145
High and dry-1)
(мор.) выброшенный или вытащенный на берег (о судне, лодке): ...we were aware of a
boat lying
high and dry, and right side up (R.L. Stevenson).
2)
покинутый в беде;
←
на мели: Realizing
that she was now left high and dry without a penny, Reina
appeared to be shuttled between fear and rage... (Th. Dreiser).
Rank and file (тж. rank-and-file) - 1)
(воен.) рядовой; 2)
рядовой, массовый, низовой: They are the rank
and file members of a trade union.
§ 68. Фразеоматика
Число адъективных фразеоматизмов также незначительно. Из
эвфонических средств в них
встречается только аллитерация. Примером могут служить парносинонимичные обороты с
соединительной связью компонентов, являющейся разновидностью сочинительной связи: hale and
hearty -
здоровый и бодрый (о старых людях). В этом значении слова hale и hearty употребляются только
в данном обороте. Prim and proper -
чопорный; null and void -
потерявший законную силу,
недействительный (о договоре, завещании, выборах и т.п.). Этот юридический
термин является не
моделированным по структурно-семантической схеме переменного сочетания слов.
Всем этим оборотам свойственна семантическая осложненность, которая заключается в том, что
значение фразеоматизма обозначается двумя синонимами, дублирующими друг друга.
Достарыңызбен бөлісу: