Microsoft Word Моисеева монография doc



Pdf көрінісі
бет33/121
Дата23.05.2022
өлшемі3.69 Mb.
#458528
түріМонография
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   121
Семантическое поле

ver, it. vedere; fr. regarder, esp. mirar, it. guardarе; fr. sentir, esp. 
oler, it. sentire; fr. entendre, esp. oirescuchar, it. sentirudire; fr. 
ecouter, esp. escuchar, it. sentire, ascoltare, fr. toucher, esp. tocar, it. 
toccare; fr. gouter, esp. gustar, catar, it. assagiare, так же, как и их 
латинские прототипы: videre ‘видеть ’, aspicere ‘ смотреть’,
audire ‘слышать’, auscultare ‘слушать’, olfacere ‘ обонять’,
odorari ‘ нюхать’, sapere ‘ ощущать на вкус’, gustare ‘пробовать 
на вкус’, tangere ‘осязать ’, temptare ‘ощупывать’ обозначающие 
элементы сенсорного опыта, составившие прототипическое ядро 
всей языковой системы восприятия. По мнению ведущих 
специалистов-семасиологов, важнейшим вкладом в современную 
теорию 
значения 
является 
концепция 
прототипичного 
структурирования 
семантических 
категорий. 
Онтология 
окружающего мира отражена в сознании человека в виде 
категорий, к каждой из которых относится известная группа 
объектов окружающего мира. Эти объекты определенным образом 
организованы, структурированы. Центром категории является 
психологически наиболее выделенные объекты, они носят названия 
прототипов. Вокруг них группируются все остальные, относящиеся 
к 
данной 
категории 
объекты, 
при 
этом 
согласно 
наличию/отсутствию важнейших категориальных признаков эти 
объекты располагаются ближе или, соответственно, дальше от 
центра [Rosch 1973; 1977a].
Если 
учитывать 
позиционный 
принцип 
организации 
семантического поля, то все лексические единицы, входящие в ядро 
соответствующего поля, относятся к языковой системе и имеют 
экстремальное соответствие двух сторон знака, означающего и 
означаемого, плана выражения и плана содержания.
Полевый метод описания лексического состава языка 
позволяет систематизировать ЛЕ с общим компонентом 
«восприятие» и представить позицию этих единиц внутри поля в 
зависимости от близости / дальности их расположения от ядра. 
Важным для концепции СП являются понятия центра поля. Центр 
поля представляет собой участок сосредоточения основного 


84 
семантического потенциала СП, он включает остальные единицы, 
покрывающие сферу восприятия, не вошедшие в ядро. В центре 
сосредотачиваются основные идиоэтнические явления. Но мы 
можем высказать гипотезу, что идиоэтнические явления нарастают 
по мере удаления от центра. 
Третий круг – периферия семантического поля глаголов 
восприятия. Периферия – это постепенные переходы от одних 
уровней организации поля к другим, частичные пересечения, 
общие сегменты, она может быть может быть ближней, дальней и 
крайней. Дальнюю и крайнюю периферию составляют единицы, 
способные входить и в другие семантические поля. В 
периферийных зонах наблюдается неполный набор их признаков и 
возможное их ослабление в наиболее удаленных от ядра участках 
поля [Малкина 1998: 154]. Исследование семантического поля 
глаголов восприятия показало, что между ядром и периферией 
осуществляется распределение выполняемых полем функций: часть 
функций приходится на ядро, часть – на периферию. На периферии 
поля 
восприятия 
находятся 
маргинальные 
единицы 
с 
контекстуально обуcловленными значениями [Попова 1989]. 
Границы между ядром и периферией, а также отдельными зонами 
периферии 
размыты, 
нечетки, 
конституенты 
поля 
могут 
принадлежать ядру одного поля и периферии другого поля и 
наоборот.
Положение каждого элемента в СП глаголов восприятия 
можно 
определить 
следующим 
образом: 
чем 
больше 
дифференцирующих сем включает элемент, тем он дальше отстоит 
от центра. Разные поля отчасти накладываются друг на друга, 
образуя зоны постепенных переходов. Глаголы восприятия, 
реализующие смешанные или неперцептивные значения, относятся 
к периферии СП.  
В своем дальнейшем исследовании мы опираемся на 
принципы 
структурирования 
СП 
глаголов 
восприятия 
сформулированные Б. Потье, предложивший комплексный подход 
к изучению фактов языка по четырем уровням анализа, с четырех 
позиций:
а) референциальный: реальный или воображаемый мир (ядро 
поля);
б) концептуальный уровень: уровень понимания (saisie 
mentale) и представления, сформированных на основе референтного 


85 
мира, обусловленных в то же время социальными привычками и 
индивидуальными творческими потребностями (центр поля);
в) уровень языка: уровень языковой компетенции;
г) уровень текста как результат различных составляющих: 
лингвистической, когнитивной, контекстуальной, ситуационной, 
интенциональной 
с 
возможной 
корреляцией 
с 
другими 
семиологическими системами (жесты, проксемика, иллюстрация
[Pottier 1987: 59].
Эти уровни позволяют объединить в рамках исследования как 
монолингвистический анализ, так и межъязыковой, то есть выйти 
на уровень выявления как универсалий, так и идиоэтничности.
Подчеркнем те стержневые терминологические понятия из теории 
Б. Потье, которыми мы будем оперировать при описании 
функционирования исследуемых глаголов восприятия: ноэма, 
залог, статус, аспект, диатеза.
Итак, лексико-семантическое поле глаголов восприятия 
существует в виде логически организованных иерархических 
структур. Оно состоит из пяти микрополей, во главе каждого 
микрополя стоит глагол, являющийся его гиперонимом, связанным 
с определенными гипонимами. Подсистемы внутри системы тоже 
образуют иерархию, они упорядочиваются по важности в 
зависимости от объема информации, поступающей через них в 
сознание человека. Глаголы каждой из групп иерархически 
взаимосвязаны, как по вертикали, образуя гиперо-гипонимические 
отношения, так и по горизонтали (гиперонимы пяти микрополей), 
формируя всю систему восприятия. Поле предстает как структурно 
организованное образование, но вместе с тем поле, как мы уже 
подчеркивали, не замкнутая система, а открытое объединение, 
границы которого размыты и пересекаются с участками других 
полей, обеспечивая целостность всей языковой системы.
Описание 
отдельных 
лексико-семантических полей 
на 
основании парадигматических отношений входящих в него слов 
можно рассматривать как этап в познании системной организации 
словарного состава языка, поскольку семантические связи слов в 
парадигматическом 
плане 
подчиняются 
определенным 
закономерностям, благодаря которым возможен переход от 
описания отдельных лексико-семантических полей к выявлению 
системной организации всего словарного состава.


86 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   121




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет