Учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Под ред. Е. И. Лит- невской. М.: Академический проект, 2006. 590 с



Pdf көрінісі
бет144/425
Дата29.02.2024
өлшемі3.76 Mb.
#493293
түріУчебное пособие
1   ...   140   141   142   143   144   145   146   147   ...   425
Litnevskaya-E.I.2006


Часть значений образовано на основе сходства реалий (метафориче-
ский перенос) — это 4 значение (перенос по сходству расположения) и 
6 значение (сходство формы); другие значения образованы переносом 
наименования по смежности реалий (метонимический перенос) — 2, 3 и 
5 значения. При этом значения 4, 5 и 6 функционируют как прямые зна-
чения слова голова, не содержат образности и являются первичными 
именованиями названных реалий. 
Учащиеся должны усвоить способ отражения полисемии в словаре 
и функции полисемии. При этом важно понять, что основные функции 
многозначности — номинативная и номинативно-экспрессивная. Пере-
носные значения слова лежат в основе специальных приемов вырази-
тельности — так называемых тропов. К ним относятся метафоры, мето-
нимии, гиперболы, литоты, эпитеты и др. 
Омонимы 
Данный материал представлен в учебных комплексах следующим 
образом. 
Комплекс 1 предлагает следующий материал по этой теме. 
Слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и напи-
санию, но совершенно разные по лексическому значению, называются 
омонимами. В толковых словарях омонимы разъясняются в разных сло-
варных статьях. 
Комплекс 2 содержит следующий теоретический материал. 
Омонимы — это слова, одинаковые по звучанию, но совершенно 
различные по значению. Обычно омонимы относятся к одной части ре-
чи (лук — лук, ключ — ключ). Следует различать многозначные слова
значения которых связаны между собой, и омонимы (разные слова, в зна-
чениях которых нет ничего общего). В толковых словарях омонимы 
даются как разные слова, а многозначные — как одно слово с перечис-
лением значений. Омонимы могут быть не только лексическими, но и 
грамматическими (больной — существительное и прилагательное, печь 
— существительное и глагол). 
Комплекс 3 представляет эту тему следующим образом. 
Омонимы — разные по значению слова, но сходные по звучанию, 
написанию. Слова, которые совершенно различны по значению, но оди-
наково звучат и пишутся, — слова-омонимы (лук — лук, клуб — клуб). 
199


Часто встречаются слова, которые одинаково звучат, но имеют разли-
чие в написании (поседеть — посидеть). Омонимы могут различаться а) 
значением, б) значением и произношением (бéлок — белóк), в) значени-
ем и написанием (рос — роз). 
Как мы видим, комплексы 1, 2 и 3 дают не совсем совпадающие оп-
ределения омонимов и описывают как омонимы явления разного харак-
тера: комплекс 1 под омонимами имеет в виду только полные лексиче-
ские омонимы, комплекс 2 объединяет лексические омонимы с грамма-
тическими, комплекс 3 — с графическими и фонетическими. 
При раскрытии темы «Омонимы» учитель должен опираться на сле-
дующий теоретический материал. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   140   141   142   143   144   145   146   147   ...   425




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет