сүю – слово мягкое, добавляется й+ейiн:
мен сүйейiн – давай я поцелую
При отбрасывании суффикса неопределённой формы у, к глаголам оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу присоединяются дополнительные ы или i в зависимости от твёрдости или мягкости слова (оқы, естi, дамы и т.д.), поэтому при добавлении окончания повелительного наклонения йын (ы+йын), образуется суффикс иын (а если слово мягкое, то i+йiн=иiн):
оқиын – давай я выучу (оқы+йын), ренжиiн – я обижусь (ренжi+йiн)
Повелительное наклонение 1-го лица множественного числа отличается от единственного числа одной буквой в конце окончания – вместо н пишется қ в твёрдом слове и к – в мягком:
Бiз жинайық. – Давайте мы соберём. Бiз жейiк. – Давайте мы съедим.
Қазiр кездесейік. – Давайте сейчас встретимся.
Дастарқан жасайық. – Давайте достархан приготовим.
Мақаланы жазайық. – Давайте статью напишем. Ойлайық. – Давайте подумаем.
Демалайық. – Давайте отдохнём. Теледидар көрейiк. – Давайте телевизор посмотрим.
Алманың туған күнiне сурет сыйлайық. – Давай на день рождения Алмы картину подарим.
Шешеме үй тазалауға көмектесейiк. – Давай маме дом прибрать поможем.
Демалыс күнi тауға шығайық, демалайық. – Давай на выходных в горы пойдём, отдохнём.
Онымен бiрге әңгiмелесейік. – Давай с ним вместе пообщаемся.
2) Повелительное наклонение 2-го лица встречается очень часто (мы же очень любим командовать другими:)) В единственном числе окончаний нет, причём и местоимение сен часто опускается:
Тоқта. – Стой. Нан кес. – Хлеб порежь. Сурет сал. – Картину нарисуй.
Терезені жу. – Окно помой. Би биле. – Танцуй. Демал. – Отдыхай.
Қазақша айт. – По-казахски говори. Жауап бер. – Ответ дай.
Орындықты апар. – Стул унеси. Алма же. – Яблоко ешь.
Қайратты шақыр. – Кайрата пригласи. Сен ертең кел. – Ты завтра приходи.
С глаголами қою, сою, құю, жаю, шаю, сүю – следует дополнительная й:
жай – расстели, қой – поставь
С глаголами оқу, есту, ренжу, даму, қобалжу, тану, еру, абыржу, аршу – следуют дополнительные ы или i в зависимости от твёрдости или мягкости слова
оқы – читай, таны – узнай, естi – слушай
Картоптың қабығын аршы. – Почисти картошку.
Приведены не все глаголы-исключения, только наиболее употребительные.
|
Во множественном числе окончания ңдар/ңдер в зависимости от мягкости или твердости слова. Причём, если слово заканчивается на согласную, то пишутся дополнительные гласные ы/і (ыңдар/іңдер):
Барыңдар. – Идите. Кiрiңдер. – Входите. Жазыңдар. – Пишите.
Би билеңдер. – Танцуйте. Дастарқан жасаңдар. – Достархан приготовьте.
Терезені жуыңдар. – Окно помойте (у - сонорная). Жауап беріңдер. – Ответ дайте.
Қазақша айтыңдар. – По-казахски говорите. Орындықты апарыңдар. – Стул унесите.
Уважительная форма 2-го лица.
В единственном числе окончания ңыз/ңіз. И если слова заканчиваются на согласную букву, то пишутся дополнительные гласные ы/і (ыңыз/іңiз):
Би билеңiз. – Танцуйте. Дастарқан жасаңыз. – Достархан приготовьте.
Терезені жуыңыз. – Окно помойте. Жауап беріңiз. – Ответ дайте.
Қазақша айтыңыз. – По-казахски говорите. Орындықты апарыңыз. – Стул унесите.
Сақ болыңыз. – Будьте осторожны. Құжаттарыңызды берiңiз. – Дайте ваши документы.
Бүгiн бiзге қонаққа кiрiңiз. – Сегодня к нам в гости заходите.
В уважительной форме множественного числа добавляются, соответственно, окончания множественного числа:
Би билеңiздер. – Танцуйте. Дастарқан жасаңыздар. – Достархан приготовьте.
Терезені жуыңыздар. – Окно помойте. Жауап беріңiздер. – Ответ дайте.
Қазақша айтыңыздар. – По-казахски говорите.
Орындықты апарыңыздар. – Стул унесите.
Бiр-бiрiңiздi қадiрлеңiздер. – Цените друг друга.
Достарыңызбен бөлісу: |