ницы – ФЕ) – это относительно устойчивые, воспроизводимые, эмоциональ-
но-экспрессивные словосочетания и предложения (предикативные центры),
обладающие целостным, как правило, переносным (метафорическим) значе-
нием. Фразеологическими единицами, например, являются такие словосоче-
тания, как работать не покладая рук, через час по чайной ложке, как снег на
голову.
Опираясь на [Мoкиенко и др. 2004: 9–14; Бабкин 2002: 336], представим
основные характеристики фразеологизмов:
− Семантическая целостность – способность фразеологизма быть экви-
валентным слову. Фразеологические единицы, как правило, всту-
пают в синонимические отношения со словами. Например, воды в рот
набрать – «молчать», рукой подать – «близко». Смысловая целостность
развивается вследствие семантического ослабления слов-компонентов,
входящих в состав ФЕ.
− Обязательное наличие переносного значения с наличием параллель-
ного употребления омонимичных соответствий. Например, утереть нос
«превзойти кого-либо в чём-либо» и утереть нос ребёнку.
Достарыңызбен бөлісу: |