У. Ф. Олбрайт Величина еврейского "долга" шу­мерам становилась очевиднее день ото дня в результате посте­пенного, кропотливого проникно­вения в шумерскую литературу



бет7/17
Дата06.06.2016
өлшемі1.44 Mb.
#118311
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   17

М.Зильберман в (Л.22) появление в Ханаане протоевреев связывает с приходом туда племени черноголовых. А появление в Ха­наане первых черноголовых - с разгромами, учинен­ными в Уре амореями и эламитами в самом конце III тысячелетия (2025-2017 и 2006-2003гг. до н.э.), т.е., согласно его теории, пер­вые черноголовые появи­лись в Ханаане на стыке XXI и XX веков до н.э. Но их, повиди­мому, в те годы в Ханаане было немного, и возможно, называли они себя как-то иначе. И даже после окончатель­ного разгрома Ура в 1740г. основная масса черноголовых в Ханаан не пошла, а осела в Вави­лоне и других городах Среднего Двуречья. Од­нако неболь­шое количество наиболее активных жителей нижнего Двуречья, возможно, по­шли дальше, в т.ч. в Ханаан и даже в Египет.125 Поэтому в период патриархов черноголо­вых в Ханаане было еще не очень много. Однако, их уже довольно много было в Месопотамии. А последовавшее затем по­следовательное распро­странение черноголовых по всему Ближнему Востоку (Палестина, Ам­мон, Моав, Эдом и Арам) и привело к появлению в Ханаане новой народности, кото­рую мы на­зываем протоевреями (Л.22).

А тот факт, что в Библии, и в небиблейских и в библейских источниках упоминания о черного­ло­вых отсутствуют, М.Зильберман объясняет следующим образом. Он пишет, что хотя сами выходцы из Нижнего Двуречья на родине назывались черного­ловыми, но, поки­нув ее, в других странах они получили другие названия. Так в Палестине и Заиорда­нье сами себя они стали называть “иври” или “иврим”, что в переводе на русский язык оз­начает “пришедшие из-за реки”, а окружающие люди стали их на­зывать по разному: В Ха­наане “ибри”, “иври” или “ив­рим”, в Месопотамии и других близлежащих регионах наряду с традиционными “иври” появились слова “хаибри” или “хабиру”, а в Египте – буква “х” ис­чезла и осталось “апиру”. Правда, слово “хаибри” или “хабиру” использовали и в Ханаане и в других регионах, и в различных ханаанских до­ку­ментах II тыс. до н.э. тоже. Важно, что везде все эти слова имели одно и то же значение: “при­шедшие из-за реки”, поскольку в Вавилон, в дру­гие города Среднего Двуречья, в Ха­наан, в Заиорданье, куда бы они не пришли, повсюду их вос­принимали, как людей, пришедших из-за реки, из-за Евфрата. Правда, иногда это слово использовалось и в другом смысле. Но об этом ниже. А звучит, пишется и произносится это слово немного по разному только потому, что это перевод на русский язык иностранного слова, которое и на родных языках этих различных народов звучит не­сколько по разному. Кстати, в некоторых книгах слова “хаибри” и “хабиру” пи­шутся через дефис: “ха-ибри” и “ха-биру”. И это сближает эти слова еще больше.

С принятием этой гипотезы все сразу становиться на свои места, поскольку пле­мена под такими именами в истории известны достаточно давно и широко. Причем, если историки давно знали про иврим, живших в Палестине и Заиорданье, и знали, что они пришли в Палестину из Месопо­тамии, то в самой Ме­со­потамии слово “иврим” использо­валось редко. Но зато там знали хабиру и хаибри. Таким образом, если принять версию М.Зильбермана, что черноголовые, т.е. шумеро-акка­дяне, это те же хабиру и иврим, то то­гда проясня­ется история иврим до их прихода в Палестину, история хабиру после того, как они исчезли из Месопотамии и главное – история первой цивилизации Ближнего Вос­тока: цивилизации шумеров и аккадян после того, как ШАЦ исчезла с мировой арены. Они стали хабиру, хаибри, иврим и т.п.. Ну, а если теперь принять еще одну версию, со­гласно ко­торой ханаанские иврим – это предки древних про­тоевреев (слово “иврим” на иврите означает “еврей”, а слово “хабиру” в современном иврите могло трансформиро­ваться в “хаберим” - товарищ), то стано­вится го­раздо легче опи­сывать ис­торию возникно­вения протоеврей­ской народности. Получа­ется что она имеет имеют свои корни в шу­мер­ских и аккадских племе­нах, хотя впоследствии черноголовые естественным образом пере­мешивались со всеми остальными жителями региона. Так неожиданным образом по­лучает про­должение древ­нейшая история народа ШАЦ! И так можно объяснить возникно­вение про­тоеврейской на­родности. Остается только доказать обе предложенные версии. Этим мы и займемся в следующей главе.

Кстати, еще до М.Зильбермана в начале XX века эту версию высказал извест­ный историк-египтовед ак. Б.А.Тураев: "Что это за народ - хабири? В них очень заманчиво было бы ви­деть евреев, и грамматически это вполне возможно. Вероятно, правильно предположе­ние, что в их лице мы имеем дело с евреями... или с близкими им племе­нами.” (Л.22). А из­вестный шумеровед С.Кремерв середине XX века даже пытался дока­зать, что слово, которое на иврите чи­тается, как “шем”, а в русском переводе, как “сим”, в условиях перевода с шумерского языка на иврит может трансформироваться в “шемер” или шумер, т.е. библейский Сим (на иврите это слово звучит Шем), сын Ноя и предок всех семитов, вполне мог иметь имя Шумер. “А это означает, - пишет С.Кремер, - что еврей­ские авторы Библии, или хотя бы некоторые из них, считали шумеров изначальными предками еврейского народа” (Л.22).

Косвенным доказательством предложенной гипотезы об идентичности черноголо­вых, иврим, хаибри и протоевреев начала II тысячелетия до н.э. может служить тот факт, что в иврите даже сегодня имеется довольно много слов, заимствованных из шумер­ского и ак­кад­ского языков126, у древних евреев и у шумеров много общих обычаев, в т.ч. религиоз­ных (например, культ именных и семейных богов) и у них много одинаковых исто­рических ле­генд (легенды о Каине и Авеле, о вавилонской башне, о всемирном по­топе)127. Даже библей­ский рассказ о происхождении Аврама тоже совпадает с гипотезой М.Зильбермана. Дейст­вительно, согласно Библии первый патриарх Авраам пришел в Ха­наан из города Ура, что в находится в Нижней Месопотамии, т.е. с родины черноголо­вых128. Значит у себя на ро­дине он был черноголовым. Таким образом, факт присут­ствия черно­головых в Ханаане нашел свое отраже­ние в Библии в виде легенды о патриархах. А поскольку Биб­лия называет Аврама первым евреем129, то отсюда вытекает, что Библия отождествляет евреев с черноголовыми и иврим, т.е. евреи в биб­лейском понима­нии – это прямые потомки двух древнейших народов: аккадян и шумеров.

И это, на мой взгляд, подтверждает нашу правоту в том, что мы не считаем библей­ские мифы историческим документом, но в то же время убежден в том, что они очень хорошо наглядно ил­люст­рируют обы­чаи и нравы людей той эпохи, а большинство расска­занных в ней историй и событий ре­ально имели место. Правда, не обязательно с теми людьми и в той последовательности, как об этом сказано в Библии. Расхождения могут достигать сотен лет (рассказ о сыновьях Иакова Левии и Симеоне). Но в данном случае это и не так важно.

И, наконец, сегодня доказано, что у даже у современных евреев в их ДНК много генетического вещества, которое роднит их с современными иракцами. И это по прошест­вии почти 4000 лет после их исхода из ШАЦ, т.е. примерно 140±20 поколений наших предков. Ниже мы обсудим эти доказа­тельства кровной связи черноголовых с патриар­хами более подробно.

Здесь же хочу особо отметить, что в языке со­временных палестинцев130 тоже есть, слова имеющие месопотамские корни. И похожие ле­генды тоже есть, и в ДНК много оди­наковых генов. Означает ли это, что они тоже являются потомками черно­головых? Ду­маю, что частично да, поскольку черноголовые пе­ремешивались и с амореями, и хана­неями и другими народами Ханаана тоже. Их антропоморфный тип практически уже в I тыс. до н.э. был практически одинаков. А после того, как А.Яннай в I в. до н.э. насильно заставил всех жителей Иудеи принять иудаизм, так они и вообще практически все стали иудеями. Однако, впоследствии практически все жители Иудеи, сохранившие верность иудаизму, были изгнаны оттуда византийскими христианами. Остались только те, кто принял христианство. И поэтому, когда в VII-VIII вв. в Палестину пришли исламизирован­ные арабы, там жили феллахи-христиане, в основном потомки древних жителей Иудеи и очень мало иудеев, со­хранивших веру Иегове. Феллахи насильно приняли ислам и пере­мешавшись с арабами-бе­дуинами яви­лись прародителями современных палестинцев. А впоследствии в их кровь добавилась небольшая капля крови европейцев-крестоносцев и значительно больше турецкой, по­скольку Османская империя владела Палестиной с 1516 по 1917гг.. Таким обра­зом, совре­менные палестинские арабы – это в основном потомки тех пришельцев на землю Пале­стины, которые попали сюда в Средние века в связи с ре­лигиозными и за­хватническими войнами.

Однако у современных палестинцев гены, объединяющие их с евреями все-таки остались, и, как показали исследования современных генетиков, их не мало. Все-таки па­лестинцы даже сейчас, после их насильственной исламизации почти 1300 лет назад, ос­таются нашими самыми близ­кими родствен­никами и тоже относятся к семитской языко­вой группе131. А раз так, то вме­сте с генами они вполне могли сохранить часть тех слов, обы­чаев и легенд, которые давным-давно получили их предки от черноголовых? Этим, я думаю, и можно объяс­нить наличие в их языке небольшого количества месопотамских слов.

Однако, прямыми потом­ками черноголовых их все-таки назвать нельзя, поскольку они не переняли главного, что выде­ляло черноголовых, а затем и протоевреев из общей массы многочисленных хананейских племен, – их религии. Однако об этом ниже.
4.2. Библейские легенды и исторические факты.
В предыдущей главе была предложена версия, согласно которой протоеврейская народность, населявшая Ханаан в первой половине II тыс. до н.э. и библейские патри­архи, как часть этой народности, являлись прямыми потомками древних черноголовых, живших в III-V тыс. до н.э. в Южной Месопотамии. В настоящей главе мне предстоит по­пытаться это доказать. А поскольку большинство ученых, считают, что библей­ские ле­генды реально отра­жают состояние ханаанского общества в начале II тысячеле­тия и по­лагают, что среди пе­строго конгломерата разноязычных племен и народов, при­шедших в Ханаан в начале II тысячелетия, были и племена так называемых биб­лейских патриар­хов, ге­роев книги “Бытие”, или тех, кого можно считать их прообразами132, то в на­стоящей главе я попытаюсь сопоставить биб­лейские рассказы о жизни этих патриархов с резуль­татами архео­логических и лингвистических исследований ближневосточного ре­гиона. По­пытаюсь сравнить образ их жизни, в т.ч. их одежду, обычаи, традиции и легенды, с обра­зом жизни древних жителей Месопотамии и ШАЦ. И на основании этого попытаюсь оце­нить степень дос­товер­но­сти библей­ских рассказов о патриархах и вообще представить себе, в какой сте­пени приведенная выше гипотеза о том, что корни ханаанских патриар­хов находятся в ШАЦ, а нашими древнейшими предками яв­ляются создатели первой ми­ровой цивилизации: шумеры и аккадяне, имеет право на жизнь. Рас­смотрим эти аргу­менты по очереди:

1. В предыдущих главах я писал, что племена, заселявшие Ханаан в XXI-XVIII ве­ках, пришли туда в основном из Месопотамии и в качестве доказательства использовал те факты, что многие библейские легенды, рассказывающие о происхождении Земли и до­аврамовском периоде ее истории имеют месопотамские корни, а также то, что города, постро­енные в Ханаане в это время, по своей планировке, архитектуре, керамике и т.п. обна­ру­живают явные следы более древней месопотамской культуры. Это материальные свиде­тельства месопотамских корней в ханаанской культуре первой четверти II тысяче­летия до н.э. Но это касается ханаанской культуры вообще.

Однако сейчас нас интересуют не месопотамские корни в ханаанской культуре во­обще, а их корни в культуре только племен иврим. И для этого мы обратимся к Библии и рассмотрим связь библейских мифов с месопотамскими документами. А здесь для на­чала еще раз вспомним библейскую легенду про Авраама, в которой прямо сказано, что Аврам пришел в Ха­наан из халдейского города Ура и ос­тавил своих родственников (отца и брата с семьей) в Харане, а его сын “Исаак был сорока лет, когда взял себе в жену Ре­векку, дочь Вафуила Арамеянина из Месопотамии, сестру Ла­вана Арамея­нина”133. И даже тот факт, что в вышеприведенном библейском тексте город Ур ошибочно назван халдей­ским, а Аврам и его родной племян­ник Лаван – арамеянами, не имеют принципи­ального значения, поскольку текст был написан, повидимому, тогда, когда Ур действительно был халдейским, а в Харане жили арамеи134.

А вот главный вывод, который можно сделать сравнивая этот отрывок из Библии с историче­скими данными состоит в том, что эта ле­генда идеально вписывается в изло­женный выше рассказ о заселении Ханаана выход­цами из Месопотамии, в т.ч. Ниж­ней Месопотамии, пришед­шими туда че­рез Харан в начале II тысяче­летия, и, во-первых, подтверждает вышеизложенную гипо­тезу (гл.3.2.2.), а, во-вторых, усиливает наше дове­рие к библей­скому тексту, как к историческому доку­менту.

2. В 1953г. в северо-восточной Сирии на правом берегу Евфрата был обнаружен древний месопотамский город, идентифицированный впоследствии как город Мари (Л.8), известный из клинописных текстов Ниппура и Киша (Л.8).135 Когда ученые на­чали расшиф­ровывать найденные там таблички, то оказалось, что они написаны на семит­ском диалекте и фактически тождественны тому языку, на ко­тором написаны найденные в Пале­стине тексты того же периода.136 И кроме того, упоминаемые в этих документах назва­ния городов Нахур, Фаррахи, Сарухи и Фалеки оказались по­разительно похожи на имена родственников Авраама - На­хора, Фарры, Серуха и Фалека, а названия племен Авам-рам, Иакоб-эль, Изр-эль - на имена библейских патриархов: Авраама, Иакова, Из­раиля. Вот эти два фактора: общность языка и имен стали доку­ментальным и одновре­менно лингвистическим доказа­тельством того, о чем я писал выше. Из этих текстов выте­кает, что еще до XVIII века до н.э. в Месопотамии существовали города, о которых гово­рится в Библии, и племена, имеющие названия, соответствующие именам библейских патриархов, т.е. Библия рассказывает о реальных собы­тиях того времени. А это озна­чает, во-первых, наличие прямой связи между марийскими и ханаанскими жителями, во-вторых, то, что ханаанские но­воселы могли придти в Палестину из Мари137 и, в-третьих, имена биб­лейских патриар­хов могли при­надле­жать не одному человеку, а быть назва­нием или име­нем целого племени или рода, который они воз­главляли. Последнее, кстати, может объяс­нить причину долгожительства библейских патриархов. Конечно, продолжитель­ность жизни 100-180 лет, не реальна для обычных людей. Однако, приме­нительно к про­должительно­сти су­ществования племени или рода она вполне реальна и даже нор­мальна. А если учесть, что эти племена уже не могли быть связаны узами столь тесного родства, как люди, то и сущест­вовать они могли не последова­тельно одно за дру­гим, как сын за отцом, а как-то иначе, в т.ч. даже одновременно или в другой последова­тельности. И, наконец, в-четвертых, в этих записях обна­ружено много рас­сказов по со­держанию похо­жих на библейские ле­генды. И этот факт одновременно и про­ясняет исто­рические корни самих легенд, и под­тверждает их принципиальную правди­вость для тех лет.

Эту же мысль в расши­ренном виде приводит и З.Косидовский: “Имена патриархов – это в действительности на­звания племен или городов, осно­ванных или же завоеванных этими племенами. Таким образом, Авраам, например, - это мифологическое олицетворе­ние одного из племен, прибывших в Ханаан из Месопотамии. В его лице народная память воплотила историю племени, перекочевавшего в новую страну” (Л.12).

Таким образом, найденные в Мари документы и соответствие имен библей­ских патриархов названиям городов Среднего и Верхнего Двуречья позволяет предположить, что ханаанские новоселы XX-XVIII веков до н.э. являются выходцами из Мари и прилегаю­щих к нему районов, в т.ч. Харрана.

3. Другой древний город, Нузи, расположенный на берегу Тигра был открыт в Йор­хан Тепе, на окраине древней Ниневии138 в 1925г. Публикации о раскопках в этом районе появились в 1940-50 годы, и они сразу стали сенсацией, поскольку там были обнаружены тысячи глиняных клинописных табличек датируемых примерно серединой II тыс. до н. э. Об этом вкратце написано в книге известного археолога Дж.Э.Райта “Библейская архео­логия” и несколько более под­робно рассказано на сайте http://teolog. ru/lib/t2.php? pid=1. В первой половине II-го тыся­челетия до н.э.. Нузи являлся важным цен­тром хурритов. Ар­хивы обнаруженные здесь рассказывают о хурритских обычаях, нравах и законах. И ока­зывается, что они близки, а часто просто тождественные обычаям и прак­тике библейских патриархов. Вероятно, именно это обстоятельство впоследствии позво­лило племенам хурритов совместно с ха­биру явиться основным ядром в созда­нии гиксос­ской коалиции. По­этому они по­лезно дополняют информацию об эпохе патриархов и являются одним из факторов, под­держи­вающих историческую часть Биб­лии139. Приведем некоторые из них:

3.1. Географическим ориентиром передвижений кочевников часто служили част­ные колодцы, принадлежащие одному лицу или целому роду. В библейских легендах ко­лодцы выполняли такую же роль. Здесь уместно будет вспомнить о договоре Аврама с Авимелехом о выкопанном патриархом колодце (“Бытие” гл.XXI ст.25-30) и о повсеместно встречающемся в Библии ориентировке по часто именуемым источникам.

3.2. Согласно найденным документам в Нузи все сделки записывались, затем скреплялись печатью; после этого о них объявляли в воротах города. И этот рассказ удачно совпадает с библейскими рассказами о том, как купля-продажа собственности происходила при патриархах (“Бытие” гл.XXIII ст.10-18).

3.3. Большая группа документов касается передачи наследства. Согласно им обычно права наследования переходили к старшему сыну, который при этом получал “двойную долю”. Именно этого и хотел в своем завещании сделать библейский Исаак.

3.4. Из найденных текстов становится известно о существовавшем обычае, когда бездетная жена предоставляла мужу в качестве суррогатной матери их будущего ребенка свою служанку, и рожденный этой служанкой ребенок впоследствии считался ее ребен­ком. В Библии руководствуясь этим обычаем, бездетная Сара предоставила Авраму свою служанку Агарь (“Бытие” гл.XVI ст.3), Рахиль предоставила своему мужу Иакову Валлу, а Лия – Зелфу (“Бытие” гл.XXX ст.4 – 9). Согласно этим же обычаям сын Агари Израиль считался сыном Сары (“Бытие” гл.XVI ст.2). Однако, если впоследствии хозяйка сама ро­жала ребенка, то она имела право отказаться от первого материнства, и законным на­следником стано­вился ее родной ребенок. И это есть подтверждение словам Сарры “не наследует сын рабыни этой с сыном моим Исааком”.

3.5. Среди нузийских документов есть тексты, которые говорят о важности благо­словения даваемого отцом, находящемся на смертном одре, в устном виде. Вспомним библейскую легенду о том, как Иаков обманул своего отца Исаака и брата Исава (“Бытие” гл.XXVII ст.29, 33, 37; 49:8) и как потом Исаак не мог отменить своего же благословения.

3.6. В Нузи существовал обычай, по которому женихи зарабатывали свое право получить в дом жену работая по договору какой-то период времени у отца своей невесты. Этот обычай нашел отражение в легенде про Иакова и Лавана (“Бытие” гл. XXIX ст18, 27).

3.7. Левиратный брак был известен в Нузи, и не исключено, что оттуда он пришел в Ханаан (“Бытие” гл. XXXVIII ст.8). Во всяком случае найден документ, согласно которому отец требовал в случае смерти одного сына, обручение жены другому его сыну.

Кроме нузийских табличек существуют другие находки (вавилонские, ассирийские), где тоже рассказывается о месопотамских обычаях первой половины II тысячелетия до н.э. И они тоже совпадают с библейскими легендами. Например, описанные в Торе кро­вавая месть сыновей Иакова Симеона и Левия за поруганную честь их сестры Дины, се­милетняя от­работка Иаковом своего права на брак с Леей, а затем с Рахилью, изгнание Аврамом по воле Сары ее служанки Агари вместе с Измаилом, сыном Аврама и Агари, из дома Аврама - все эти обычаи существовали среди народов Месопотамии. Равно, как и их со­седи, они пользовались правом вендетты, пра­вом мести "око за око и зуб за зуб", правом жены, распоряжаться своей служанкой и ее детьми. Даже попытки Лота предло­жить жителям Содома своих родных дочерей взамен находящихся у него гостей. Все это описано в Библии, и все это совпа­дает с обычаями, принятыми в то время.

Таким образом, сопоставление текстов на нузийских, а также вавилонских и прочих табличках с библейскими ле­гендами доказывает правдивость библейских легенд и жиз­ненность литературных образов из книги “Бытие”, а также доказывает, что основы об­раза жизни и быта библейских патриархов заимство­ваны ими от своих предков, живших в Месопотамии. И это дает неоспоримые доказатель­ства того, что герои книги “Бытие” пришли в Ханаан из Месопо­тамии, а также древности и авторитета самой этой книги, как исторического документа. А поскольку Библия называет их евреями (и иврим), то иврим пришли из Месопотамии.

Однако, эти таблички ничего не говорят о племенах хабиру, и поэтому не могут служить до­казательством гипотезы Б.А.Тураева, С.Кремера и М.Зильбермана о кровном родстве между протоевреями, иври, хабиру и черноголовыми, т.е. о связи иврим с шу­меро-аккад­ской культурой. Необходимые для доказательства этой гипотезы данные при­ведены ниже:

4. Если предки древних евреев, "отцы Авраама" – шумерские "черноголовые", то они должны были унести с собой на новую родину немало из культурного и религиозного наследия своей прародины и постараться передать их своим потомкам. Поэтому тради­ции библейских евреев, во многом должны быть сходны с миропониманием и обычаями жителей царств Шумера и Аккада, предков этих библейских евреев, которых мы назы­ваем протоевреями. И в первую очередь это касается мифов и легенд. Приведем их.

Выше я уже писал, что многие знаменитые библейские легенды, например ле­генды о сотворении мира, рае, потопе, Ное и его де­тях (правда, под другими именами) и т.п. были известны в Шумере до возникновения месопотамских городов и тем более до начала миграции амореев, хабири и прочих народов из Месопотамии в Ханаан. Ниже приведу еще несколько менее известных примеров того, как в мидрашах и в Библии, по­вторяются мотивы шумерских и аккадских легенд (Л.22).

4.1. Легенда о рождении биб­лейского Моисея напоминает легенду о рож­дении крупнейшего аккадского царя Саргона, основателя ШАЦ (аккадский текст по­вести о Сар­гоне был найден и в архиве Тель-Амарны). Оба героя при рождении были нежелан­ными детьми, оба в младенческом воз­расте положены в корзину, пу­щены в реку и отданы на волю судьбе140. А судьба (читай Б-г) распорядилась так, что оба затем были найдены, и оба впо­следствие стали крупней­шими вождями своих народов. Единст­венная разница со­стоит в том, что Саргона нашел и воспитал садовник, а Моисея – еги­петская царевна.

4.2. Первый заграничный поход Саргона, о котором я писал выше (в шумер­ском эпосе его именуют Шаррукен), был направлен на Элам. В нем он одер­жал по­беду над коалицией из четырёх царей под предводительством царя Элама. Уж не эта ли по­беда запечатлена в книге “Бытие”, где рассказано, как Ав­раам нанёс по­ражение четы­рём ца­рям во главе с царём Элама?

4.3. Знаменитое жертвоприношение Аврама, в котором юноша Исаак был заменён овном, запутавшимся в кустах, имеет предысторию: в одном аккадском мифе описана ис­тория, в которой царь Ура отец Ур-Хам приносит в жертву бо­гам ягнёнка вместо своего сына.

4.4. На одной из сохранившихся глиняных табличек ШАЦ рассказывается, что царь Саргон (основатель первой великой мировой державы) "покорил себе всю землю между Верхним и Нижним морем (между Персидским заливом и Средиземным мо­рем) и после этого принял титул "Царь четырёх стран света". В древне­еврейской ле­генде приведенной в Талмуде, рассказывается, что "в тот вечер, когда ро­дился Абрам, сын Фарры, огромная комета появилась на востоке, облетела горизонт и проглотила четыре звезды на Небесах в четырёх частях света". И это предзнаменование было интерпрети­ровано так: "Новоро­ждённый станет могущественным царём". Явное сходство.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   17




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет