валскес корёном таргик, сокик,
изык, видть товзюро, товзюрось кенерезэ, нуик, пивсык,
яжавтык, кшикс паник, каштомс кайсик, валске тарк-
сик, синдть кши кочом ды пря пезэнь путык. Кши чи-
нентень мон сьиргозян!
Цёрась велявтсь ды тусь тейтеренть кудос. Сонсь ку-
ва моля аварди. Тейтересь мери:
— Мейс авардят?
— Тетят вельть покш тев макссь. Сон монень зяр-
дояк а тееви!
— Кодамо?
— Ули комсь десятина вирезэ. Се виренть валскес
корёном таргамс, моданть -сокамс, изамс, товзюро ви-
демс, товзюрось кенерезз, нуемс, пивсэмс, яжавтомс,
кшикс панемс, каштомс кайсемс, валске тарксемс, ве
кши кочом синдемс ды пря пезэнзэ лутомс. К.ши чинен-
тень сон сыргозезэ!
Тейтересь мери:
— Иля мелявто, мадть, удсж валскес. Тетевесь монь!
Цёрась мадсь.
Кода сундерьгадсь, л'иссь тейтересь кустема пес, тар-
гизе ашо пацянзо, колмо ёнов аволдась ды мери:
— Тетяяь урензэ, вардонзо! Садо монень помоцес!
Промсть перьканзо ломанть, песткак арась. Тейте-
ресь мери тенст:
— Тетянь ули комсь десятина вирезэ; азёдо се ви-
ренть та'ргинк корёном, моданть сокинк, изынк, товзю-
росо видинк, товзюрось кенерезэ, нуинк, пивсынк, яжав-
тынк, кш'икс панинк валскес, гарксинк, а ве кши каш-
томонтень кадодо!
Валеке стясь цёрась. Тейтересь мери тензэ:
— Азё, каштомс кадовеь ве кши, таргик, синдвдс чачк
ды тетянь пря пес путык!
Цёрась мольсь, таргизе кшинть 'каштомсто, синдизе
чачк ды атяшть пря пес путызе.
Атясь сыргойсь, колмоксть кешнясь кши чинентень
ды мери:
70
— Молодецат, цёрам! Мон иревеян-превеян, тон се-
деяк превеят. Азё мадть, чокшнес теть тев а ули. Чокш-
не саск, ещё ве тев максан!
Цёрась велявтсь ды тусь тейтеренть кудос. Тейтересь
андызе, еимдизе ды оймсеме мацтизе. Кода чопотетсь
4изэ, тейтересь мери:
— Стяк, азё тетянень тевень кевкстеме!
Цёрась мольсь атянтень ды мери:
—• Тука, покштяй, тев!
— Максан!—мери атясь.— Азё, вень перть эсень
кустема пестэ церькованть видьс тейть кшнинь сэдь.
Сэденть кавто пельга улест умарь чувтт. Валскес умар-
тне кенерест. Эрьва чувто прясо мораст нармунть.
Валске печк чачк колмо умарть ды пря пезэнь путыть.
Умарь чинентень мон сыргозезан! Те а теевиндеряй
теть — прят керяса!
Цёрась велявтсь ды тусь тейтеренть кудос. Сонсь
кува моли аварди.
— Мейс авардят?—кевкстни тейтересь.
— Тетят вельть покш тев макссь. А теевиньдеряй,
мер'и, шрят керяса!
— Кодамо теть макссь тевенть?
— Вана кода'мо: вень перть эсензэ кустема пестэ
церьковангь вадьс кшнинь сэдь кармавтсь теемс. Сэ-
денть кавто пельга умарь чувтт улест. Умартне валскес
кенерест. Чувтнэнь шрясо нармунть мораст. Валске кол-
мо умарть печкемс ды тетять пря пес путомс. Садумарь
чинентень сон сыргозезэ.
Тейтересь мери:
— Иля мелявто, мадть.удок валскес: те тевесь монь!
Суньдврьгадсь. Тейтересь лиссь кустема пес. Авол-
дась колмо раз ашо пацясонзо ды мери:
— Тетянь урензэ, вардонзо, садо монень помоцес!
Пуромсть перьканзо а ловновитькак зняро ломанть
ды мерить:
— Мейс тердемизь?
— Робота ули!—мери тейтересь.— Азёдо, вень перть
тетянь кустема пестэ сонзэ церьковантень тееде кшнинь
сэдь. Кавто пельганзо путодо умарь чувтт. Валскес ке-
нерест умарть. Чувтнэнь прясо нармунть мораст!
Валске стявтызе цёранть ды мери тензэ:
— Азё, сезть колмо умарть, печкить чачк ды путыть
тетянь пря пес, тонсь мекев сак монень.
71
Цёрась тейсь, кода тензэ мерсь тейтересь.
Тейтересь
макссь тензэ молотка, прявтомо эске ды мери тензэ:
— Азё, тетянь кустема песэ ули варя, се
варянтень
чавт те эскенть. Тетям сыргози!
Сыргойсь атясь, колмо разт кешнясь умарь
чинен-
тень ды мери:
— Ну, молодец, цёрам! Азё ней чокшнес
оймсек.
Чокшне сак, ещё ве тев максан теть.
Чопотетсь чизэ. Тейтересь стявтызе ды мери:
— Азё тетяяень, кевксть тев!
Мольсь цёрась ды мери:
— Тука, покштяй, тев!
— Максан!—мери.— Максан! Кардсо ули
сисем ие-
сэ айгором, азё тонавтык ласте ардтнеме!
Цёрась велявтсь ды тусь тейгерентень. Кува
моли
моры.
Достарыңызбен бөлісу: |