на вайам садхви самраджйам свараджйам бхауджйам апй ута
ваираджйам парамештхйам ча анантйам ва харех падам
камайамаха етасйа шримат-пада-раджах шрийах
куча-кункума-гандхадхйам мурдхна водхум гада-бхритах
на — нет; вайам - мы; садхви — святая; самраджйам — управление всей Землей; сва-раджйам — Индра; бхауджйам — удовольствия; апи ута — даже; ваираджйам — мистические силы; парамештхйам — Брахма; ча — и; анантйам — бессмертие; ва — или; харех — Господь; падам - обитель; камайамахе — хотим; етасйа — его; шри-мат — божий; пада — стопы; раджах — пыль; шрийах — удачи; куча — грудь; кункума — пудра; гандха — запах; адхйам — обогатил; мурдхна — головы; водхум — нести; гадабхритах - Кришна.
О святая Драупади, мы не желали земной власти и богатств, не желали райских наслаждений, волшебных сил, бессмертия и даже не стремились в царство Божие. Все о чем мечтали мы – быть прахом у лотосных стоп Кришны, благоухающих шафраном, котором посыпают свою грудь возлюбленные нашего Господа.
ТЕКСТ 43
враджа-стрийо йад ванчханти пулиндйас трина-вирудхах
гаваш чарайато гопах пада-спаршам махатманах
враджа — Враджа; стрийах — женщины; йат — как; ванчханти — хотят; пулиндйах — девушки племени пулиндов; трина — трава; вирудхах — растения; гавах — коровы; чарайатах — пасти; гопах — пастушки; пада — стопы; спаршам — касание; маха-атманах — Всеобщая Душа.
Мы мечтаем быть связаны с Кришною теми же узами, какими связаны с Ним пастушки Вриндаваны или девушки дикого племени пулиндов, что живут в окрестностях Враджи. Кланяться пыли и траве, по которой ступал Кришна, ведя Свое стадо к Ямуне – вот заветная наша мечта.
ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ
Мудрецы на священном поле Куру
ТЕКСТ 1
шри-шука увача
шрутва притха субала-путрй атха йаджнасени
мадхавй атха кшитипа-патнйа ута сва-гопйах
кришне кхилатмани харау пранайанубандхам
сарва висисмйур алам ашру-калакулакшйах
шри-шуках увача — Шука сказал; шрутва — слушать; притха — Кунти; субала-путри — дочь Субалы, Гандхари; атха — и; йаджнасени — Драупади; мадхави — Субхадра; атха — и; кшити-па — цари; патнйах — жены; ута — также; сва — свой; гопйах — гопи; кришне — Кришна; акхила — все; атмани — душа; харау — Хари; пранайа — любить; анубандхам — преданность; сарвах — все; висисмйух — удивился; алам — очень; ашру-кала — слезы; акула — наполнить; акшйах — глаза.
Блаженный Шука сказал: со слезами радости слушали Кунти, Гандхари, Драупади, Субхадра и царские жены о любовных подвигах Кришны.
ТЕКСТЫ 2-5
ити самбхашаманасу стрибхих стришу нрибхир нришу
айайур мунайас татра кришна-рама-дидрикшайа
дваипайано нарадаш ча чйавано девало 'ситах
вишвамитрах шатанандо бхарадваджо 'тха гаутамах
рамах са-шишйо бхагаван васиштхо галаво бхригух
пуластйах кашйапо 'триш ча маркандейо брихаспатих
двитас триташ чаикаташ ча брахма-путрас татхангирах
агастйо йаджнавалкйаш ча вамадевадайо 'паре
ити — так; самбхашаманасу — говоря; стрибхих — женщины; стришу — женщины; нрибхих — мужчины; нришу — люди; айайух — приехал; мунайах — мудрецы; татра — этом; кришна-рама — Кришна и Баларама; дидрикшайа — увидеть; дваипайанах — Двайпаяна Ведавьяса; нарадах — Нарада; ча — и; чйаванах девалах аситах — Чавана, Девала, Асита; вишвамитрах шатанандах — Вишвамитра и Шатананда; бхарадваджах атха гаутамах — Бхарадваджа и Гаутама; рамах — Парашурама; са — с; шишйах — ученики; бхагаван — Господа; васиштхах галавах бхригух — Васиштха, Галава и Бхригу; пуластйах кашйапах атрих ча — Пуластья, Кашьяпа и Атри; маркандейах брихаспатих — Маркандея и Брихаспати; двитах тритах ча екатах ча — Двита, Трита и Еката; брахма-путрах — сыновья Брахмы; татха — также; ангирах — Ангира; агастйах йаджнавалкйах ча — Агастья и Ягьявалкья; вамадева-адайах — под предводительством Вамадевы; апаре — другие.
Меж тем на священное поле Куру со всех концов вселенной явились ученые мужи и мудрецы, чтобы выразить почтение Кришне и Баладеве. Среди них были Вьяса Двайпаяна, Нарада, Чавана, Девала, Асита, Вишвамитра, Шатананда, Бхарадваджа, Гаутама, Парашурама с учениками, Васиштха, Галава, Бхригу, Пуластья и Кашьяпа, Атри, Маркандея и Брихаспати, Двита, Трита, Еката, Ангира, Агастья, Ягьявалкья, Вамана и четверо отроков, - сынов Брахмы.
Достарыңызбен бөлісу: |